[歌詞] WAKE ME TONIGHT (日單)翻譯/羅馬拼音
個人有排版癖 請大家見諒<(_ _)>
-----------------------------------------------------------
WAKE ME TONIGHT (歌詞翻譯)
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Wake me tonight
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
今天也是睜眼醒來的話 便會結束
你那微笑 觸感亦是 Oh-
比起夢境之中清晨更加
如同做夢般
那淚水的 Reason 那分手的Season
現在的話 眼底所見亦是不同的路途
再一次 Listen to your heart 唯有你 All I need
You won’t come back to me
無法成真 深夜又再次襲來
You won’t come back to me
你會在哪 與誰相伴 而我仍卻愛戀著
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
你消失後的日子
用什麼也無法填滿空虛
儘管呼喚了你的名
也無所回應
走過的 Cross road 無法重來的 Reload
離卻 端視過而美麗的笑顏
無法傳遞 What more do i need 伸出雙手 So I need
You won’t come back to me
時光荏苒 想要與你更多再次的觸摸
You won’t come back to me
緊閉雙眼也好 做些什麼也好 而我仍卻愛戀著
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Still love you girl,
讓這樣的夢走向終點吧
唯有你 Wait for you
比幻影更加如夢似幻 Yeah
You won’t come back to me
無法成真 深夜又再次襲來
You won’t come back to me
你會在哪 與誰相伴 而我仍卻愛戀著
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
Wake me tonight, Wake me tonight,Wake up tonight 用那雙手
-----------------------------------------------------------
WAKE ME TONIGHT (歌詞/羅馬拼音)
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Wake me tonight
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
今日も 目が 覚めたら終わる
kyoumo mega sametara owaru
その 微笑み 感 触も Oh-
sono hoho emi kanshokumo
朝は 夢よりもっと
asawa yumeyorimo to
夢みたいで
yumemita ide
あの 涙の Reason 別れの Season
ano namidano wakareno
今なら 違う 道も 見えるさ
imanara chigau michimo mi erusa
もう 一度 Listen to your heart 君だけを All I need
mo u ichido kimidake o
You won’t come back to me
叶わないまま また 夜が 来る
kanawana imama mata yoruga kuru
You won’t come back to me
どこにいるの 誰といるの まだ 愛 しいのに
dokoni iruno dareto iruno mada itoshi inoni
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
君の 消えた 日々は
kimino ki eta hibiwa
何も かもが 足りない
nanimo kamoga tarina i
名 前を 呼びかけ ても
nama e o yobikake temo
応えはない
kota ewana i
通り 過ぎた Cross road できない Reload
to ori sugita dekina i
離れて 見えた 優 しい 笑 顔に
hanarete mi eta yasashi i ega oni
届かない What more do i need 手を 伸ばす So I need
todokana i tewo nobasu
You won’t come back to me
時と 共にもっと 触れたくて
tokito tomonimo to furetakute
You won’t come back to me
目を 閉じても 何を しても まだ 愛 しいのに
mewo tojitemo naniwo shitemo mada itoshi inoni
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Still love you girl,
こんな 夢は 終わらせてよ
ko nna yumewa owaraseteyo
君だけを Wait for you
kimidake o
幻 より も 儚い Yeah
maboroshi yori mo hakana i
You won’t come back to me
叶わないまま また 夜が 来る
kanawana imama mata yoruga kuru
You won’t come back to me
どこにいるの 誰といるの まだ 愛 しいのに
dokoni iruno dareto irono mada itoshi inoni
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
Wake me tonight, Wake me tonight,Wake up tonight その 手 で
sono te de
-----------------------------------------------------------
WAKE ME TONIGHT (歌詞分配)
在中-綠
有天-藍
俊秀-紫
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Wake me tonight
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
今日も目が覚めたら終わる
その微笑み感触も Oh-
朝は夢よりもっと
夢みたいで
あの涙の Reason 別れのSeason
今なら違う道も見えるさ
もう一度 Listen to your heart 君だけを All I need
You won’t come back to me
叶わないまま また夜が来る
You won’t come back to me
どこにいるの 誰といるの まだ愛しいのに
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その手で
君の消えた日々は
何もかもが足りない 在中主音 俊秀襯音
名前を呼びかけても
応えはない
通り過ぎたCross road できないReload
離れて 見えた優しい笑顔に
届かない What more do i need 手を伸ばす So I need
You won’t come back to me
時と共にもっと触れたくて
You won’t come back to me
目を閉じても 何をしても まだ愛しいのに
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Still love you girl,
こんな夢は終わらせてよ
君だけを Wait for you 在中主音 有天襯音
幻よりも儚い Yeah 在中主音 有天高音
You won’t come back to me
叶わないまま また夜が来る
You won’t come back to me
どこにいるの 誰といるの まだ愛しいのに
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Oh- Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Wake me tonight,Wake up tonight その手で
Wake me tonight, Wake me tonight,Wake up tonight その手で
--------------------------------------------------------------------------
最近大考完 抽空把歌詞翻一了一下
順便把不知道好不好用的羅馬拼音放上來 也信手把三人的歌詞分配上色XD
不過個人不負責任的翻譯 越翻越覺得...這是跟阿飄談亂愛嗎?!=口=
最後礙於公眾版面的尺度就不放以自我邏輯思考的吐槽翻譯惹XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.120.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JYJ/M.1422466034.A.C27.html
推
01/29 01:31, , 1F
01/29 01:31, 1F
不是我一人覺得~太好了XD
推
01/29 01:40, , 2F
01/29 01:40, 2F
推
01/29 01:58, , 3F
01/29 01:58, 3F
→
01/29 01:58, , 4F
01/29 01:58, 4F
→
01/29 01:59, , 5F
01/29 01:59, 5F
等過兩天再把吐槽修改上傳XDD
推
01/29 09:05, , 6F
01/29 09:05, 6F
推
01/29 11:38, , 7F
01/29 11:38, 7F
推
01/29 12:44, , 8F
01/29 12:44, 8F
推
01/29 13:51, , 9F
01/29 13:51, 9F
推
01/29 14:30, , 10F
01/29 14:30, 10F
推
01/29 22:07, , 11F
01/29 22:07, 11F
可能要等明後天惹>"<
※ 編輯: akira1121 (1.171.127.228), 01/29/2015 22:27:20
推
01/30 18:15, , 12F
01/30 18:15, 12F
推
02/01 22:57, , 13F
02/01 22:57, 13F
→
02/01 23:14, , 14F
02/01 23:14, 14F
推
02/02 02:03, , 15F
02/02 02:03, 15F
JYJ 近期熱門文章
13
24
PTT偶像團體區 即時熱門文章