討論串[建議]伊東女神名字最後一個字....
共 9 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者sylfrid (楓舞秋庭)時間19年前 (2005/10/11 23:06), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
是同音字沒錯,但是意思完全不一樣。. 「崎」是崎嶇,有山路的意思。. 「咲」在日文裡是形容花開的動詞,比如:花開了,日文就是花が咲きます。. 美咲這個名字有形容一個女孩子有如開的很美的花的意思。. 美崎?要把伊東女神比做山路嗎?這樣不好吧....... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.c

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者toythomas (空虛阿~)時間19年前 (2005/10/11 23:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我覺得打"崎"可以. 因為柴崎幸的"崎"也是這個字. 之前不知道逼上不能打"ㄒ一ㄠˋ " 囧rz.......... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.115.230.26.

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者tsgd (流塵)時間19年前 (2005/10/11 23:20), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
>. 會以伊東美崎介紹. 我想也是因為伊東美"咲"口語念起來感覺有些怪怪的(個人覺得). 所以跟朋友聊到她時. 自己通常都稱她:伊東Misaki. 這樣也挺好的!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.139.233.164.

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者utadaken (狂戀菜菜子)時間19年前 (2005/10/12 01:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
同意 我自己再提到她時也是叫:伊東Misaki. 當然啦 在打字上如果能夠打日本原文的話是最好. "咲"這個字我看起來很不順 因為和原文中的漢字也不合. 不過既然板上多是伊東的fans. 不論是打哪一種都看的懂吧 可以和大家交流溝通最重要. 用哪一種稱呼到也沒那麼大的關係了. 就像有人稱他做:伊東女
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁