[社群] 181213 IZ*ONE SNS更新(員瑛)

看板IZONE作者 (安迪)時間7年前 (2018/12/13 18:33), 7年前編輯推噓118(118031)
留言149則, 89人參與, 7年前最新討論串1/1
181213 IZ*ONE官方微博更新 大家好,我是張員瑛 我是2004年出生,擔當隊內老么。 希望大家今天和我度過幸福的一天! #IZONE# #張員瑛# #JANGWONYOUNG# https://m.weibo.cn/detail/4316826924610291 https://i.imgur.com/hWvn7NS.jpg
https://i.imgur.com/7SVvsFL.jpg
翻譯:andy16384257@PTT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.201.196 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IZONE/M.1544697238.A.A39.html ※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:34:39 ※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:35:29

12/13 18:36, 7年前 , 1F
推員瑛0.0
12/13 18:36, 1F

12/13 18:36, 7年前 , 2F
員?
12/13 18:36, 2F

12/13 18:36, 7年前 , 3F
推員瑛 謝謝安迪翻譯(欸
12/13 18:36, 3F

12/13 18:38, 7年前 , 4F
哎呀 沒推到 補推 感謝安迪簡翻繁翻譯wwwwwwww
12/13 18:38, 4F
不會不會 我也希望能對版上有所貢獻

12/13 18:38, 7年前 , 5F
推推 需要一段時間習慣XDD
12/13 18:38, 5F

12/13 18:42, 7年前 , 6F
推 正名了好不習慣XDDD
12/13 18:42, 6F

12/13 18:42, 7年前 , 7F
員瑛..... 真不習慣
12/13 18:42, 7F

12/13 18:43, 7年前 , 8F
推 剛看到以為進錯板
12/13 18:43, 8F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:45:08

12/13 18:45, 7年前 , 9F
員瑛...
12/13 18:45, 9F

12/13 18:45, 7年前 , 10F
我也要時間習慣QQ
12/13 18:45, 10F

12/13 18:46, 7年前 , 11F
推 好不習慣
12/13 18:46, 11F

12/13 18:47, 7年前 , 12F
推,現在才發現正名員瑛
12/13 18:47, 12F

12/13 18:47, 7年前 , 13F
推~要一段時間習慣了QQ
12/13 18:47, 13F

12/13 18:48, 7年前 , 14F
看成張員外XDD
12/13 18:48, 14F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:49:08

12/13 18:48, 7年前 , 15F
如果是元瑛還可以接受 員瑛真的不習慣XD
12/13 18:48, 15F

12/13 18:49, 7年前 , 16F
好不習慣XDDD
12/13 18:49, 16F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:51:16

12/13 18:51, 7年前 , 17F
推有正名啦 員瑛 至少沒有特別難念或寫的字
12/13 18:51, 17F

12/13 18:51, 7年前 , 18F
至少不是冷僻字~XD
12/13 18:51, 18F

12/13 18:51, 7年前 , 19F
推翻譯XDDDD
12/13 18:51, 19F

12/13 18:52, 7年前 , 20F
推忙內張員瑛
12/13 18:52, 20F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:53:41

12/13 18:53, 7年前 , 21F
這個員……好不習慣……
12/13 18:53, 21F

12/13 18:54, 7年前 , 22F
......
12/13 18:54, 22F

12/13 18:54, 7年前 , 23F
好可愛啊>_< 這兩張很有忙內感~~
12/13 18:54, 23F

12/13 18:54, 7年前 , 24F
什麼...!? 剛剛真的以為進錯板想說這誰XD
12/13 18:54, 24F

12/13 18:55, 7年前 , 25F
推樓樓上可愛員瑛 ♥
12/13 18:55, 25F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:57:32

12/13 18:57, 7年前 , 26F
還好啦 至少讀音沒變
12/13 18:57, 26F

12/13 18:57, 7年前 , 27F
以為進錯版+1 XDDDDDD
12/13 18:57, 27F
※ 編輯: andy16384257 (223.137.201.196), 12/13/2018 18:59:54

12/13 19:02, 7年前 , 28F
弱弱問一下正名的來源是哪裡呢?
12/13 19:02, 28F

12/13 19:02, 7年前 , 29F
要一陣子才能習慣了
12/13 19:02, 29F

12/13 19:03, 7年前 , 30F
微博喔 但有點不太相信0.0
12/13 19:03, 30F

12/13 19:15, 7年前 , 31F
這名字一看還以為是哪個官員呢
12/13 19:15, 31F

12/13 19:15, 7年前 , 32F
確定是Izone官方微博? XD
12/13 19:15, 32F
還有 77 則推文
12/13 21:59, 7年前 , 110F
員瑛 要習慣一陣子了
12/13 21:59, 110F

12/13 22:03, 7年前 , 111F
是說那篇裡面的珉周寫玟周呢 搞得我好混亂啊
12/13 22:03, 111F

12/13 22:03, 7年前 , 112F
有人猜應該是跟台灣沒關係 只是祖輩還是國民政府時
12/13 22:03, 112F

12/13 22:03, 7年前 , 113F
期從大陸移民韓國的
12/13 22:03, 113F

12/13 22:20, 7年前 , 114F
珉周是經紀公司正名 mnet那篇別看了吧
12/13 22:20, 114F

12/13 22:20, 7年前 , 115F
都是猜的就別再說了吧
12/13 22:20, 115F

12/13 22:20, 7年前 , 116F
推員瑛!!要習慣一陣子了
12/13 22:20, 116F

12/13 22:32, 7年前 , 117F
先讓正名飛一會兒,之後就知道了XD
12/13 22:32, 117F

12/13 22:38, 7年前 , 118F
12/13 22:38, 118F

12/13 22:41, 7年前 , 119F
第一篇爆文的更新文出爐~
12/13 22:41, 119F

12/13 22:53, 7年前 , 120F
樓上夜神0.0
12/13 22:53, 120F

12/13 23:01, 7年前 , 121F
樓樓上夜神0.0
12/13 23:01, 121F

12/13 23:02, 7年前 , 122F
正名有兩種意義 一種是身分證上的本名 一種是藝名
12/13 23:02, 122F

12/13 23:03, 7年前 , 123F
所以有兩種不同正名的可能性也是有的XD
12/13 23:03, 123F

12/13 23:13, 7年前 , 124F
員瑛員瑛
12/13 23:13, 124F

12/13 23:43, 7年前 , 125F
會出現台灣拼音的名字應該也不是空穴來風啦~
12/13 23:43, 125F

12/14 00:14, 7年前 , 126F
等《10Asia》的My Name 訪談正名 之後如果有機會上
12/14 00:14, 126F

12/14 00:14, 7年前 , 127F
日本韓流雜誌haru*hana也有可能會說到
12/14 00:14, 127F

12/14 00:42, 7年前 , 128F
推員瑛員瑛員瑛員瑛員瑛員瑛員瑛員瑛員瑛
12/14 00:42, 128F

12/14 01:21, 7年前 , 129F
應該就是父祖輩拿中華民國身分證的華僑,但實質上跟
12/14 01:21, 129F

12/14 01:22, 7年前 , 130F
台灣未必有連結(如果爸爸有拿到韓國籍的話
12/14 01:22, 130F

12/14 01:44, 7年前 , 131F
會有漢語拼音的名字也只能代表她有取中文名字而已
12/14 01:44, 131F

12/14 01:44, 7年前 , 132F
血統什麼的就很難說了~
12/14 01:44, 132F

12/14 01:59, 7年前 , 133F
元英比較好看 老實說
12/14 01:59, 133F

12/14 02:12, 7年前 , 134F
不是中國用的「漢語拼音」是台灣用的「威妥瑪」喔
12/14 02:12, 134F

12/14 02:13, 7年前 , 135F
一開始「張」的羅馬拼音是 Chang 不是 Zhang
12/14 02:13, 135F

12/14 04:40, 7年前 , 136F
張員瑛 安兪真
12/14 04:40, 136F

12/14 07:44, 7年前 , 137F
員瑛 真的很像漢字直接翻過來的XDDD
12/14 07:44, 137F

12/14 10:50, 7年前 , 138F
剛想起某團隊長就是這種情況 本名智秀 藝名志
12/14 10:50, 138F

12/14 10:55, 7年前 , 139F
本名 志秀 藝名❏效*
12/14 10:55, 139F

12/14 11:42, 7年前 , 140F
樓上如果說的是TWICE的隊長志效 那不是喔XD 他是有
12/14 11:42, 140F

12/14 11:42, 7年前 , 141F
改名 不是藝名 志秀是以前的名字 本名現在就是志效
12/14 11:42, 141F

12/14 18:32, 7年前 , 142F
其實十多年前,華僑要取得韓國籍沒以往困難,以前
12/14 18:32, 142F

12/14 18:32, 7年前 , 143F
華僑面臨生存問題不是改去日本就是來台灣舉例劉家
12/14 18:32, 143F

12/14 18:32, 7年前 , 144F
昌,姜育恆都韓國華僑。
12/14 18:32, 144F

12/14 18:35, 7年前 , 145F
韓國演歌歌后周炫美,父親是中華民國籍,父親也後
12/14 18:35, 145F

12/14 18:36, 7年前 , 146F
來來到台灣居住,就周炫美跟她弟妹都留在韓國。
12/14 18:36, 146F

12/14 18:38, 7年前 , 147F
當然很多男性華僑仍保留中華民國籍因為可以不用服
12/14 18:38, 147F

12/14 18:38, 7年前 , 148F
韓國兵役,算是給大家的小科普,如果張員緓爸爸是台
12/14 18:38, 148F

12/14 18:38, 7年前 , 149F
籍的話那麼就能這麼解釋了。
12/14 18:38, 149F
文章代碼(AID): #1S4ZMMev (IZONE)
文章代碼(AID): #1S4ZMMev (IZONE)