[專訪] 181128 音樂natalie訪談翻譯(下尾&美瑠)
*關於下尾和美瑠的部份會全部翻譯,但美瑠有一句附和無關PD48人員的對話會省略
*與PD48無關人員的部份,只會節錄和下尾美瑠有關的對話上下文、和提及IZ*ONE日本成
員
的感想。這方面已請教過s版主,如有需要修改的地方再麻煩指教
*裡面所有人員的暱稱皆為原文所提及
181128 音樂natalie訪談(下尾みう、白間美瑠)
從新曲看見各自的決斷與挑戰&對IZ*ONE專任成員的看法
https://i.imgur.com/JkTzP2b.jpg

(前言略)
因激烈的舞蹈而肌肉痠痛
--首先請告訴我們新歌「NO WAY MAN」的可聽之處和值得注意的地方
白間美瑠:實際上舞蹈跳起來非常辛苦。歌曲的曲速就已經很快了舞蹈動作還非常的大,
一開始
的時候身體完全跟不上。大家在練習的時候也陷入苦戰,並紛紛發出「我做不到」的慘叫
。
https://i.imgur.com/cpLPZ1Y.jpg

下尾みう:表演服裝雖然是優雅的設計但因為在化妝方面使用橘色系的眼影和唇膏所以成
員
們都和平時有著不同的氛圍。因為舞蹈很激烈所以可能會有點難以分辨但如果能關注一下
表
情的部分我會很開心的。像是有點性感的表情或是成熟一點的眼神,是在不斷嘗試之中進
行
了拍攝。
https://i.imgur.com/wdhlTz1.jpg

現在AKB48的優點
--在這段很長的歷史中,AKB48隨著時代的不同而持續變化著。各位覺得現在的AKB48有什
麼
地方是擁有特點和魅力的呢?
下尾:我認為在劇場公演這方面,不僅僅是AKB48,而是整個AKB48 group(以下稱48G)最
大
的魅力。雖然現在劇場公演被認為是理所當然的,但我覺得果然是很棒的存在。因為是只
為
了進行自己的公演而擁有劇場的團體。劇場有著live house和演藝廳所沒有的獨特氛圍,
而
且能直接感受到粉絲們的熱情。對於成員們和粉絲們來說,能夠擁有雙方珍視的特別場所
是
最棒的事了。
白間:是說最近有注意到一點。現在的48G比起之前,黑髮率好像有點高?
岡田奈奈(AKB48成員):這麼說的話好像也是。……嗯?但這是在挖苦我嗎?(笑)
(應該是因為岡田現在不是黑髮XD)
白間:不是這樣的喔(笑)
白間:還有一點就是現在的AKB48才有的特徵,年輕成員都非常的搶眼。雖然AKB48有很多
偉
大的前輩,且這樣的印象也深植人心,但團體一路走來有了今天的成就卻貌似也一直不斷
在
改變著。對此我是積極看待的。
從歌詞窺見的成員心情
--「與其他大多數人一起沉溺於人海中」這樣的歌詞也很強烈。非常驚訝大型團體會唱這
樣
的詞。為了不要被埋沒在這麼多人之中,大家在平時有在什麼方面特別用心嗎?
下尾:我參加「PRODUCE 48」(韓國的選秀節目)這件事是一個很大的挑戰。現在講到的歌
詞
前一句「什麼都不做的話就只能隨波逐流」是我唱的part,「不行動的話是不行的。而且
一
定要做和其他人不同的挑戰」這些歌詞內容如實反映了我的心情,真的非常驚訝。
--菅原(菅原茉椰‧SKE48成員)是怎樣克服怕生的呢?
菅原:我改變了我的思考方式。不要逼自己演一個偶像,而是把最真實的菅原茉椰展現出
來
。這樣的話心情也變得輕鬆,跟不認識的人對話也變得有樂趣多了。
下尾:有個和這個很相似的話題。我曾經覺得做MC是「絕對沒辦法!」的。NARU醬(倉野尾
成
美‧AKB48成員)是見證過那個過程應該懂我在說什麼。
倉野尾:嗯,那時的確很慘(笑)
下尾:當我在說話時不管是成員還是觀眾們都覺得我很有趣而且一直笑,但我完全不懂為
什
麼自己會被笑。雖然現在MC能力還不能說是有變好,但和以前不同的是現在我會好好觀察
周
圍並且努力說話。
對海外的聽眾來說是認識AKB48的機會
--「NO WAY MAN」是給IZ*ONE出道三人的壯行曲,請告訴我們是怎麼看待她們三人的?
下尾:因為我也參加了「PRODUCE 48」,而在TEAM8裡面和HI醬(本田仁美)也是一直在一
起
所以感觸良多。就算在韓國時也是,那三人果然也是比別人還要多一倍努力的努力家。雖
然
我肯定是盡全力為她們加油但對我來說也有點寂寞的感覺。
https://i.imgur.com/pyedg9A.jpg

倉野尾:HI醬被選上的時候我很驚訝。在我來看HI醬的形象,總而言之是非常有活力的存
在
。而且講的話也很有趣。
下尾:雖然從以前開始就知道她跳舞很強,但比起這個在TEAM8裡面她調皮的形象好像更
強
一些。
白間美瑠的「人生一定要由自己來改變」小插曲
--可以讓我們知道一些當妳認為「人生一定要由自己來改變」時的小故事嗎?
白間:我作為NMB48的一期生,因為在同期裡年紀比較小所以總是依賴著前輩們。當時只
是
跟著姐姐成員們做的狀態,感受到了自己的無力。NMB48的姐姐成員們都非常可靠,先前
畢
業的彩姐(山本彩)也包含在內。
https://i.imgur.com/kMiqmIu.jpg

--前輩們很可靠的話也就會漸漸依賴她們了吧
白間:但是使這樣無力的自己改變的是迷路姬(渡邊美優紀)的畢業。我想著「繼續這樣下
去
是不行的!」。在迷路姬的畢業演唱會上我在MC時發出宣言「我想引領著NMB48前進!」,
如
果從以前到現在的情況來看完全是無法想像的發言。在那時很自然地就說出來了。
柏木由紀(AKB48成員):是在那個場合改變了心情嗎?
白間:其實從以前開始就有「我想站的更前面一點!」的心情。但是表現不出來。迷路姬
不
在了真的很寂寞,對NMB48來說也是很大的損失。但換個角度看,對年紀小的成員來說也
是
一個機會。「那麼我就要奪取天下!」在思考之前就出現了這樣的情緒。
對IZ*ONE成員的想法
--這次的單曲「NO WAY MAN」是給在韓國活動的IZ*ONE成員宮脇咲良、矢吹奈子、本田仁
美
的餞行曲,再次詢問對這三位的想法?
岡田:我和SAKU醬(宮脇)比較常一起上音樂節目,近期看到她的時候感覺她好像非常辛苦
的
樣子。因為要錄製「PRODUCE 48」所以經常是往返韓國和日本之間的狀態。雖然在「
PRODUCE 48」裡有很多哭的鏡頭,不過平時她並非是愛哭的女生。但她的努力有了成果,
作
為IZ*ONE能夠在全世界展現自己,而且決定兩年半專任進行海外活動,擁有這樣的決斷力
真
的很厲害。此外不只是SAKU醬、奈子、HI醬,參加「PRODUCE 48」的其他成員真的都很有
勇
氣讓我很感動。
柏木:我和咲良同樣都是鹿兒島出身。我從一開始就很在意咲良,但她剛進48G的時候還
只
有13歲覺得她好小喔。就像在一群大人裡突然混進了一個小孩子一樣。對咲良來說第一次
進
入選拔的歌曲是「UZA」,跟「NO WAY MAN」一樣有著很激烈的舞蹈。那個一邊要哭要哭
的
跳著激烈曲子的孩子,如今已成為AKB48的center,甚至還代表48G在海外出道了,真的感
觸
很深。我完全是以母親的心在守護著咲良。看著那三人,我不禁想著AKB48是會使人變堅
強
的。
荻野由佳(NGT48成員):我因為錄節目所以和奈子講話的機會比較多,用輕鬆的語氣問了
「
在韓國很辛苦嗎?」,奈子也用非常輕鬆的調調(笑)回我「嗯!雖然很辛苦但很快樂喔」。
然
後我笑著跟她說「在韓國也要加油喔」「由佳也要加油喔」她到最後都是這樣明朗的感覺
。
不過在那之後我聽說了才知道在那邊努力著的成員是經歷了相當辛苦的事。
岡田:奈子這方面真的很強呢!不過如果沒有那樣頑強的精神說不定在那邊是沒有辦法好
好
做下去的。
荻野:看了奈子那微笑著的模樣,自己的想法也有了一些改變呢。好像也不能說自己很孤
單
了。她們不僅有必須學好韓語的壓力,對文化差異可能也會感到困惑,但如果是奈子的話
一
定都能辦到。我從奈子努力的身影得到了很大的勇氣。
--和三人一起出演「PRODUCE 48」的白間是怎樣覺得的呢?
白間:雖然SAKU醬和奈子都很厲害但最讓我驚訝的是本田仁美!應該也有很多看了節目而
感
到驚訝的粉絲覺得「原來有這麼出色的孩子!」,我們也是這樣認為的。
岡田:的確,HI醬在那個節目很實在地把握住了機會。
白間:雖然韓國成員從試鏡階段開始的表演水準就很高,但HI醬能很輕鬆的跟上。我們自
己
看著舞蹈影片(學舞用的示範用影片),必須要學好舞蹈的時候,那個舞蹈簡直是出人意料
地
困難,成員們全都傻眼。但HI醬很快就熟悉舞步,開始教起其他成員。
柏木:那真的很厲害,已經是舞蹈老師的程度了。
白間:真的超帥。三人都代表著48G,一定能在世界這個舞台大大地活躍。我們也要加把
勁
,要更努力才行。
https://i.imgur.com/Tr7OozW.jpg

原文網址/圖片來源:https://natalie.mu/music/pp/akb48_08
翻譯:PTT@yuessi
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.70.241
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IZONE/M.1543508044.A.C54.html
※ 編輯: yuessi (220.142.70.241), 11/30/2018 00:15:39
推
11/30 00:21,
7年前
, 1F
11/30 00:21, 1F
推
11/30 00:22,
7年前
, 2F
11/30 00:22, 2F
推
11/30 00:22,
7年前
, 3F
11/30 00:22, 3F
推
11/30 00:22,
7年前
, 4F
11/30 00:22, 4F
推
11/30 00:23,
7年前
, 5F
11/30 00:23, 5F
推
11/30 00:25,
7年前
, 6F
11/30 00:25, 6F
推
11/30 00:25,
7年前
, 7F
11/30 00:25, 7F
推
11/30 00:25,
7年前
, 8F
11/30 00:25, 8F
※ 編輯: yuessi (220.142.70.241), 11/30/2018 00:27:12
推
11/30 00:27,
7年前
, 9F
11/30 00:27, 9F
推
11/30 00:27,
7年前
, 10F
11/30 00:27, 10F
推
11/30 00:27,
7年前
, 11F
11/30 00:27, 11F
推
11/30 00:28,
7年前
, 12F
11/30 00:28, 12F
推
11/30 00:29,
7年前
, 13F
11/30 00:29, 13F
推
11/30 00:32,
7年前
, 14F
11/30 00:32, 14F
推
11/30 00:33,
7年前
, 15F
11/30 00:33, 15F
推
11/30 00:57,
7年前
, 16F
11/30 00:57, 16F
推
11/30 00:58,
7年前
, 17F
11/30 00:58, 17F
推
11/30 01:00,
7年前
, 18F
11/30 01:00, 18F
推
11/30 01:04,
7年前
, 19F
11/30 01:04, 19F
推
11/30 01:06,
7年前
, 20F
11/30 01:06, 20F
推
11/30 01:07,
7年前
, 21F
11/30 01:07, 21F
推
11/30 01:09,
7年前
, 22F
11/30 01:09, 22F
推
11/30 01:16,
7年前
, 23F
11/30 01:16, 23F
推
11/30 01:17,
7年前
, 24F
11/30 01:17, 24F
推
11/30 01:24,
7年前
, 25F
11/30 01:24, 25F
推
11/30 01:28,
7年前
, 26F
11/30 01:28, 26F
推
11/30 01:39,
7年前
, 27F
11/30 01:39, 27F
推
11/30 02:00,
7年前
, 28F
11/30 02:00, 28F
推
11/30 02:10,
7年前
, 29F
11/30 02:10, 29F
推
11/30 02:10,
7年前
, 30F
11/30 02:10, 30F
推
11/30 02:13,
7年前
, 31F
11/30 02:13, 31F
推
11/30 02:18,
7年前
, 32F
11/30 02:18, 32F
推
11/30 02:19,
7年前
, 33F
11/30 02:19, 33F
推
11/30 02:29,
7年前
, 34F
11/30 02:29, 34F
推
11/30 02:33,
7年前
, 35F
11/30 02:33, 35F
→
11/30 02:33,
7年前
, 36F
11/30 02:33, 36F
→
11/30 02:33,
7年前
, 37F
11/30 02:33, 37F
→
11/30 02:33,
7年前
, 38F
11/30 02:33, 38F
→
11/30 02:33,
7年前
, 39F
11/30 02:33, 39F
→
11/30 02:33,
7年前
, 40F
11/30 02:33, 40F
推
11/30 07:10,
7年前
, 41F
11/30 07:10, 41F
→
11/30 07:10,
7年前
, 42F
11/30 07:10, 42F
推
11/30 07:51,
7年前
, 43F
11/30 07:51, 43F
推
11/30 09:17,
7年前
, 44F
11/30 09:17, 44F
推
11/30 09:31,
7年前
, 45F
11/30 09:31, 45F
→
11/30 09:31,
7年前
, 46F
11/30 09:31, 46F
推
11/30 09:41,
7年前
, 47F
11/30 09:41, 47F
※ 編輯: yuessi (42.77.42.211), 11/30/2018 09:51:57
推
11/30 10:02,
7年前
, 48F
11/30 10:02, 48F
→
11/30 10:02,
7年前
, 49F
11/30 10:02, 49F
→
11/30 10:02,
7年前
, 50F
11/30 10:02, 50F
→
11/30 10:03,
7年前
, 51F
11/30 10:03, 51F
推
11/30 10:05,
7年前
, 52F
11/30 10:05, 52F
→
11/30 10:05,
7年前
, 53F
11/30 10:05, 53F
→
11/30 10:17,
7年前
, 54F
11/30 10:17, 54F

→
11/30 10:17,
7年前
, 55F
11/30 10:17, 55F
→
11/30 10:18,
7年前
, 56F
11/30 10:18, 56F
推
11/30 10:25,
7年前
, 57F
11/30 10:25, 57F

→
11/30 10:38,
7年前
, 58F
11/30 10:38, 58F
推
11/30 10:46,
7年前
, 59F
11/30 10:46, 59F
→
11/30 11:10,
7年前
, 60F
11/30 11:10, 60F
→
11/30 11:10,
7年前
, 61F
11/30 11:10, 61F
推
11/30 11:13,
7年前
, 62F
11/30 11:13, 62F
推
11/30 11:14,
7年前
, 63F
11/30 11:14, 63F
→
11/30 11:14,
7年前
, 64F
11/30 11:14, 64F
→
11/30 11:14,
7年前
, 65F
11/30 11:14, 65F
推
11/30 11:21,
7年前
, 66F
11/30 11:21, 66F
→
11/30 11:21,
7年前
, 67F
11/30 11:21, 67F
推
11/30 11:32,
7年前
, 68F
11/30 11:32, 68F
推
11/30 11:55,
7年前
, 69F
11/30 11:55, 69F
推
11/30 12:11,
7年前
, 70F
11/30 12:11, 70F
推
11/30 12:29,
7年前
, 71F
11/30 12:29, 71F
推
11/30 12:33,
7年前
, 72F
11/30 12:33, 72F
推
11/30 12:36,
7年前
, 73F
11/30 12:36, 73F
→
11/30 12:36,
7年前
, 74F
11/30 12:36, 74F
推
11/30 14:04,
7年前
, 75F
11/30 14:04, 75F
推
11/30 14:14,
7年前
, 76F
11/30 14:14, 76F
→
11/30 14:15,
7年前
, 77F
11/30 14:15, 77F
推
11/30 15:24,
7年前
, 78F
11/30 15:24, 78F
推
11/30 15:38,
7年前
, 79F
11/30 15:38, 79F
推
11/30 15:42,
7年前
, 80F
11/30 15:42, 80F
推
11/30 15:46,
7年前
, 81F
11/30 15:46, 81F
推
11/30 16:06,
7年前
, 82F
11/30 16:06, 82F
推
11/30 16:14,
7年前
, 83F
11/30 16:14, 83F
→
11/30 16:14,
7年前
, 84F
11/30 16:14, 84F
推
11/30 17:50,
7年前
, 85F
11/30 17:50, 85F
推
11/30 22:06,
7年前
, 86F
11/30 22:06, 86F
推
11/30 23:12,
7年前
, 87F
11/30 23:12, 87F
推
12/01 13:16,
7年前
, 88F
12/01 13:16, 88F
推
12/02 12:09,
7年前
, 89F
12/02 12:09, 89F
IZONE 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章