[分享] 220324 ORICON NEWS 採訪 (下)

看板ITZY作者 (跌打損傷)時間3月前 (), 3月前編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 3月前最新討論串1/1
採訪出處 https://www.oricon.co.jp/special/58601/ 以日本出道為契機,大家努力用日語說話的樣子讓日本粉絲們非常高興。 全員:哇~!(開心地拍手) 日語最好的成員是? 彩領:我們都是在同一時期開始學日語的…。 有娜:很難說是誰最好(笑)。 那麼,最近有背到的單字或喜歡的日語嗎。 禮志:喜歡的日語是「フクワウチ」。嗯?不通嗎?(笑)。「福は内」(揮舞撒豆子的動 作) 啊啊,「福は内」!沒想到會說出這樣的詞(笑)。 禮志:日本節分時,祈求福氣到來用的話,昨天學到的(笑)。 留真:我最近學到 「生まれつき」。在採訪中被問到「皮膚好的秘訣?」或「舞蹈的訣 竅?」時,我想回答「生まれつき(天生的)」(笑)。 彩領:(日語)LIA醬呢? LIA:我是「魅力」!「我的魅力是這個」自我介紹時用得上就記起來了。 有娜:我是「どこ行きましょか?(要一起去哪裡嗎?)」,看日劇時記起來的。馬上就要 春天了,好令人心動的話噢。 彩領:我喜歡的日語是「おやすみ(晚安)」!睡覺前可以說。 禮志&留真:おやすみ~!(笑) 然後,在4月6日終於要發行第一首日本原創歌曲「Voltage」。第一次聽到主打歌的印象 是? 全員:(日語)很帥! LIA:真的很帥,而且給人一種充滿力量的印象。總之就是很帥,熱血沸騰。 留真:感覺舞蹈跳起來也會很帥。 禮志:我認為會成為ITZY的新挑戰。 請說出錄「Voltage」時注重的地方。 禮志:非常注意發音。即使想發同一個音卻聽起來不一樣,加上說話時跟唱歌時又不同, 所以錄音時講究細節。 留真:因為是日語原創曲,沒有韓文歌詞。所以好好理解歌詞後才唱。 有娜:我的part中「My sense」的部分,想要加強重音,語調卻跑掉了,要同時控制發音 跟語調很困難。 禮志:錄音最後有高音的部分,其實最擔心那裡,幸好那天狀態不錯,唱得好。 拍攝MV時印象深刻的插曲。 彩領:拍攝MV時有用到火的場面,拍攝現場一直在點火。傍晚後拍攝現場越來越冷,但多 虧了火才挺住寒冷(笑)。 LIA:天氣變冷的時候,大家都在火邊取暖。 請告訴我「Voltage」的重點舞蹈。 禮志:最大的亮點就是Ending Pose! 留真:我們總是在結尾時做王冠的手勢,這次為了配合主打「Voltage」,(邊做動作邊說 明)用手指來表現燃燒的火焰,並且用雙手把王冠戴在頭上是亮點。 LIA:卡哇伊! 留真:卡哇伊? 禮志:卡哇伊! LIA:歌曲中間有自由編舞的地方,練習那段時大家也跳得很自由,非常開心(笑) 配合主打,請說出最近電壓上升到最高的事。 禮志:我是「Voltage」預告公開的時候。想著「終於能夠展現給大家看了!」,電壓上 升。 有娜:最近找到了甜點很好吃的店。在那裡吃到酥脆的法式千層酥時,我的電壓升高了。 超級好吃! 留真:我和朋友一起玩遊戲時,因為太開心了,所以電壓升高了。「Egg Slap Game」玩 得很嗨。 LIA:我是久違地回家見到家裡的狗狗時,電壓上升了。名字叫貝拉,博美犬是女生,非 常可愛。 禮志&留真:好可愛!(笑) 彩領:(日語)我是現在!因為和成員們一起工作很幸福。 禮志:啊哈哈哈(笑)。 那麼,請告訴我另一首「Spice」是什麼樣的歌? 留真:是一首把煩惱和不安都拋開的歌!雖然節奏沒有想像中那麼強,但是是很棒的歌。 彩領:很棒的歌! LIA:很讚的歌對吧。 禮志:讚死! 有娜:用熱情和幹勁消除擔心與不安的歌曲。也是鼓勵大家“如果有想做的事情,只要看 著前方前進”。既是加油歌也是療癒歌。 大家喜歡「Voltage」還是「Spice」? 全員:哇,好難耶! 禮志:歌曲的領域不同,氛圍也剛好相反很難選。 LIA:我選「Voltage」!錄「Voltage」時很滿意。 有娜:我也選「Voltage」吧。啊,還是「Spice」?(笑) 彩領:我決定白天聽「Voltage」晚上聽「Spice」。 有娜:那我白天聽「Spice」晚上聽「Voltage」(笑) LIA:我也是這樣吧。 禮志:晚上聽「Voltage」會太嗨,好像會睡不著(笑)。選不出來的程度,兩首都是很棒 的歌! 留真:請兩首歌都要聽聽看噢。 繼日本出道,日本原創曲發行後,在日本有想做的事或想去的地方嗎? 禮志:如果能去日本的話想見很多的MIDZY!在東京巨蛋看了TWICE前輩的演唱會,有夠大 !總有一天我們也能在眾多的MIDZY們面前表演的話就太高興了。 彩領:哇~想著就好激動!我之前逛過Tower Records,因為發行了日本出道專輯,也想 去看看Tower Records賣CD的地方。 有娜:我一次都沒有泡過日本的溫泉,所以想邊聽「Voltage」邊泡溫泉(笑)。 LIA:我想去日本和MIDZY們有可以直接見面進行交流的活動。 留真:不久前線上出演了『Mステ』,下次有機會的話,想進攝影棚欣賞日本藝人的舞台 ,也想跟主持人直接聊天。(日語)會努力學習日語! 全員:(日語)我們會加油的! 最後向日本的粉絲說個話 禮志:MIDZY!第一次向日本的大家公開的日本原創曲「Voltage」終於要發行了!是一首 很棒的歌,是能獲得力量的歌曲,所以要多多聽哦! 留真:(日語)MIDZY,好想跟你們見面! 彩領:非常謝謝你們即使分開也一直支持著我們。想快點見到大家。這次的單曲「Voltag e」也很認真準備了,請一定要聽哦。 LIA:我想對一直支持我們的MIDZY說聲謝謝。這次的歌真的很帥,MIDZY一定會喜歡的, 所以希望大家快點聽到。期待能見到MIDZY的那一天。 有娜:雖然想快點和MIDZY見面,相信MIDZY也有同樣的心情。希望我們努力準備的「Volt age」這首歌,多少能夠成為支撐大家的力量。今後ITZY會努力多多活動,所以請大家多 多期待!我愛你們! 全員:(日語)謝謝! 翻譯:taekekeke@PTT 轉載請註明出處 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.31.208 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ITZY/M.1648106799.A.AF2.html

03/24 15:50, 3月前 , 1F
感謝翻譯~
03/24 15:50, 1F
※ 編輯: taekekeke (111.251.31.208 臺灣), 03/24/2022 19:11:08

03/24 19:56, 3月前 , 2F
感謝翻譯
03/24 19:56, 2F

03/24 20:07, 3月前 , 3F
感謝翻譯!
03/24 20:07, 3F

03/24 23:54, 3月前 , 4F
感謝翻譯
03/24 23:54, 4F

03/25 15:52, 3月前 , 5F
感謝翻譯!!
03/25 15:52, 5F
文章代碼(AID): #1YF1qlho (ITZY)
文章代碼(AID): #1YF1qlho (ITZY)