[歌詞] 金聖圭 - 非你不可 (The Answer)

看板INFINITE作者 (gmtl334)時間11年前 (2015/05/10 23:40), 11年前編輯推噓9(902)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
網誌中韓對照版:http://goo.gl/ADe9LD I want you back 如果沒有你 我會喘不過氣 無法呼吸 I want you back 沒有你的我的模樣 從來沒有想像過 也不想知道 我非你不可 焦急的我的心 一定要是你 我疑惑的解答 從褐色頭髮 到潔白的雙腳 都要是我的 如果沒有你 呆楞地站著 無法移動腳步 I want you back 沒有你的我的模樣 我發誓,一次都 沒有想像過 我非你不可 焦急的我的心 一定要是你 我疑惑的解答 從褐色頭髮 到潔白的雙腳 都要是我的 每次想要轉身而去的時候 凍結的腳步 當要轉身而去,即使摀住耳朵 還是一直聽見那聲音 Cuz I belong to you And I wish you belong to me 我非你不可 一定要是你 我的瞬間 到永遠 這全部 都希望是你 我希望是你 我非你不可 焦急的我的心 一定要是你 我疑惑的解答 我的開心 我的難過 都希望是你 希望都是你 我非你不可 I want you back. Yes I want you back, girl. *歌詞轉載請註明:gmtl334 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.3.242 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/INFINITE/M.1431272434.A.900.html

05/10 23:42, , 1F
前奏一下就打到我了!!!!推推推
05/10 23:42, 1F

05/10 23:48, , 2F
謝謝翻譯!
05/10 23:48, 2F

05/10 23:52, , 3F
感謝翻譯~
05/10 23:52, 3F

05/11 00:10, , 4F
感謝翻譯!推
05/11 00:10, 4F
※ 編輯: rnrkrns (1.174.3.242), 05/11/2015 00:13:37

05/11 00:17, , 5F
感謝翻譯!!!!!
05/11 00:17, 5F

05/11 00:33, , 6F
我疑惑的解答:從褐色頭髮,到潔白的雙腳-不就是你嗎金聖圭!
05/11 00:33, 6F

05/11 01:11, , 7F
感謝翻譯~~推!!!
05/11 01:11, 7F

05/11 01:47, , 8F
看到MV的劇情解釋..突然覺得有點感傷T_T
05/11 01:47, 8F

05/11 01:50, , 9F
阿..我推錯了..是想說Kontrol感傷QQ
05/11 01:50, 9F

05/11 07:52, , 10F
真的很好聽^^專輯一定要大發!!!
05/11 07:52, 10F

05/11 09:05, , 11F
腦中一直repeat "I want you back" 這首真的好聽!!!
05/11 09:05, 11F
文章代碼(AID): #1LJtloa0 (INFINITE)
文章代碼(AID): #1LJtloa0 (INFINITE)