[情報] INFINITE Interview @PIA

看板INFINITE作者 (靜)時間13年前 (2011/12/07 00:26), 編輯推噓11(1100)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
持續K-POP熱潮的日本,常常被問說「下一個接班人會是誰」而得到的回答是INFINITE。 INFINITE是今年,在韓國人氣急速上升的7人團體。 因為十足的親和力也被稱為“男友偶像”。 韓國有名的女子團體也紛紛提到他們的名子,並且表示很喜歡。 透過同步率99.9%的團隊舞蹈與實在的音樂,還有FAN Service的精神, 在日本,人氣也逐漸高漲。 11月19日發行的出道單曲『BTD』獲得了ORICON daily chart的第二名。 儘管如此,對一般人來說還是默默無名的INFINITE,趁現在來一探究竟吧。 ──在日本出道的記者會上,來了200多人的媒體。備受關注呢! 東雨:「在七月舉辦初次Showcase的時候,媒體來了50人左右, 因為那個時候就覺得很多,所以想說這次來的人數應該也跟當時差不多。 站到台上之後,才發現有很多閃光燈跟鏡頭,記者的人數也相當的多, 讓我很驚訝。」 成烈:「所以非常的緊張阿!準備好的發言也沒有說的很好。」 優鉉;「成烈真的很緊張,用日文發表到一半卻停住了。 看到他這樣,我們也很緊張(笑)。」 ──L在7月的時候出演日劇『ジウ警視庁特殊犯捜査係』,飾演ジウ這個角色。 與黑木瞳、多部未華子共同演出。那時候也有招開記者會,對於採訪也習慣了吧。 L:「拍攝日劇的時候我是一個人,這次是身為INFINITE成員的身分出席的不是嘛。 所以比起一個人的時候,現在是懷著莫忘初衷, 盡力去做的這個想法,出席記者會的。」 ──11月18日在川崎舉辦的出道活動上,來了1萬多人。 成烈:「我沒有想到在出道活動上會來那麼多人。站到舞台上之後, 因為有很多人跟著我們一起唱歌並且給予我們支持, 所以自然而然我們跳舞也就更賣力了(笑)。原本預計要唱3首歌, 但爲了讓特地前來的人,感受到我們的心意,就唱了5首,盡力的完成活動。」 成鍾:「因為我們的夢想是希望讓更多人知道INFINITE的存在,所以很開心。」 ──東雨在日本迎接了21歲生日,沒錯吧。 東雨:「是阿。在活動的時候粉絲們給我很多祝福,真的非常開心。 像是用韓文唱生日快樂歌,用韓文寫信息給我, 採訪的時候,工作人員也準備了蛋糕之類的。 初次的海外活動,本來就是件開心的事情了, 又加上不管到哪裡大家都親切的給我祝福,讓渡過了一個很棒的生日。」 ──出道單曲『BTD』在ORICON獲得第二名,周榜第7名的好成績。 聖圭:「最想感謝的是支持我們的粉絲。還有付出很多心力的團員們。 但是這只是個開始,我覺得最重要的是透過『BTD』為契機 逐漸朝更大的目標邁進。不過,這真是個很棒的開始呢!」 ──雖然在日本出道,立刻就看到成果,但是在韓國卻是隔了1年3個月才獲得一位。 如果提到在韓國常見的方式都是先參與綜藝節目,累積知名度, 粉絲也漸漸增加之後而聚集人氣的情形居多, INFINITE好像是以音樂為主,與其他團體不太一樣呢! 東雨;「去年6月出道之後,沒有休息的進行音樂活動。 雖然會認為1年3個月好像是很長的一段時間, 但對INFINITE來說真的是一轉眼而已。」 成烈:「獲得一位的時候,並不是在想真的得到了,而是任何準備都沒有。 因為跟平常一樣,只想著賣力演出的事情。 至今還是會想到,獲得一位並且被問到感想時,團員們不知所措的樣子。」 優鉉:「我們想要透過音樂來被評價,因為IDOL=大眾音樂不是嘛。所以不只年輕人, 我們想要成為不同年齡層都想支持的團體。」 ──在韓國,9月以『Be Mine』、10月以『PARADISE』連續獲得1位。 人氣急速上升的他們,被稱為“男友偶像”。 少女時代、KARA、Wonder Girls、BEG等女子團體也紛紛表示很喜歡。 優鉉:「哈哈(笑)!覺得很開心。如果說不開心那是騙人的。」 HOYA:「說真的,跟獲得一位時一樣的開心。」 優鉉:「必須更努力來回報才行。希望能夠變的更加成熟。 身為“男友偶像”的我們總是抱持著自己是粉絲男朋友的想法在活動的, 大家不要劈腿喔。只准看著我們。」 ──優鉉的FAN Service也形成話題呢(笑)! 說到INFINITE就是“同步率99.9%”! 優鉉:「從出道前就已經習慣1天18小時的練習了。當然也有受傷的時候, 有次因為過度的練習,導致還很小的成鍾吐了。 現在也還是會把練習時舞蹈拍攝下來,確認每個細節、角度、時間的配合…等。 “同步率99.9%”一詞,對我們的努力有很大的稱讚。 所以我覺得“同步率99.9%”也代表我們有很好的團隊合作。」 聖圭:「我們的團體合作是不輸任何團體的。 決定要出道的時候,也討論了關於我們的目標以及團隊合作。」 ──之後,在日本出道單曲『BTD』當中,同步率99.9%”的蠍子舞造成話題。 像是影像回播般,不可思議的舞蹈。 HOYA:「原本的那個形式是我所提出來的。 看起來像是利用腳往下擺的反作用力而向後站起來的動作。 但事實上重點是在手腕。手腕的力量是最重要的。」 聖圭:「沒錯沒錯。練到手腕都麻痺了。」 優鉉:「練好蠍子舞的秘訣就是,練習,然後努力。」 ──日本出道單曲『BTD』是製作過KARA熱們歌曲的SWEETUNE的曲子, 是什麼樣的內容呢? 聖圭:「BTD = Before The Down,是黎明前的意思。對於無法實現的的東西, 歌唱著痛苦的心情。至於對象我認為不一定是“愛”,也可以是“夢想”。 像是我們不得不跨越的障礙一般,即使不是朝著自己所想的去發展, 也必須跨越它。」 ──在韓國已經成為Top Artist了,在日本才剛要起步,接下來INFINITE的目標是? 成烈;「首先希望『BTD』能留在歷史上。讓蠍子舞成為經典! 然後INFINITE能夠成為“傳說偶像”。」 東雨;「我覺得今年,INFINITE在短時間內,迅速成長了許多。 就像INFINITE = 無限的名子一樣,不管是歌唱還是舞蹈都想好好發展, 敬請期待。」 聖圭:「雖然在日本出道還算是新人,但是在韓國,我們有努力過1年半的經歷, 也確實有獲得一位的成績。 所以,雖然是新人,但我們想展現的是不像新人的表演。」 對於我們的團隊合作,然後從團隊合作裡產生的“同步率99.9%”的表演,我們很有信心 。在舞台上的我們,抱持著不會輸給任何人的心情,來表演的。才剛出道, 就能獲得ORICON daily chart第二名的好成績。下一次,會朝著更大的目標邁進。 http://i.imgur.com/k3TJw.jpg
http://i.imgur.com/rNEmZ.jpg
http://i.imgur.com/exl2S.jpg
http://i.imgur.com/oMRl3.jpg
http://i.imgur.com/DVH9P.jpg
http://i.imgur.com/dQqte.jpg
http://i.imgur.com/Me9eJ.jpg
--------------------------------------- 呼~終於翻完了 以上是不負責任翻譯XD 大家參考參考就可以XD 出處:http://ppt.cc/dOPR 翻譯:fgwlf1716@PTT -- 我知道我們做過不同的美夢 但此時我們卻因為相同的感動 而淚流 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.12.58.242 ※ 編輯: fgwlf1716 來自: 124.12.58.242 (12/07 00:31)

12/07 01:10, , 1F
謝謝翻譯!!! HOYA說跟拿到一位的時候一樣開心XDD好可愛XD
12/07 01:10, 1F

12/07 01:15, , 2F
感謝翻譯~~ (PS:照片怎麼都怪怪的!?)
12/07 01:15, 2F

12/07 01:48, , 3F
練習到吐TTTTT真辛苦 謝謝翻譯!!!
12/07 01:48, 3F

12/07 09:08, , 4F
感謝翻譯!!!!!辛苦了!!
12/07 09:08, 4F

12/07 10:32, , 5F
感謝翻譯~!!一天練習18個小時練到吐,真的是太恐怖了!!
12/07 10:32, 5F

12/07 12:28, , 6F
謝謝翻譯!孩子們的辛苦都是值得的!!
12/07 12:28, 6F

12/07 15:58, , 7F
謝謝翻譯!!!!無限真的很努力啊~
12/07 15:58, 7F

12/07 16:34, , 8F
謝謝翻譯阿!!!!辛苦了唷~ :D
12/07 16:34, 8F

12/07 22:56, , 9F
謝謝翻譯^^辛苦了~ 來台灣吧T-T
12/07 22:56, 9F

12/08 10:53, , 10F
金明洙是不是胖了?呵呵
12/08 10:53, 10F

12/08 23:20, , 11F
樓上.....我也覺得XDDDDDD
12/08 23:20, 11F
文章代碼(AID): #1Eta9J9C (INFINITE)
文章代碼(AID): #1Eta9J9C (INFINITE)