[轉錄][新聞] 玄彬落英文 舌頭差點打結

看板HyunBin (玄彬)作者 (solala)時間20年前 (2006/01/11 11:48), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 KoreaDrama 看板] 作者: vivijoey (.............) 看板: KoreaDrama 標題: [新聞] 玄彬落英文 舌頭差點打結 時間: Wed Jan 11 11:23:03 2006 八大韓劇「我叫金三順」前晚收視率再創新高2.85,男主角玄彬、丹尼爾也因這部戲爆紅 ,不過,兩人在拍戲時為了語言吃足苦頭,玄彬為了講英語,舌頭差點打結,而從小在國 外長大的丹尼爾更慘,韓文完全不行。 在韓國從沒拍過戲的丹尼爾,因為女主角金宣兒讓他得到演出機會。丹尼爾坦言,拍攝這 部戲時從來沒想過劇集會如此受歡迎,因為自己的韓語不太輪轉,所以拍戲時注意力全都 放在練習韓語,讀劇本時不但得先用英語消化內容,還得請人幫他將台詞翻成韓語,並以 逐字教學的方式,來教他念台詞才能順利拍攝。 而丹尼爾在韓國拍戲的期間,最高興的人就是他的母親。丹尼爾說,母親剛聽到他要拍戲 時,高興得都要流淚了,還打了很久的越洋電話,叮嚀他拍戲時應該注意的細節。丹尼爾 還說,戲裡角色就是自己現實生活中的翻版,戲裡的角色也同樣是一個韓籍的外國人,劇 中不但會出現他私底下苦練韓文的樣子,也有他帶著媽媽回憶回韓國尋根的過程。 在戲中,除了能聽見丹尼爾首次開口說韓文,也能聽到玄彬流利的英語對話,雖然劇中玄 彬將英文講得十分輪轉,但私底下玄彬說,由於鄭麗媛和丹尼爾的英語十分流利,所以在 拍攝時,他也常會對於自己不夠標準的發音而感到相形見絀,後來經過丹尼爾私下的教導 及他努力的苦練,才讓自己的英文發音漸入佳境。 【2006/01/11 民生報】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.176.243 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.73.164.33

01/11 11:50, , 1F
why報導寫丹尼爾因為金宣兒而得到這角色?兩人有交情??넠
01/11 11:50, 1F

01/11 12:37, , 2F
八卦八卦~~~伸頭望
01/11 12:37, 2F

01/11 20:06, , 3F
對呀鄭麗媛的英文溜到不行
01/11 20:06, 3F

01/12 01:30, , 4F
我比較想知道八卦 有沒有版友可以報馬子呢???
01/12 01:30, 4F
文章代碼(AID): #13n80Xn5 (HyunBin)
文章代碼(AID): #13n80Xn5 (HyunBin)