[轉錄][歌曲]你是我的眼之 期指不停跌

看板HuangChi (蕭煌奇)作者 (死之舞)時間16年前 (2008/07/16 00:43), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 peianyang 看板] 作者: FlyinDeath (死之舞) 看板: peianyang 標題: [轉錄][歌曲]你是我的眼之 期指不停跌 時間: Tue Jul 15 18:30:49 2008 ※ [本文轉錄自 Stock 看板] 作者: fidodido1234 (肚子痛Orz..) 看板: Stock 標題: [歌曲]你是我的眼之 期指不停跌 時間: Tue Jul 15 16:18:08 2008 第一次改編歌詞,請鞭小力點... 改編你是我的眼: http://tw.youtube.com/watch?v=EbCOwzjxWLs&feature=related 如果帳戶還有錢 如果帳戶還有錢 就能積極的買進不讓他跌 就能不斷的在攤平中不斷後退的守 如果帳戶還有錢 就能開始借卷不斷放空 就能欣喜的從背後多在踹你幾腳 如果帳戶還有錢 生活或許完全不同 可能我想要的我想買的我空的 都不一樣 眼前的跌不是跌 你說的漲是哪之漲 人們說的V型轉 是我記憶中那條破底之後漲翻天 我往下不停撿 卻沒有看見指數起伏 是不是法人手上壓住的賣出鍵 沒彈起來 期指不停跌 帶我領略股海的無常 期指不停跌 帶我瞭解放空的高潮 期指不停跌 帶我見識暴跌的厲害 因為期指不停跌 讓我看見底部就在我面前 就在我眼前~~就在我眼前~~(自以為底部 囧rz).. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.204.213

07/15 16:19,
推一個
07/15 16:19

07/15 16:21,
從背後再多踹你幾腳 XDDD
07/15 16:21

07/15 16:22,
天阿 大推XDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/15 16:22

07/15 16:23,
E04 太好笑啦 給你個推
07/15 16:23

07/15 16:24,
很讚很寫實 哈哈
07/15 16:24

07/15 16:34,
歌詞寫得很好 唱出來錄成MP3就更好了
07/15 16:34

07/15 16:51,
寫得很讚!! 給個推!! XD
07/15 16:51

07/15 16:51,
"是不是法人手上壓住的賣出鍵 沒彈起來" XDD
07/15 16:51

07/15 17:06,
XD
07/15 17:06

07/15 18:08,
07/15 18:08

07/15 18:17,
"是不是法人手上壓住的賣出鍵 忘了放開 " 改這樣會更好喔
07/15 18:17

07/15 18:28,
忘了放開+1
07/15 18:28
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.3.20

07/15 18:33,
有煌奇板喔。
07/15 18:33

07/15 18:36,
op? 好像以前有看過~
07/15 18:36

07/15 23:21,
這是不同人填的詞啦 另一篇也是我轉的
07/15 23:21

07/15 23:21,
這篇是期指 上一篇是現股
07/15 23:21

07/16 00:01,
阿娘的股票經讓我悟出一個道理,就是...
07/16 00:01

07/16 00:02,
股市是海洋食物鏈,而不信的我們這種小散戶是浮游生物
07/16 00:02

07/16 00:02,
只有被吃的份...
07/16 00:02

07/16 00:03,
能順利掌大變成魚的只有千分之一
07/16 00:03

07/16 00:07,
有玩股票的每個人都跟我說小散戶只有被吃的份呀XD
07/16 00:07

07/16 00:08,
小散戶有賺的話~ 是幸運XD 漲了就要快賣掉哦~XD
07/16 00:08

07/16 00:14,
雖然說培安板也是可以po煌奇相關啦,但是現在已經有
07/16 00:14

07/16 00:14,
煌奇板,這種純粹只跟煌奇有關的東西還是po那邊比較好吧
07/16 00:14

07/16 00:14,
(而且煌奇板水好少哇哭哭)
07/16 00:14

07/16 00:15,
所以版主要多灌水呀XDDD 而且妳跟煌奇領了這麼多錢XDDD(?)
07/16 00:15

07/16 00:41,
如果真的講他好話就領得到錢我現在就世界首富了我。XD
07/16 00:41
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.3.20

07/16 08:37, , 1F
錯字好多
07/16 08:37, 1F
文章代碼(AID): #18VDErZN (HuangChi)
文章代碼(AID): #18VDErZN (HuangChi)