[閒聊] 翻譯 I'm Alive

看板Helloween作者 ( )時間18年前 (2006/08/12 11:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
I'm Alive You, you say, you have lost the way Got no aim, just livin' for today Look up to the sky above And see the morning sun again You got so much power inside So cry it out my friend 你, 你說,你已經迷路 沒有援助,只為了今天而活 看進天空的上層 再次看到早晨的太陽 你體內已有太多的能量 所以就叫出來吧! 我的朋友 [Chorus] I'm alive, I'm alive I'm alive, I'm alive 我是活著, 我是活著 我是活著, 我是活著 There's no use in hangin' all around You're a king, can't you see your crown Look into my eyes So many things are waiting to be done you just need a friend Together we will sing along 沒天閒晃沒有什麼用 你是國王難道不見你的子民嗎? 看著我的眼睛 有太多的事還等著去完成 你只是需要一個朋友 在一起我們將可以一起唱 I'm Alive 是 Keeper of seven keys I 的第一首歌曲 (前奏那首不算) 放在一張完整專輯裡, Kiske初試啼聲的高亢嗓音當場吸引了全世界的注目 歌曲內容就是熱血帶動唱, 能想見演唱會中全場一起大聲唱 I'm Alive的感覺吧 裡面的solo也是優美流暢, 是一首能帶起所有人心中光明面的歌曲 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 12.148.137.130
文章代碼(AID): #14tKlY58 (Helloween)
文章代碼(AID): #14tKlY58 (Helloween)