[CHAT] 孔劉百想視帝得獎感言 (已更新全文翻譯)

看板GongYoo (孔劉)作者時間7年前 (2017/05/03 20:24), 7年前編輯推噓56(56050)
留言106則, 45人參與, 最新討論串1/1
恭喜演員孔劉憑藉〈孤單又燦爛的神-鬼怪〉獲第 53 屆百想藝術大賞.電視部門男子最 優秀演技賞,以下為得獎感言! 我是孔劉,也是孔地哲,今天我想要說我的本名。雖然幾個月前是既孤單又燦爛的神,但 現在以脆弱的人類回歸。我要謝謝在很長的一段時間裡為我擔心、給了我很多愛和金信這 個角色的金銀淑作家,還有和我一起創造了胸口插了一把劍的金信的李應福導演,也謝謝 給了孤單的金信很多愛的听晫。 我想對因為鬼怪而相聚,好像一起在戰場上打了一仗的所有工作人員們說…和你們在一起 的所有時間都很美好!事實上,站在這個位置讓我感到恐懼和害怕,而那個理由我仍然在 尋找中。過去的一年裡發生了很多事情,和陌生女子陷入了不被祝福的愛情裡 (電影男與 女)、為了別人成為活屍 (電影屍速列車)、 還為了國家獻出自己的生命 (電影密探),雖 然大家看到的是一年,但我卻好像過了兩年一樣! 最近的我覺得有些迷惘,我在那裡?我是誰?我該往哪裡去?我想這個獎是要懦弱的我打 起精神才頒給我的,告訴我…從現在開始不要再躊躇不前、不要再覺得徬徨,我是這麼想 的,我會心懷感恩的接受!給了鬼怪很多的愛的無數觀眾們,真的非常非常感謝你們!謝 謝所有在這兩年的時間裡跟我一起度過的人們! 還有,想對在家裡正在看著放送的媽媽說幾句話,她說她兒子現在好像是別人家的孩子一 樣,偶爾會讓媽媽覺得難過,那都是因為我做的不夠好,所以感到很抱歉,希望爸爸和媽 媽能永遠健康!還有,雖然有點不好意思,但因為以後可能沒有機會再上臺說這些話,一 次也沒對經紀人和金長均代表說過的話:哥,因為我…讓你辛苦了,對不起!我拿獎了! 身為演員曾經歷的這些煩惱,期望在遙遠的未來回顧時,不會是無謂的苦惱而會是希望! 希望大家都能幸福的生活! OS:感覺孔劉似乎因為找不到自己的定位和方向,所以覺得迷惘… 翻譯:Laura (watase124) 翻譯只在 PTT 孔劉版和 FB 專頁,請勿任意轉載! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.107.52 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GongYoo/M.1493814240.A.0CF.html

05/03 20:24, , 1F
然後我真的不知道這該分哪一類 所以選 CHAT 有錯請告知
05/03 20:24, 1F

05/03 20:26, , 2F
05/03 20:26, 2F

05/03 20:26, , 3F
感謝分享!!
05/03 20:26, 3F

05/03 20:29, , 4F
中間 和陌生女子陷入不被祝福的愛情是在說電影男與女
05/03 20:29, 4F

05/03 20:29, , 5F
大家不要誤會喔 XDDDDDD
05/03 20:29, 5F

05/03 20:30, , 6F
w大XDDDDD
05/03 20:30, 6F

05/03 20:34, , 7F
聽完我覺得記者也少打太多字了 哪叫逐字稿 摔筆 XD
05/03 20:34, 7F

05/03 20:35, , 8F
我等等補.................
05/03 20:35, 8F

05/03 20:37, , 9F
感謝翻譯
05/03 20:37, 9F

05/03 20:37, , 10F
感謝w大QQ
05/03 20:37, 10F

05/03 20:41, , 11F
感謝w大~有妳真好~*飛抱
05/03 20:41, 11F

05/03 20:42, , 12F
版主出現就要問一下 用 CHAT 對嗎 我都亂分類 XDD
05/03 20:42, 12F

05/03 20:43, , 13F
看到陌生女子也嚇一跳,後來看到殭尸才放下心哈哈,恭
05/03 20:43, 13F

05/03 20:43, , 14F
喜我們孔演員希望他心情好!
05/03 20:43, 14F

05/03 20:44, , 15F
我就覺得一定有人會誤會 XDDDD
05/03 20:44, 15F

05/03 20:48, , 16F
謝謝翻譯!!!
05/03 20:48, 16F

05/03 20:49, , 17F
w大的絕讚優質佳文~自創文章分類也可以唷~啾咪
05/03 20:49, 17F

05/03 20:54, , 18F
好感動!孔演員千愁萬緒啊~好好去休息放假吧!
05/03 20:54, 18F

05/03 20:59, , 19F
感謝w大翻譯~~ 真覺得YOO好辛苦需要休息QQ
05/03 20:59, 19F

05/03 21:00, , 20F
看到陌生女子誤會+1 還想說我有漏掉什麼沒發露到XD
05/03 21:00, 20F

05/03 21:01, , 21F
謝謝你的翻譯,看了更讓人感動
05/03 21:01, 21F

05/03 21:03, , 22F
有聽到感謝媽媽, 那邊整個就快哭了 T.T 拍拍
05/03 21:03, 22F

05/03 21:05, , 23F
看到後面殭屍,才放鬆前面的陌生女子部分XD
05/03 21:05, 23F
改一下,這樣比較不會誤會 XDDDDDD

05/03 21:25, , 24F
怎麼辦,覺得孔先生最近很勉強自己...
05/03 21:25, 24F

05/03 21:31, , 25F
在家裡看著直播的媽媽.有想要傳達給媽媽的話.她說現在兒
05/03 21:31, 25F

05/03 21:31, , 26F
子很像別人家的兒子一樣,偶爾會覺得很遺憾.那是因為我對
05/03 21:31, 26F

05/03 21:31, , 27F
媽媽做的還不夠好才會這樣.所以覺得非常的抱歉.希望爸爸
05/03 21:31, 27F

05/03 21:31, , 28F
媽媽能一直健健康康
05/03 21:31, 28F

05/03 21:32, , 29F
看到他的感言影片也跟著哭了,很替他感到驕傲可是也好
05/03 21:32, 29F

05/03 21:32, , 30F
心疼啊
05/03 21:32, 30F

05/03 21:42, , 31F
看完中字影片又跟著哭了QQ希望孔演員有時間好好休息 多陪
05/03 21:42, 31F

05/03 21:42, , 32F
家人 期待充電後的孔劉!
05/03 21:42, 32F

05/03 21:56, , 33F
感謝翻譯和影片分享,看完影片也快哭了
05/03 21:56, 33F

05/03 22:02, , 34F
陌生女子一開始我也誤會
05/03 22:02, 34F

05/03 22:03, , 35F
需要休息沈澱一下自己了
05/03 22:03, 35F

05/03 22:15, , 36F
全場感言真的是QQ...這2年真的好拼好拼,還說可能以後沒機會
05/03 22:15, 36F

05/03 22:15, , 37F
再上台了,所以要把想說的都說一說…
05/03 22:15, 37F

05/03 22:25, , 38F
恭喜YOO得獎,實至名歸!希望YOO可以盡快走出迷惘期,希
05/03 22:25, 38F
還有 29 則推文
還有 3 段內文
05/04 00:03, , 68F
過去這一兩年 為了演戲 真的太辛苦了
05/04 00:03, 68F

05/04 00:03, , 69F
希望他不要再給自己那麼大的壓力 也別想太多 快去充電休
05/04 00:03, 69F

05/04 00:03, , 70F
息吧!!
05/04 00:03, 70F

05/04 00:04, , 71F
感謝w大的翻譯~很棒:)
05/04 00:04, 71F

05/04 00:11, , 72F
修修改改的承蒙各位不嫌棄 聽力還不夠好 QQ
05/04 00:11, 72F

05/04 00:19, , 73F
告白w大....看了好幾個版本,還是你的最棒
05/04 00:19, 73F
※ 編輯: watase124 (114.32.107.52), 05/04/2017 00:36:32

05/04 00:50, , 74F
謝謝w大的翻譯~~
05/04 00:50, 74F

05/04 00:53, , 75F
推 謝謝w大的翻譯~
05/04 00:53, 75F

05/04 00:59, , 76F
感謝W大翻譯!!!!!!!!
05/04 00:59, 76F

05/04 01:15, , 77F
謝謝w大翻譯~辛苦了~
05/04 01:15, 77F

05/04 01:35, , 78F
推 謝謝w大的翻譯~
05/04 01:35, 78F

05/04 02:07, , 79F
唉~我也像年輕的阿啾西一樣,正處於迷惘人生當中~
05/04 02:07, 79F

05/04 02:07, , 80F
聽了他的感言後,我真該好好努力
05/04 02:07, 80F

05/04 02:32, , 81F
太忙,需要休息再出發。忙完後好好都充電吧…看他這樣好
05/04 02:32, 81F

05/04 02:32, , 82F
心疼。
05/04 02:32, 82F

05/04 08:17, , 83F
謝謝w大翻譯!
05/04 08:17, 83F

05/04 08:17, , 84F
可以許願金銀淑得獎感言嗎?只要孔劉大笑那一段就好了!
05/04 08:17, 84F

05/04 08:27, , 85F
金編學孔劉的感言“一次也沒對代表說…”所以孔劉大笑
05/04 08:27, 85F

05/04 08:27, , 86F
就這樣而已
05/04 08:27, 86F

05/04 08:27, , 87F
翻譯要等我下班 XD
05/04 08:27, 87F

05/04 09:18, , 88F
w大又被敲碗了~等你唷:)
05/04 09:18, 88F

05/04 10:42, , 89F
謝謝w大翻譯,祝福孔劉接下來能有一段美好的休息時間好
05/04 10:42, 89F

05/04 10:42, , 90F
好放鬆自己~
05/04 10:42, 90F

05/04 12:30, , 91F
金編感言有人貼了 我就不另外翻譯囉
05/04 12:30, 91F

05/04 12:31, , 92F
蠻有趣的 7 位評審們投票結果分布
05/04 12:31, 92F

05/04 12:31, , 93F

05/04 12:32, , 94F
所以其實孔劉也算是大賞的唯二後補之一這樣
05/04 12:32, 94F

05/04 12:42, , 95F
啊, 上面那是我的粉專 歡迎一起來玩 XDD
05/04 12:42, 95F

05/04 13:05, , 96F
w大粉專已follow :)
05/04 13:05, 96F

05/04 15:31, , 97F
已發摟+1 XDDDD 鬼怪真的大發!! 高銀比較可惜 > <
05/04 15:31, 97F

05/04 20:22, , 98F
d大 排字應援是 Penny Wang 拍的喔 可以幫她加註一下
05/04 20:22, 98F

05/04 20:33, , 99F
哈哈~ 好的XD
05/04 20:33, 99F

05/04 21:34, , 100F
推~W大!!很愛妳的文章喔...
05/04 21:34, 100F

05/05 00:16, , 101F
謝謝w大,有空再來去補中字(但還是最愛w大的翻譯XD)
05/05 00:16, 101F

05/05 01:10, , 102F
承蒙大家的不嫌棄 我要更努力念韓文 XDDDD
05/05 01:10, 102F

05/06 00:22, , 103F
\⊙▽⊙/~by PTTNOW~謝謝W大。話說香港下雨是因為yoo心情
05/06 00:22, 103F

05/06 00:22, , 104F
不好嗎?真希望他好好休息迎向陽光。
05/06 00:22, 104F

05/06 10:17, , 105F
不要真以為他是金信啦 XDDD
05/06 10:17, 105F

05/08 23:42, , 106F
翻譯的好棒,謝謝妳讓我們更貼近Gong歐巴!
05/08 23:42, 106F
文章代碼(AID): #1P2SlW3F (GongYoo)
文章代碼(AID): #1P2SlW3F (GongYoo)