[心得] 咖啡王子OST2的小小心得

看板GongYoo (孔劉)作者 (givemesmile)時間16年前 (2008/02/28 22:41), 編輯推噓7(706)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
咖啡王子還沒播完時,我就因為喜歡配樂買了韓版的OST2, 從這個版知道要發行台版時,也是很興奮的從博客來預購了... 等呀等了好久...終於在今天拿到了!!!!於是拆開一看.... 坦白說,有點失望...因為我以為會像第一張原聲帶把歌曲名稱翻成中文 結果卻但是沒有...害我望著一堆韓文有點想哭... 後來打開歌詞本和贈送的明信片,還是一樣...好多韓文喔!!!!!!!!!! 是我多心以為台版一定會翻成中文嗎??雖然音樂很好聽,但是還是有點失望 不知道是不是只有我一個人這樣> < (因為想討論一下這張CD...所以PO在這裡...若不行,版主麻煩告知我^^) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.2.252

02/28 22:45, , 1F
網頁上的有把曲目翻成英文,可以自助一下翻成中文 XD
02/28 22:45, 1F

02/28 22:46, , 2F
我覺得還好ㄟ 哈哈 拿到CD就很開心了
02/28 22:46, 2F

02/28 22:47, , 3F
http://tinyurl.com/29gy83 歌詞部份就要大家幫忙慢慢翻了XD
02/28 22:47, 3F

02/28 23:03, , 4F
我有問題 CD1的18首不是和漢成大叔跟幼茱的對話嗎?
02/28 23:03, 4F

02/28 23:04, , 5F
可是博客來上面是寫社長跟恩燦ㄟ 我應該沒看錯吧?!
02/28 23:04, 5F

02/29 10:01, , 6F
恩恩 不過我跟大大不同 覺得韓文有收藏價值
02/29 10:01, 6F

02/29 10:01, , 7F
所以我更覺非買不可
02/29 10:01, 7F

02/29 12:30, , 8F
因為想做的和進口版一樣原汁原味所以沒有印刷上沒有任何中文
02/29 12:30, 8F

02/29 12:31, , 9F
這一點是前衛花園的小小堅持 打中文在CD上實在太醜
02/29 12:31, 9F

02/29 20:54, , 10F
樓上好眼熟喔 好像有來我無名留過言欸
02/29 20:54, 10F

02/29 20:56, , 11F
好像是...前衛的人齁..是老闆對吧
02/29 20:56, 11F

02/29 21:14, , 12F
拿到了ost2.....我不想把他拆開欸 整個捨不得
02/29 21:14, 12F

02/29 21:14, , 13F
我也覺得不放中文還不錯 原汁原味 覺得更有價值+1
02/29 21:14, 13F
文章代碼(AID): #17niW2Ze (GongYoo)
文章代碼(AID): #17niW2Ze (GongYoo)