[翻譯]音樂的力量

看板GLAY作者 (YO)時間10年前 (2014/07/18 23:46), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
本篇文章是移居沖繩多年的音樂記者伊藤博伸於2009年12月時寫下的文章。 內文敘述GLAY在2008年1月22日沖繩演唱會後發生的一些事情。 雖然是很久以前發生的事了,但在我lag地讀完之後覺得好感動,想跟大家分享這個故事! 本篇文章翻譯有經過原作者的同意,原作者伊藤博伸先生希望這篇故事能夠讓更多的人知 道,故本篇譯文非常非常非常歡迎大家轉載! 原譯文網址:http://blog.yam.com/jirota/article/76433214 ===================================== 2009/12/16 12/12的GLAY武道館演唱會,是我至今看過的演唱會中數一數二的熱烈經驗。 一來是因為團員本身的意欲十分高漲,二來是因為能感受歌迷們的熱烈情緒。在這些興奮 狂熱的歌迷包圍之下,我突然想起一件事。 那是去年春天發生的事了。 (回想) 自從移住沖繩之後,有一戶人家特別引我注意。 帶狗到附近公園散步時,總會經過那戶人家。 那是一戶兩層樓的大間主屋,旁邊有一間與主屋相連的小房間,即便是冬天也開著窗的小 房間,總是傳出震耳的音樂聲。 早上、中午、晚上、甚至是深夜裡…每天、每天、每天、每天、每天…只要經過那房間前 面,總是能聽到裡面大聲地放著同一個樂團的音樂。 那是GLAY的歌。 有時候,也能聽到和音樂一起唱著的歌聲。是個男人的聲音。 在榕樹下乘涼時,乘著涼爽的微風,聽見那男人的歌聲與TERU的歌聲相互交織,溶化 在沖繩的藍天之中。 歌聲的主人究竟是怎麼樣的人呢?他每天無時無刻都在聽GLAY的歌,應該是非常喜歡 GLAY吧! 我如此思索著,就這樣過了3年以上的時間。 去年1月22日,GLAY在沖繩Convention劇場舉辦了一場演唱會。 演唱會結束後,我拜訪了後台休息室,結果團員問我:「我們等等要在那霸辦慶功宴,要 來嗎?」於是我便加入了慶功宴的行列。地點在一間他們來沖繩時都會去的一間小小的沖 繩居酒屋。 GLAY4名團員加上工作人員,大約30人左右的陣仗將居酒屋擠得水洩不通。大家一 起開心地吃飯、喝酒,看著現場每個人的笑容,就能明白GLAY團員們的為人。團員們 真的感情很好,非常重視珍惜工作人員。 店裡的人開始彈起三味線。於是,TERU向彈琴的人詢問:「好想唱(THE BOO M的)『島歌』喔!請問你會彈『島歌』嗎?」接著開始唱起歌來。 大家用手打拍子、吹口哨,最後還大合唱了起來。 後來,TAKURO對三味線興趣滿滿地說:「請借我彈一下。」和HISASHI兩人 交互彈起了三味線,一出手就能彈出了充滿琉球風情的音樂,真不愧是音樂人,小小的店 裡洋溢著當地風情。 「對了,我家附近有一個鄰居每天都在聽GLAY的歌耶…」 事情就是因為我偶然說出的這句話而起的。 「欸ー真的嘛!?好開心喔!」 坐在我右邊的TAKURO和他身邊的TERU同時如此說道。 接著我們話題就圍繞著那戶人家討論了一會兒,TERU突然一時興起地說: 「伊藤先生,我想請您幫我拿個東西給那個房間的主人,可以嗎?」 他向經紀人拿了紙跟筆,開始低頭寫了一些東西。 紙上面寫了以下這些話。 『聽到有人向我們提起GLAY的曲子響徹沖繩的雲霄,所以你將收到來自GLAY的驚 喜。從今以後也請繼續愛著GLAY的音樂。   2008.1.22 我們是在Convention劇場演唱會後寫下這封信的,我們還會再來沖繩喔!』 TERU寫完之後,將那張紙傳給其他團員,團員們也各自寫下想說的話並簽名。還拿出 了當時剛發行的CD『Ashes EP』,TERU將CD交給我,並說:「我想要請 那位歌迷也聽聽我們的新歌,就麻煩您將信一起交給那位先生了…」 其實,那一陣子,我沒有聽到那個房間傳來GLAY的音樂聲。是房間主人出去旅行了嗎 ?還是考上了外地的大學搬走了嗎?許多想法在我腦中不停浮現。後來我想,等到哪天又 聽到房間傳出音樂聲時再拿過去,就這樣又過了一個月的時間。 後來,怕時間不斷地過去,會讓GLAY要給歌迷的心意變得越來越淡薄,有天我就下定 決心把信和CD拿過去了。途中一直思考著要怎麼說明才好,突然把東西拿過去的話那戶 人家會相信我嗎?會不會覺得我是可疑的人啊… 不對,就直接把GLAY團員們的想法傳達給他們就好了!於是我按下了門鈴。 房間主人的父親來應門。我與他的父親交談了一會兒,知道了許多事情。 聽GLAY音樂的是那戶人家的兒子。兒子本人得了思覺失調症這種精神上的病,一直往 來醫院治療中。在日本本島工作的5年期間發病,回到沖繩老家之後就一直把自己在房間 裡。聽GLAY的歌似乎是他唯一的救贖,也是他唯一的興趣,一天到晚都在聽GLAY 的歌。他的父親如此說道。 但是,因為放音樂的音量實在太大,附近鄰居開始抱怨,於是現在只能小聲地在房間裡面 放,不能讓音樂聲傳出來。 那位父親說他兒子狀況好壞起伏很大,所以當下我想說可能無法親手交給本人,正準備回 家的時候,沒想到本人竟然出現了。我想他一定是在房間裡聽到我和他父親的對話了吧! 我便將GLAY將信和CD託我轉交的過程詳細地說明,將東西親手交到本人手上。 他的父親說過「我兒子平常是不會將情緒顯露出來的」,但他拿到了CD之後,靜靜地讀 完信,隨即奔向自己的房間。我想他一定是馬上進到房間聽新歌了吧! 聽說,心理方面的病,會因為一些很細微的事就能開始慢慢好轉。在拜訪他家之前,我完 全不知道他的病,但看到他瞬間顯露出的開心表情,我深受感動,打從心裡感謝TERU 的行動力。我想,他父親的心情應該也跟我一樣吧!雖然被這突如其來的拜訪嚇到,但他 父親也是非常地開心的。 過了幾天後,我聽到那個房間傳來自己親手交給他的『Ashes EP』的音樂。 能夠將GLAY的想法直接傳達到,真的太棒了,我打從心底如此覺得。 (現在) 最近,偶爾可以看到“他”出現在戶外。 音樂,絕對不是沒有力量的。我如此深信著。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.146.46 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/GLAY/M.1405698365.A.68B.html

07/19 00:15, , 1F
20080122沖繩!!正是第一次參戰的GLAY演唱會~~故事好感人.
07/19 00:15, 1F

07/19 00:16, , 2F
GLAY果然是個溫暖的樂團~~
07/19 00:16, 2F

07/19 19:39, , 3F
謝謝yoyo翻譯! 重點是"非常非常非常歡迎大家轉載!"
07/19 19:39, 3F

07/19 19:39, , 4F
謝謝伊藤先生!!!
07/19 19:39, 4F

07/20 12:10, , 5F
結果GLAY那之後好像就沒再去過沖繩辦LIVE了?
07/20 12:10, 5F

07/20 22:19, , 6F
感謝翻譯
07/20 22:19, 6F

07/21 00:30, , 7F
溫馨
07/21 00:30, 7F

02/13 01:11, , 8F
感動
02/13 01:11, 8F
文章代碼(AID): #1JoK4zQB (GLAY)
文章代碼(AID): #1JoK4zQB (GLAY)