[歌詞] 今日から私たちは(Me Gustas Tu) -JP ver

看板GFRIEND作者 (aiaberika)時間7年前 (2018/05/27 15:02), 編輯推噓12(1204)
留言16則, 13人參與, 7年前最新討論串1/1
羅馬拼音版 標題打不下了.. 參考Oricon 歌詞 歡迎自由轉載 胸(mune)が(ga)ときめく(tokimeku) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夢(yume)を(wo)見(mi)る(ru)の(no)よ(yo) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夕焼(yuuya)け(ke) 真(ma)っ(xtu)赤(ka)に(ni)染(so)め(me)た(ta)この(kono)思 (omo)い(i) 風(kaze)に(ni)乗(no)せ(se)て(te) 君(kimi)に(ni)降(hu)る(ru)よ(yo) Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(su)き(ki)だ(da)よ(yo) gustas tu su tu ru su tu tu 遅(oso)すぎる(sugiru) 私(watasi)たち(tati) いつ(itu)恋(koi)に(ni) 変(ka)わる(waru)の(no) 照(te)れ(re)て(te)ばかり(bakari)で(de) 言(i)い(i)出(da)せ(se)なく(naku)て(te) 本当(hontou)は(ha) 近(tika)づき(zuki)たい(tai)の(no)に(ni) 風(kaze)に(ni)舞(ma)う(u)花(hana)びら(bira)みたい(mitai) 未来(mirai)は(ha)わから(wakara)ない(nai) 勇気(yuuki) 出(da)し(si)て(te)告白(kokuhaku)しよ(siyo)う(u) 感(kan)じる(ziru)より(yori)も(mo) 感(kan)じ(zi)合(a)お(o)う(u)よ(yo) 心(kokoro)の(no)花束(hanataba)を(wo) 受(u)け(ke)止(to)め(me)て(te) ときめく(tokimeku) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夢(yume)を(wo)見(mi)る(ru)の(no)よ(yo) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夕焼(yuuya)け(ke) 真(ma)っ(xtu)赤(ka)に(ni)染(so)め(me)た(ta)この(kono)思 (omo)い(i) 風(kaze)に(ni)乗(no)せ(se)て(te) 君(kimi)に(ni)降(hu)る(ru)よ(yo) Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(su)き(ki)だ(da)よ(yo) gustas tu su tu ru su tu tu 歩(aru)き(ki)出(da)そ(so)う(u) この(kono)手(te)は(ha)もう(mou) 離(hana)さ(sa)ない(nai) 約束(yakusoku) 増(hu)え(e)てく(teku)メモリー(memori-)覚(obo)え(e)て(te)い(i)て(te)ね(ne) 今(ima)より(yori)大事(daizi)に(ni)し(si)て(te)ね(ne) 月(tuki)に(ni)かかる(kakaru)雲(kumo)みたい(mitai) もどかしい(modokasii)毎日(mainiti) 勇気(yuuki)出(da)し(si)て(te)告白(kokuhaku)しよ(siyo)う(u) 感(kan)じる(ziru)より(yori)も(mo) 感(kan)じ(zi)合(a)お(o)う(u)よ(yo) 心(kokoro)の(no)花束(hanataba)を(wo) 受(u)け(ke)止(to)め(me)て(te) ときめく(tokimeku) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夢(yume)を(wo)見(mi)る(ru)の(no)よ(yo) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夕焼(yuuya)け(ke) 真(ma)っ(xtu)赤(ka)に(ni)染(so)め(me)た(ta)この(kono)思 (omo)い(i) 風(kaze)に(ni)乗(no)せ(se)て(te) 君(kimi)に(ni)降(hu)る(ru)よ(yo) 守(mamo)ら(ra)せ(se)て(te) ただ(tada)いつ(itu)まで(made)も(mo) いつ(itu)まで(made)も(mo) 言(i)わ(wa)なく(naku)て(te)も(mo)愛(ai)は(ha) 感(kan)じる(ziru)の(no)よ(yo) い(i)て(te)くれ(kure)て(te)ありがとう(arigatou) 胸(mune)が(ga)ときめく(tokimeku) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夢(yume)を(wo)見(mi)る(ru)の(no)よ(yo) 今日(kyou)から(kara)二人(hutari) 夕焼(yuuya)け(ke) 真(ma)っ(xtu)赤(ka)に(ni)染(so)め(me)た(ta)この(kono)思 (omo)い(i) 風(kaze)に(ni)乗(no)せ(se)て(te) 君(kimi)に(ni)降(hu)る(ru)よ(yo) Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(su)き(ki)だ(da)よ(yo) gustas tu su tu ru su tu tu ============================= 胸(むね)がときめく 今日(きょう)から二人(ふたり) 夢(ゆめ)を見(み)るのよ 今日(きょう)から二人(ふたり) 夕焼(ゆうや)け 真(ま)っ赤(か)に染(そ)めたこの思(おも)い 風(かぜ)に乗(の)せて 君(きみ)に降(ふ)るよ Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(す)きだよ gustas tu su tu ru su tu tu 遅(おそ)すぎる 私(わたし)たち いつ恋(こい)に 変(か)わるの 照(て)れてばかりで 言(い)い出(だ)せなくて 本当(ほんとう)は 近(ちか)づきたいのに 風(かぜ)に舞(ま)う花(はな)びらみたい 未来(みらい)はわからない 勇気(ゆうき) 出(だ)して告白(こくはく)しよう 感(かん)じるよりも 感(かん)じ合(あ)おうよ 心(こころ)の花束(はなたば)を 受(う)け止(と)めて ときめく 今日(きょう)から二人(ふたり) 夢(ゆめ)を見(み)るのよ 今日(きょう)から二人(ふたり) 夕焼(ゆうや)け 真(ま)っ赤(か)に染(そ)めたこの思(おも)い 風(かぜ)に乗(の)せて 君(きみ)に降(ふ)るよ Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(す)きだよ gustas tu su tu ru su tu tu 歩(ある)き出(だ)そう この手(て)はもう 離(はな)さない 約束(やくそく) 増(ふ)えてくメモリー(めもりー)覚(おぼ)えていてね 今(いま)より大事(だいじ)にしてね 月(つき)にかかる雲(くも)みたい もどかしい毎日(まいにち) 勇気(ゆうき)出(だ)して告白(こくはく)しよう 感(かん)じるよりも 感(かん)じ合(あ)おうよ 心(こころ)の花束(はなたば)を 受(う)け止(と)めて ときめく 今日(きょう)から二人(ふたり) 夢(ゆめ)を見(み)るのよ 今日(きょう)から二人(ふたり) 夕焼(ゆうや)け 真(ま)っ赤(か)に染(そ)めたこの思(おも)い 風(かぜ)に乗(の)せて 君(きみ)に降(ふ)るよ 守(まも)らせて ただいつまでも いつまでも 言(い)わなくても愛(あい)は 感(かん)じるのよ いてくれてありがとう 胸(むね)がときめく 今日(きょう)から二人(ふたり) 夢(ゆめ)を見(み)るのよ 今日(きょう)から二人(ふたり) 夕焼(ゆうや)け 真(ま)っ赤(か)に染(そ)めたこの思(おも)い 風(かぜ)に乗(の)せて 君(きみ)に降(ふ)るよ Me gustas tu gustas tu su tu tu ru 好(す)きだよ gustas tu su tu ru su tu tu -------------------- 編輯催稿了...www (汗 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.43.230 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1527404543.A.0FE.html

05/27 15:03, 7年前 , 1F
推推
05/27 15:03, 1F

05/27 15:04, 7年前 , 2F
推推
05/27 15:04, 2F

05/27 15:23, 7年前 , 3F
真っ赤中間那個促音 應該不用打出來?
05/27 15:23, 3F

05/27 15:29, 7年前 , 4F
推推
05/27 15:29, 4F

05/27 15:44, 7年前 , 5F
推推 練好練滿 XDDD
05/27 15:44, 5F

05/27 15:54, 7年前 , 6F
推推~
05/27 15:54, 6F

05/27 16:03, 7年前 , 7F
推推
05/27 16:03, 7F

05/27 16:26, 7年前 , 8F

05/27 16:26, 7年前 , 9F
▲日(附漢字假名)韓對照+成員配色版 cr.木維基
05/27 16:26, 9F

05/27 16:29, 7年前 , 10F
回帕尼巴底,網頁轉換的,參考用而已...唱的時候那個 x
05/27 16:29, 10F

05/27 16:29, 7年前 , 11F
tu 是不用發音的啦...ww
05/27 16:29, 11F

05/27 16:30, 7年前 , 12F
日韓空耳版的讚喔!
05/27 16:30, 12F

05/27 16:48, 7年前 , 13F
推推
05/27 16:48, 13F

05/27 16:49, 7年前 , 14F
推推 感謝空耳!
05/27 16:49, 14F

05/27 17:04, 7年前 , 15F
推!終於等到MGT了!感謝!
05/27 17:04, 15F

05/27 17:32, 7年前 , 16F
推推!
05/27 17:32, 16F
文章代碼(AID): #1R2bV_3- (GFRIEND)
文章代碼(AID): #1R2bV_3- (GFRIEND)