[社群] 170329 Yuju官咖留言

看板GFRIEND作者 (思思)時間8年前 (2017/03/30 02:00), 8年前編輯推噓17(1706)
留言23則, 17人參與, 最新討論串1/1
標題 [[Yuju]] Hope You Have a Good Good Night(韓文拼音) 2017.03.30. 00:29(KST) 我們Buddy在做什麼呢~ 我在溫暖的辦公室裡的暖爐前取暖 聽著歌看著影片唱歌 在這幾週的活動中收到了很多的愛 今天是特別神奇的夜晚阿 活動開始的兩天前,我的姨母在深夜時傳給我讀的詩,想到了當時暫時休息的心 今天也在久違地讀一次吧,我們Buddy要進入官咖留言 告訴我讀了之後的心情知道嗎:) 讀完這首好詩,今天整天也辛苦了 舒服地睡吧 he 大家都Good Night..我愛你們 您,真是辛苦了。 我現在知道了 我必須承受無法忍受的事 厭倦了那些不能忍受的事, 這是個為你流淚的夜晚。 我又不敢提起勇氣了, 你的夢想是什麼, 又失去了什麼。 在你搖曳的影子下, 和我的影子重疊。 嘴裡散發出熱氣, 和總是以一步之差錯過的公車一樣, 我們錯過的希望。 即使這樣,再次追逐夢想, 我們就是這樣生活的。 您,真是辛苦了。 生活,為了生活, 到現在為止也努力。 但願你幸福的時刻只是尚未到來 我用雙手為你祈禱。 -Jeong Hui Jae / 《或許是我最想聽的話》中- ps. 在Yuju週live中約定的from Coming soon 再稍等一下! he cr.GFRIEND Daum Cafe 翻譯 mary41534 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.104.151.176 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1490810442.A.ECF.html ※ 編輯: mary41534 (112.104.151.176), 03/30/2017 02:03:25

03/30 02:04, , 1F
推推~
03/30 02:04, 1F

03/30 02:06, , 2F
一看到這首詩的時候超喜歡~很有感覺~女友們都辛苦了QQQ
03/30 02:06, 2F

03/30 02:31, , 3F
翻譯辛苦了~~
03/30 02:31, 3F

03/30 03:14, , 4F
推~
03/30 03:14, 4F

03/30 03:15, , 5F
推推~
03/30 03:15, 5F

03/30 07:26, , 6F
謝謝Yuju與buddy分享的詩 暖女竹槍
03/30 07:26, 6F

03/30 07:34, , 7F
喜歡這首詩 生活,為了生活努力活著!
03/30 07:34, 7F

03/30 07:35, , 8F
這首詩在很辛苦很累的時候看到 會很想哭QQ
03/30 07:35, 8F

03/30 07:38, , 9F
推推~
03/30 07:38, 9F

03/30 09:03, , 10F
03/30 09:03, 10F

03/30 09:14, , 11F
我覺得Yuju的文章都好暖的感覺哦TTTTTT
03/30 09:14, 11F

03/30 10:09, , 12F
推 暖女Yuju 每次都分享撫慰人心的文章
03/30 10:09, 12F

03/30 10:30, , 13F
推,崔sweet
03/30 10:30, 13F

03/30 11:07, , 14F
推 崔sweet~
03/30 11:07, 14F

03/30 11:20, , 15F
推暖女Yuju分享一首好詩 為了生活努力著 為了即將到來的
03/30 11:20, 15F

03/30 11:20, , 16F
幸福努力著
03/30 11:20, 16F

03/30 12:46, , 17F
yuju真的超文藝的欸 果然氣質美女^^
03/30 12:46, 17F

03/30 14:50, , 18F
推推
03/30 14:50, 18F

03/30 17:16, , 19F
我還在努力試著進去告訴你我的感想T_T
03/30 17:16, 19F

03/30 17:27, , 20F
樓上加油XD
03/30 17:27, 20F

03/30 17:57, , 21F
暖女Yuju ><
03/30 17:57, 21F

03/30 20:36, , 22F
QQ 不會韓文
03/30 20:36, 22F

03/30 20:36, , 23F
好想去留言啊
03/30 20:36, 23F
文章代碼(AID): #1Os_PAxF (GFRIEND)
文章代碼(AID): #1Os_PAxF (GFRIEND)