[翻譯] 螢之光2 -直人的comment

看板F_Naohito (藤木直人)作者 (inao)時間14年前 (2010/05/10 14:39), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://www.ntv.co.jp/himono2/ 今回、再び高野部長を演じることができ、非常にうれしく思っています。 前回はホタルのあまりにも見事な“干物っぷり”に振り回されっぱなしの高野部長でし たが、今回はホタルが成長し大人の女性となっているのか、はたまた“干物っぷり”に より磨きがかかっているのか…今から非常に怖くもあり?楽しみでもあります。 また、前回の最終回ではちょっと良い感じになった高野部長とホタルの関係がどういう 風に進展していくかも今回の見所だと思いますので、是非そちらも楽しみにしていて下 さい! 今年の夏は縁側で『蛍』鑑賞も素敵ですが、是非テレビの前で『ホタルノヒカリ』鑑賞 で過ごして下さい! 這次能夠再次演出高野部長我真的非常開心。 之前總是被小螢的精采"乾枯狀"而耍得團團轉的高野部長 但這次(作品)中,小螢是否成為成熟女性呢、還是還這麼樣的"乾巴巴"地琢磨呢… 從現在又非常害怕?又期待中。 然後,由於在前部的最後一集中讓人有點好感的高野部長和小螢會是怎樣的形勢發展他們 的關係呢? 我想這也是精采之處,也請大家敬請期待! 今年的夏天在縁側觀看螢火蟲也不錯啦,不過請務必在電視機前觀賞『螢之光』渡過夏天 喔! 頭髮點微捲神清氣爽的部囧圖一張~ 加上頭髮好長好漂漂的小螢啦~ XDDD 另 http://0rz.tw/jHyXA 小螢風格的運動褲婚紗 「ゴールインするか分かりませんが、また蛍ちゃんになれて幸せ。 とりあえずカンパ~イ!」 「我還不知道這算不算是終點線,能夠在成為小螢然後幸福。  不管怎麼樣乾~杯!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.237.92

05/10 17:36, , 1F
謝謝翻譯^^ 愈來愈期待啦!!!XDD
05/10 17:36, 1F

05/10 19:10, , 2F
感謝翻譯~運動婚紗實在太有創意了吧XDD 部囧好帥>///<
05/10 19:10, 2F

05/10 19:13, , 3F
謝謝連兩篇的翻譯,看到今天消息,也很想和小螢和部囧乾杯!!
05/10 19:13, 3F

05/10 19:21, , 4F
真是精神奕奕XDD 好期待有小螢、部長和緣廊的夏天啊~!!
05/10 19:21, 4F

05/10 22:30, , 5F
終於確定了,之前老是聽到傳聞,現在確定要播,真是太讚了...
05/10 22:30, 5F

05/10 23:23, , 6F
運動褲婚紗真是太妙了!!! 徹底的魚干風格 XDDDD
05/10 23:23, 6F

05/10 23:28, , 7F
婚紗小螢影片 XD http://ppt.cc/z!2y 捧花也很特別~
05/10 23:28, 7F

05/27 10:29, , 8F
好期待~~
05/27 10:29, 8F
文章代碼(AID): #1BvwePhA (F_Naohito)
文章代碼(AID): #1BvwePhA (F_Naohito)