[翻譯] 泣かないと決めた日 官網直人的部分
-----------------記者會-----------------
雖然很多原著作品,以這樣主題的原創腳本我想真的很有意義。
還能演出這樣的戲劇感到很榮幸。
我所飾演的桐野對美樹來說是敵?是友?在某層面來說,是個謎樣的男人。
因為是描寫著社會人士的欺凌,
我想如果能成為讓在看的人能有著各種想法的作品就好了。
-----------------腳色說明-----------------
統籌經理
桐野征治(きりのせいじ)36
--------------------------------------
相隔七年回到總公司,任職統籌經理。
事實上,原本是因為被海外執勤的上司討厭而被降職,
但是為了要使業績差的部門成功,所以變相的以升遷名目回到總公司。
十分冷淡,由於對他人對自己嚴謹,常被認為不易了解。
儘管知道美樹的艱難痛苦現況並過去自己的狀況重疊
在立場與策略崩壞前持續著現狀
-----------------專訪-----------------
--在飾演工作優秀冷酷的桐野上,有什麼特別注意的地方嗎?
這次因為是原創腳本和導演一邊討論邊感覺到的事情。
第一即在最後時,對著美樹(榮倉奈奈)真的蠻不友善呢
但是在桐野的內心其實是守護關注著美樹的
在只是『看』的部份也許會覺得和欺負的那方沒有什麼兩樣。
以我個人來說態度是比較柔的類型(笑)
只是有時太平淡的說著台詞,一個不小心聽起來會很溫柔的感覺,
因此,比較留心注意不要說台詞時變成那樣。
--導演有提出什麼要求嗎?
在服裝討論的時候,導演跟我說他自己對桐野的形象是
漫畫千面女郎中出現的紫玫瑰之人(速水真澄)
當下其實我也不清楚到底是什麼,導演都這樣跟我說了,我想我得好好讀讀千面女郎
看似是對主角敵對心態,可是其實是守護著,像是這樣的感覺吧。
而且女演員們都好歡千面女郎呢!
在現場邊看漫畫時,都被狠狠的吐槽『藤木先生,知道要怎麼做了嗎?』(笑)
--桐野是關鍵、關鍵部份要說出台詞,有沒有印象深刻的台詞?
第一集結束時,『只有自己才作得到的事情,
認定是自己才作得到的事情,這就是在一開始這裡的意義』等。
像這樣的台詞蠻多的說這些台詞時,會不小心想到自己呢。
結果會想『自己有沒有那樣呢』我想台詞真的很有道理,真的會反過來反省自己呢(笑)
像這樣的台詞蠻多的。
--聽到這次戲劇的企畫時,有想到什麼事情嗎?
在學校的欺凌是比較容易想像的,但是在公司內部的欺負....會是怎樣的呢?
一點具體形象都沒有。但是大概的看了一下腳本後才了解到『原來是這樣子阿』
以公司內部欺凌為主題的原創腳本意義深遠阿。
--實際上據說正在煩腦公司欺凌的人並不少。
對著這樣的人們,就算問我用戲劇能做到什麼幫助,答案也不容易浮現出來。
就光描寫『有這樣的欺凌』假如真的處在痛苦的人看到了
他也許覺得『太輕易了,這樣的程度』也說不定。
我還不知道戲劇最後的結局,但是希望戲劇能看著正努力生存到底的美樹的身影
然後給予懷著煩惱的觀眾們與昨日不同地踏出一步的勇氣,是這樣的作品也很好。
--請給期待撥出的觀眾們一些留言。
這部作品不只是新進員工欺凌的戲劇,欺負的那方也有各種各樣的壓力。
欺負轉變成這些壓力的宣洩出口。
大家所懷抱有的問題也隨著戲劇發展慢慢的明瞭
欺負人的那方會有什麼樣的轉變,又或著不會改變
我自己也很期待。這就是原創腳本的優點,我們演員們也都不知道
想和觀眾一起感受故事的發展。
※ 編輯: inaojp 來自: 219.70.225.183 (01/26 20:15)
推
01/27 01:27, , 1F
01/27 01:27, 1F
→
01/27 01:27, , 2F
01/27 01:27, 2F
推
01/27 10:46, , 3F
01/27 10:46, 3F
※ 編輯: inaojp 來自: 219.70.225.183 (01/27 13:02)
推
01/27 19:23, , 4F
01/27 19:23, 4F
推
01/29 00:59, , 5F
01/29 00:59, 5F
F_Naohito 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章