[翻譯] 「蛤蟆的油」役所廣司 × 瑛太對談

看板Eita (瑛太)作者 (disapper)時間15年前 (2009/06/01 17:30), 編輯推噓6(603)
留言9則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://www.cafeglobe.com/news/frillme/ft090519.html 俳優-役所広司さん 瑛太さん 每想到從過去到未來之間的相互連結,即使和重要的人分離也不會覺得寂寞。 役所広司(やくしょ こうじ) 1956年生,長崎縣人,除參與日本眾多名導如今村昌平、青山真治、周防正行的作品外, 曾參與海外如『SAYURI』、『バベル』、『シルク』等作品的演出。官方網頁為 http://yakushokoji.cocolog-nifty.com/ 瑛太(えいた) 1982年生,東京都人,2001年以『青い春』出道, 近來以『交響情人夢』,『Last Friends』等電視連續劇活躍的年輕演員, 今年即將推出的作品還有『Dear Doctor』、『なくもんか』等作品,官方網站為 http://eita-area.com/ 將佛壇弄得乾乾淨淨是好事,這是賣蛤蟆油的叔叔跟我說的。 「來喔來喔!沒什麼事或不趕時間的人可以過來慢慢的聞聞看喔!」,這是電影「蛤蟆的 油」的旁白。「蛤蟆的油」是江戶時代的草藥郎中,用巧妙的話語及演技,周遊全國販賣 的一種草藥,蛤蟆的油據說是蛤蟆看到自己在鏡中的醜陋模樣,驚嚇之餘流出的汗,收集 這些汗液並加熱燉煮的成品就是蛤蟆的油,據說這種藥對於割傷等外創傷很有效…… 以這種奇臭無比的商品做為電影名稱的『蛤蟆的油』,是演而優則導的役所廣司擔任導演 的初試啼聲之作,劇本的發想是以役所廣司小時候曾聽過的「蛤蟆的油」故事開始的。役所:鄉下的春天祭典時,有一位販賣蛤蟆油的大叔,他總是以『有可以將佛壇弄得 乾乾淨淨的好東西喔!』這句話來招攬客人,每次聽了總會好奇得跑去看,一 直到了我長大成人,還一直記得這件事,才會以這個題材發想,創作電影。 電影的主人翁,是役所主演的富裕投資家矢澤,某天,他的獨子拓也在前往迎接離開少年 院的幼時好友途中,出了車禍,臥病在床陷入昏迷。由於這件突發意件,使得矢澤與週遭 人們的關係,漸漸有了改變。而矢澤記憶中那位販賣「蛤蟆油」的賣油郎中竟超越時空而 出現。 在藥理上並沒有什麼效果的蛤蟆油,在這部電影裡卻似乎一直發揮著效用,飾演兒子拓也 的瑛太如是說,瑛太:冥冥中覺得會在最後一場戲被救回來,看了完成的作品,有很多感觸在腦中盤 旋不去,但心情上卻是鬆了一口氣。『啊~活下來就好了』,『蛤蟆的油』跟 人生的關連是形形色色,如果當做科幻片來看,是一部描寫夢境與現實的作品 ,會覺得這部電影很有趣。 只要是役所導演的作品,不論什麼,我都願意做。 導演在這部作品裡想傳達的是,對重視的人不微無至的關心與對祖先的敬畏,不僅只表現 於表面的纖細,而是強力刻畫,而這正構成有趣的笑點。役所:如果能想像出能將自己從過去到未來,永遠串連的連結點,即使跟最心愛的人 分離,也不會覺得寂寞,因此,直到兩人再相見之前,也能努力地笑著活著。 所以我才會想拍這種看到最後反而能讓人有雨過天晴情緒的作品。 雖然參與過國內外很多導演作品,也見習了不少現場經驗,對於自己手執導演筒,還是著 實感到不安。役所:對於自己擔任導演的這部作品是否能順利完成,我經常感到不安,隨著企畫的不 斷進行,慢慢地感受到自己的決心。自己也在作品中參與演出,無法親自監督的 畫面也很多,這一部分真的都要感謝工作人員的大家給予我的支持。 一聽到役所桑要當導演拍攝電影,抱著「無論如何也一定要參與」信念而聚集的演員與工 作人員,飾演拓也的瑛太也是這群人中的一位。在連續劇、電影、廣告等各項工作滿檔的 行程中,不論如何一定要參與這個角色的演出。瑛太:能跟役所桑合作,演他的兒子,光是這樣就讓我熱血沸騰,劇本很有趣,我無 論如何都一定要參與的。我確信能在現場琢磨演技的就只有這個了,迷惘時跟 役所桑商談,就能消除迷惘了。 瑛太所飾演的拓也,即使只是靜靜地佇立一旁,就已足夠。 拓也是個有些古派,很有包容力的角色,役所導演認為「如果有這樣的兒子是很幸福的」 以理想兒子類型刻畫的角色。很早就思考「由瑛太來演會很合適」,役所導演在首次與瑛 太會面洽談時,也確信拓也就是要由瑛太來飾演才是最好的選擇。身為導演的役所,對於 瑛太的期望是「保持現在這個樣子就可以了」。役所:第一個場景是要拍攝瑛太奔跑,我看著他奔跑的樣子,很確信拓也就是這樣 奔跑的,也許別的演員也是如此,但若能看著瑛太成長茁壯,我覺得很滿足 自然地建立親子間氛圍的役所桑與瑛太,希望觀眾能從電影裡感受到兩人間自然而然建 立起來的氛圍。最後,身為導演、演技上的前輩,役所桑對瑛太也有一些勉勵。役所:瑛太是一個純真直接的人,在演技上的表演也是如此,希望日後仍能秉持著這 樣的信念繼續下去。演員會隨著年歲增加,演技與飾演的角色也會隨著改變, 每個角色、每次演出的經驗都要切切實實地把握與體驗,這就是當演員的樂趣 [翻譯 by iota] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.114.42

06/02 12:57, , 1F
感謝翻譯~原來蛤蟆的油是蛤蟆被自己嚇到流出的汗 = ="
06/02 12:57, 1F

06/02 22:23, , 2F
原來不素把蛤蟆捉去煮呦 = =" 一整個誤會很久的啦
06/02 22:23, 2F

06/03 19:40, , 3F
感謝翻譯!役所前輩的話很受用呢,不管對哪個工作而言
06/03 19:40, 3F

06/03 20:38, , 4F
感謝翻譯:) 推理想兒子的類型~ 也是理想好男人喔:))
06/03 20:38, 4F

06/04 13:09, , 5F
感謝翻譯^^ 好期待~~
06/04 13:09, 5F

06/04 14:41, , 6F
感謝翻譯~ 役所桑真是蠻愛戴某太的,說的話很提攜後進
06/04 14:41, 6F

06/04 14:42, , 7F
跟nell一樣 以為蛤蟆的油是煮出來的(所以這東西其實應該
06/04 14:42, 7F

06/04 14:43, , 8F
叫"蛤蟆的汗"吧...噗)
06/04 14:43, 8F

06/07 10:27, , 9F
黑澤明的自傳也叫「蛤蟆的油」,本來還以為是關於他的電影
06/07 10:27, 9F
文章代碼(AID): #1A8v-lH3 (Eita)
文章代碼(AID): #1A8v-lH3 (Eita)