[翻譯]「蛤蟆的油」電影官網更新

看板Eita (瑛太)作者 (disapper)時間15年前 (2009/03/31 19:07), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《Neder (雨天炎天)》之銘言: : 物語更新內容: : (有一張瑛太和役所桑一起躺在地上的照片,好溫馨~) : 矢沢家は大豪邸に暮らす幸せ3人家族。 : 自称・1日何億円も稼いで「どんなもんじゃい!」が口癖のはちゃめちゃ親父・拓郎 : (役所広司)、そんな夫を優しく見守る妻・輝美(小林聡美)と、父親に似ず真面目 : な息子・拓也(瑛太)。 : しかしある日、拓也が少年院から出所してくる幼なじみ・サブロー(澤屋敷純一)を : 迎えに行く途中で、車にはねられてしまう。病院のベッドの上で目を覚まさない拓也 : を心配そうに見守る拓郎と輝美。そんな時、拓也の携帯が鳴る。つい電話に出てしま : った拓郎。 : 何も知らない拓也の恋人・光(二階堂ふみ)は電話の声を拓也だと信じて疑わない。 : 本当のことを言えなくなってしまった拓郎は、拓也のフリを続けてしまうのだった・ : ・・拓也に起きたかなしい出来事と拓郎のやさしい嘘をきっかけに、物語は意外な方 : 向へ導かれ、みんながつながっていく・・・ : そして・・・あっちこっちと時空を超えながらみんなを見ている“ガマの油売りのおじ : さん”は : 拓郎のかなしいできごととやさしい嘘を見つけてやってきた─。 時而開懷大笑,時而淚流不止,慢慢滲入內心,深入人心的奇妙物語 矢澤家一家三口幸福地住在大豪宅裡,自稱1天之內可以賺進幾億圓, 口頭禪「那有什麼?」的父親‧拓郎(役所廣司),以及溫柔守在這樣 夫婿旁的妻子‧輝美(小林聰美),跟父親一樣認真老實的兒子‧拓也(瑛太)。 然而,某日,拓也前往迎接由少年院出來的兒時玩伴‧澤屋敷時,途中 出了車禍。擔心著拓也病情在病床旁守護的拓郎與輝美,突然拓也的手 機響了起來,終於拓郎接起了電話。 渾然不覺的拓也戀人‧光(二階堂ふみ),以為接電話的人就是拓也, 拓郎不忍說出事實,持續假扮拓也…… 沈睡不醒的拓也與拓郎善意的謊言,竟讓這個故事有了意外的發展, 每個人都因此相互連接了起來…… 然後,穿越時空,看著事態發展的賣蛤蟆油郎,發覺了拓郎的悲傷和其善意的謊言……… . -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.6.232

04/01 09:38, , 1F
謝謝jeco的翻譯,真是相當謎樣的劇情...
04/01 09:38, 1F

04/01 15:51, , 2F
謝jeco~ 這部從文字描述來看 迷離的程度跟鴨子有得比...
04/01 15:51, 2F

04/01 19:03, , 3F
謝謝翻譯讓我對這片起了興趣~ 我也是看了介紹想到鴨子:p
04/01 19:03, 3F
文章代碼(AID): #19qVbsfv (Eita)
文章代碼(AID): #19qVbsfv (Eita)