[閒聊] 第一次在這個板上發聲
前陣子看電視時聽到了『愛情轉移』這首歌,當下驚艷。已經很久沒有注意中文歌曲的我,
竟認真地開始找起這個人的資料和聽他的歌。
在自己的BLOG中寫了關於最近中文歌曲給我的感覺,僅節錄和EASON有關的部份。
(其實整篇文章我也只說了兩首歌而已。)
===============================================================================
國語不標準的歌者
絕對不是因為英文講的太好,而是沒有誠意。
已經很久沒認真地聽中文新歌了。一方面是對於連中文都喜歡故意說不好,還硬要唱歌的
藝人們感到不耐,另一方面是對於越來越不知所云,讓人一頭霧水的歌詞感到頭痛。
但最近有兩首歌,引起我高度興趣。
一首是孫燕姿的『我懷念的』。.....(以下略過三行關於姚若龍的文字,這首歌吸引我之
處,純粹是歌詞的風景意像。)
另一首歌是陳奕迅的『愛情轉移』。
陳奕迅是個很有誠意的人。
這倒不是因為我見過他本人跟他說過話什麼的,而是他是個讓人聽到歌就知道他有誠意的
人。
就一個天天講廣東話,大半時間都在香港生活,十二歲就一個人到英國唸書,二十歲後才
又回到香港的人而言,他唱的國語歌實在太字正腔圓。比太多從小講國語長大的台灣藝人還
標準,標準太多。這就是我說他有誠意的原因。聽過他受訪,其實說的並沒有唱的標準,所
以我更相信,他為了做好工作,才將國語歌練的如此字正腔圓。外加發聲技巧好,感情也帶
得好,但是又不會讓你有炫技或是矯情的感覺。聽他唱歌還滿享受的。
這首歌的填詞者是林夕。剛開始聽王菲時,我就注意到這個人。好巧,也是唸大學的那段
時間。他寫景帶情的能力真是可怕,我實在想不出其他的字眼形容他。這個名字出現在許多
人的歌曲中,產量驚人,國粵語都寫,而且還沒聽過讓我閉眼不堪的詞。
『愛情轉移』實在太好聽,於是去查了這首歌的背景。才發現這原本是陳奕迅的粵語歌『
富士山下 (同為林夕作詞)』,上Youtube 找了這首歌,發現粵語詞比國語詞更棒。這也難免
,林夕畢竟是香港人,用慣的語言使起來總是更容易讓人發現驚喜。編曲上也略有不同,
粵語版本比國語版薄,但薄的好,相較之下廣東版比台灣版耐聽。
最棒的是陳奕迅在兩種不同語言的表現上,用了兩種不同的唱腔表現兩種語言中的腔調差
異性。這真的很有誠意,光誠意我就要給他 80 分。國粵語都唱的藝人多了,但有這種表現
能力還這麼有誠意做出來的藝人,太少。
很久沒買中文藝人的唱片了,陳奕迅或許會是這麼多年後的第一個。
===============================================================================
雖然有點晚才開始對這位藝人產生興趣,但遲到總比失約好。^_^
很高興中文歌壇還有陳奕迅。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.106.76
推
05/14 00:12, , 1F
05/14 00:12, 1F
推
05/14 00:14, , 2F
05/14 00:14, 2F
推
05/14 00:23, , 3F
05/14 00:23, 3F
推
05/14 00:49, , 4F
05/14 00:49, 4F
推
05/14 00:56, , 5F
05/14 00:56, 5F
推
05/14 01:24, , 6F
05/14 01:24, 6F
推
05/14 08:34, , 7F
05/14 08:34, 7F
推
05/14 13:37, , 8F
05/14 13:37, 8F
推
05/15 20:57, , 9F
05/15 20:57, 9F
→
05/15 20:58, , 10F
05/15 20:58, 10F
→
05/15 20:59, , 11F
05/15 20:59, 11F
→
05/15 21:00, , 12F
05/15 21:00, 12F
推
05/16 15:36, , 13F
05/16 15:36, 13F
推
05/16 19:11, , 14F
05/16 19:11, 14F
Eason 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章