[歌詞] UN Village

看板EXO作者 (一生一事)時間6年前 (2019/07/10 17:22), 6年前編輯推噓12(1201)
留言13則, 13人參與, 6年前最新討論串1/1
UN Village Lyrics.Leon / 來源.melon 翻譯.creepei@PTT 點下 Navigation 朝著讀書堂孩子公園 踩著油門 只有我知道的地方 now 大家都想上去看看吧 不管是哪裡 everywhere anywhere 都盡收眼底 Girl we need to be romantic 是需要羅曼蒂克的時間點 就算你已經懂了  也用第一次感受到的心情  我會帶領你的 lean on me  只有我才有和你一起度過特別時間的資格  我知道的 I know that I know that I know  那麼我們現在就到 漢南洞UN Village hill  在山丘上看著月亮  You & me  UN Village hill  我們並肩看著月亮  You & me relax and chillin’ 完美的樣子還沒讓你看個夠 就讓現在這個瞬間 所有的一切繼續 微風訴說愛情的時間 我需要 你無心的眼神說著愛我的瞬間 # * Rolling rolling rolling hills 隨著蜿蜒的山路 Rolling rolling rolling hills 上去看到一個故障的紅綠燈 就在那裡關上light 這裡只要有你一個就夠明亮了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.75.179.139 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1562750533.A.C12.html

07/10 17:25, 6年前 , 1F
推神速支援歌詞!
07/10 17:25, 1F

07/10 17:35, 6年前 , 2F
推 謝謝分享
07/10 17:35, 2F

07/10 17:47, 6年前 , 3F
歌詞太浪漫了吧!好喜歡 謝謝分享~
07/10 17:47, 3F

07/10 17:49, 6年前 , 4F
感謝翻譯!! 喜歡~~
07/10 17:49, 4F

07/10 18:28, 6年前 , 5F
感謝分享 ~
07/10 18:28, 5F

07/10 18:51, 6年前 , 6F
感謝翻譯~~~原來歌詞也是充滿誘惑啊XDDDD
07/10 18:51, 6F

07/10 18:54, 6年前 , 7F
謝謝神速翻譯!真的是漢南洞啊!
07/10 18:54, 7F

07/10 20:52, 6年前 , 8F
感謝光速歌詞!!
07/10 20:52, 8F

07/10 20:53, 6年前 , 9F
真的是漢南洞!!!(重點誤 歌詞好棒!!
07/10 20:53, 9F

07/10 22:47, 6年前 , 10F
這首歌的全部都好喜歡!(原來真的是漢南洞)
07/10 22:47, 10F

07/10 22:59, 6年前 , 11F
謝謝翻譯~~超幸福的~可以很快看到歌詞
07/10 22:59, 11F

07/11 00:55, 6年前 , 12F
感謝翻譯!!
07/11 00:55, 12F

07/11 01:50, 6年前 , 13F
非常愛這首,感謝翻譯<3
07/11 01:50, 13F
※ 編輯: creepei (211.75.179.139 臺灣), 07/11/2019 11:25:23
文章代碼(AID): #1T9Qv5mI (EXO)
文章代碼(AID): #1T9Qv5mI (EXO)