[歌詞] 理由 (You)

看板EXO作者 (一生一事)時間6年前 (2019/05/09 17:12), 6年前編輯推噓17(1703)
留言20則, 19人參與, 6年前最新討論串1/1
理由 (You) 在噪音靜止的房間裡 靜靜地閉上眼睛 然後想著 一直在身邊的你 有些想法浮現 剩我獨自一人的時候 想起了我們 火光像是我們的溫度 擁抱著我 能靠近我嗎 再近一些  想這樣留在你的身邊  不說出口也沒關係  只要看著你的眼睛就懂了  都能感受到的  能看看我嗎  在我心中最閃耀  獨一無二最美麗的人 你是我前進的所有理由 長篇故事 分享過的歡笑 很感謝你的心意 你好像比我更了解我自己 真神奇 如果有誰讓你辛苦了 就想想我們吧 會像這首歌一樣溫暖的擁抱你 因為你是我前進的所有理由 其實沒有任何理由 愛你這件事 想給你在我心中比其他人更大的位子 能靠近我嗎 再一些 想這樣留在你的身邊 更久一些 不說出口也沒關係 只要看著你的眼睛就懂了 都能感受到的 能看看我嗎 在我心中最閃耀 獨一無二最美麗的人 你是我前進的所有理由 翻譯.creepei@PTT-EXO -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.75.179.139 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1557393151.A.E35.html ※ 編輯: creepei (211.75.179.139), 05/09/2019 17:14:46

05/09 17:17, 6年前 , 1F
謝謝C大光速翻譯Q____Q
05/09 17:17, 1F

05/09 17:17, 6年前 , 2F
你也是我前進的所有理由!
05/09 17:17, 2F

05/09 17:33, 6年前 , 3F
謝謝C大!!真的好好聽喔嗚嗚嗚珉錫好溫暖的聲音
05/09 17:33, 3F

05/09 17:35, 6年前 , 4F
感謝翻譯,超感動T_T
05/09 17:35, 4F

05/09 18:03, 6年前 , 5F
感謝翻譯,聽了好感動QAQQQQQ
05/09 18:03, 5F

05/09 18:16, 6年前 , 6F
好好聽,感動!!
05/09 18:16, 6F

05/09 18:26, 6年前 , 7F
感謝翻譯TTTT
05/09 18:26, 7F

05/09 18:32, 6年前 , 8F
感謝翻譯,好好聽的溫柔歌聲,被感動了!
05/09 18:32, 8F

05/09 18:48, 6年前 , 9F
感謝翻譯~~~~
05/09 18:48, 9F

05/09 18:51, 6年前 , 10F
謝謝翻譯~
05/09 18:51, 10F

05/09 18:57, 6年前 , 11F
無限循環中
05/09 18:57, 11F

05/09 19:15, 6年前 , 12F
謝謝翻譯!你也是我前進的理由!
05/09 19:15, 12F

05/09 19:27, 6年前 , 13F
謝謝翻譯!太好聽惹QQ
05/09 19:27, 13F

05/09 19:53, 6年前 , 14F
感謝光速翻譯~~~看到歌詞再哭一波
05/09 19:53, 14F

05/09 19:54, 6年前 , 15F
QQ
05/09 19:54, 15F

05/09 20:29, 6年前 , 16F
感謝C大翻譯,好棒的歌,很適合珉錫
05/09 20:29, 16F

05/09 21:00, 6年前 , 17F
感謝翻譯~~
05/09 21:00, 17F

05/09 21:55, 6年前 , 18F
歌聲跟歌詞都好溫柔QQ
05/09 21:55, 18F

05/09 23:43, 6年前 , 19F
謝謝翻譯~好溫暖又有力量的歌詞,旋律也好聽~是最好的禮物
05/09 23:43, 19F

05/10 12:39, 6年前 , 20F
感謝翻譯~好溫暖的歌詞~
05/10 12:39, 20F
文章代碼(AID): #1Sq-x_ur (EXO)
文章代碼(AID): #1Sq-x_ur (EXO)