[翻譯]Innocence Faded

看板DreamTheater作者 (Radiofeet - )時間18年前 (2007/01/11 22:57), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
此為轉載,已徵得譯者同意。 純真消逝 Dream Theater Animation breathes a cloudless mind Fascination leaves the doubting blind Until the circle breaks and wisdom lies ahead the faithful live awake the rest remain misled 振奮 呼出無雲的思緒, 迷醉 留下猜疑的曚蔽。 直到這循環打破,智慧正在眼前, 忠實之人清醒過活, 其餘則猶在迷途。 Some will transcend spinning years One as if time disappears 某些人將凌駕流轉的歲月, 其一則彷彿時光消失。 Innocence faded the mirror falls behind you Trinity jaded I break down walls to find you 純真消逝, 明鏡於你背後墜落。 父、子、靈俱疲憊, 我打破重重高牆找尋你。 Callow and vain fixed like a fossil, shrouding pain Passionless stage Distant like brothers Wearing apathetic displays Sharing flesh like envy in cages Condescending Not intending to end 幼稚與虛榮, 如化石般穩固,掩蓋了痛苦。 毫無熱情的舞台, 如兄弟間般疏遠。 披著冷漠外衣, 如籠中之嫉妒般爭食血肉。 紆尊降貴, 卻無結束之打算。 Some will transcend spinning years One as if time disappears 有些人將凌駕流轉的歲月, 其一則彷彿時光消失。 Innocence faded the mirror falls behind you Trinity jaded I break down walls to find you 純真消逝, 明鏡於你背後墜落。 父、子、靈俱疲憊, 我打破重重高牆找尋你。 Beginnings get complicated the farther we progress Opinions are calculated Immune to openness 起頭越難, 我們所行越遠。 統計意見, 無畏於坦然。 Beyond the circle's edge We're driven by her blessings Forever hesitating Caught beneath the wheel 此輪邊界之外, 我們受她的祝福所驅策, 永遠躊躇, 而被置於巨輪之下。 Innocence faded the mirror falls behind you Cynically jaded The child will crawl to find you. 純真消逝, 明鏡於你背後墜落。 父、子、靈俱疲憊, 這孩子將匍伏著找尋你。 (高仕艷 譯) 不太懂得其中的意涵,故純照字面翻譯。 -- 戛然而止,戲已煞卻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.92.233

01/12 19:48, , 1F
大推這首
01/12 19:48, 1F

01/13 00:37, , 2F
喔喔終於有AWAKE了 跪求其他的翻譯orz
01/13 00:37, 2F

01/13 03:10, , 3F
01/13 03:10, 3F

01/13 16:18, , 4F
父子靈是聖父聖子聖靈?
01/13 16:18, 4F

01/13 16:38, , 5F
是的,因為Trinity是指三位一體 @@
01/13 16:38, 5F
文章代碼(AID): #15fb1Jq4 (DreamTheater)
文章代碼(AID): #15fb1Jq4 (DreamTheater)