[翻譯]SFAM-Scene Nine:Finally Free

看板DreamTheater作者 (Ulqui)時間18年前 (2006/12/26 01:52), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
此為轉載,已徵得譯者同意 終獲自由 Dream Theater [Hypnotist:] You are once again surrounded by a brilliant white light. Allow the light to lead you away from your past and into this lifetime. As the light dissipates you will slowly fade back into consciousness, remembering all you have learned. When I tell you to open your eyes you will return to the present, Feeling peaceful and refresh. Open your eyes Nicholas. [催眠師] 你再度被明亮的白光所圍繞 讓這道光帶領你離開過去,回到今生 當白光消失,你將慢慢恢復意識 並會記得你在催眠中所得知的事 當我說「睜開雙眼」,你就會回到現在 感到平靜,如獲新生 睜開雙眼,尼可拉斯 [Miracle:] Friday evening The blood still on my hands To think that she would leave me now For that ungrateful man Soul survivor No witness to the crime I must act fast to cover up I think that there’s still time He’d seem hopeless and lost with this note They’ll buy into the words that I wrote This feeling Inside me Finally found my love I’ve finally broke free No longer Torn in two I’d take my own life before losing you [奇蹟者] 週五傍晚 手上仍染著血 想到她現在竟要為那忘恩負義的傢伙 而離開我 良心就感平靜 無人目睹犯罪經過 我得盡快掩飾一切 我想現在仍是時候 紙條上看來他似乎迷失又絕望 人們會捧我所寫這故事的場 我的內心 百感交集 終於我發現所愛 我終於重獲自由 不再繼續 一分為二 在失去妳前我會結束自己的生命 [Victoria:] Feeling good this Friday afternoon I ran into Julian Said we’d get together soon He’s always had my heart He needs to know I’ll break free of the Miracle It’s time for him to go This feeling Inside me Finally found my love I’ve finally broke free No longer Torn in two He’d kill his brother if he only knew Their love renewed They’d rendezvous In a pathway out of view They thought no one knew Then came a shot out of the night [維多利亞] 週五午後我心情愉悅 奔向朱利安(註) 告訴他我們很快就能在一起了 他始終擁有我的心 他需要知道 我要與那奇蹟之人分手,恢復自由 該是他離開的時候了 我的內心 百感交集 終於我發現所愛 終於我重獲自由 無須繼續 一分為二 他會殺了自家兄弟,要是他知道 他們舊情復燃 他們偷偷相會 在隱密偏僻的小徑 自以為無人知曉 接著槍響劃破夜晚 註:Sleeper的名字 "Open your eyes, Victoria" 「睜開雙眼,維多利亞。」 [Sleeper:] One last time We’ll lay down today One last time Until we fade away One last time We’ll lay down today One last time We fade away As their bodies lie still And the ending draws near Spirits rise through the air All their fears disappear It all becomes clear A blinding light comes into view An old soul exchanged for a new Familiar voice comes shining through [沉睡者] 最終之時 我們將於今日倒下 最終之時 直到我們消隱而逝 最終之時 我們將於今日倒下 最終之時 直到我們消隱而逝 他們屍骨仍在地上 結局已近 他們靈魂升入空中 所有的恐懼消失無蹤 一切都明白了 一道強光進入視線 新的靈魂接替舊的 熟悉的聲音閃爍傳來 [Nicholas:] This feeling Inside me Finally found my life I’m finally free No longer Torn in two I learned about my life by living through you This feeling Inside me Finally found my life I’ve finally broke free No longer Torn in two Living my own life by learning from you We’ll meet again my friend Someday soon [尼可拉斯] 我的內心 百感交集 終於我發現自己的人生 我終於自由 不再繼續 一分為二 經歷妳的人生後,我懂了自己的人生 我的內心 百感交集 終於我發現自己的人生 終於我重獲自由 不再繼續 一分為二 經歷妳的人生後,我懂了自己的人生 很快地在未來某天 我們會再相遇,我的朋友 [CNN report:] "News in London, France, Russia and Italy have deleted their lead story, all anticipating the outcome of the man considered to be a member of American nobility. And as you can imagine, as the skies have grown darker here over Washington, The moon has grown darker as well and people here are beginning to resign themselves to the possibility that they are witnessing yet another tragedy in a long string of misfortunes. Reaction from everywhere, from Washington and certainly from around the world has guess..." [CNN新聞] 「英國、法國、俄國與義大利的媒體都刪去了這則重要新聞,並猜測這位被認為是美國上 層社會一員的人將會如何收場。 而正如你所能想見,當華府的夜越來越深,月光變得也更加黯淡,這裡的人們開始心情沮 喪,明白自己可能無非目擊了另一場連串不幸所導致的悲劇。 各處傳來回應,華府及世界各地傳來的消息推測……」 [Hypnotist:] "Open your eyes, Nicholas’" [催眠師] 「睜開雙眼,尼可拉斯。」 [Nicholas:] "AAAH!" [尼可拉斯] 「啊!!!」 (高仕艷 譯) -- 戛然而止,戲已煞卻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.92.155

12/26 01:58, , 1F
感謝
12/26 01:58, 1F

12/26 01:59, , 2F
12/26 01:59, 2F

12/26 02:00, , 3F
更瞭解這張概念專輯的來龍去脈
12/26 02:00, 3F
※ 編輯: flopium 來自: 220.133.92.155 (12/28 10:50)
文章代碼(AID): #15a0_3ED (DreamTheater)
文章代碼(AID): #15a0_3ED (DreamTheater)