[轉錄][歌詞] 田馥甄-請你給我好一點的情敵

看板Deserts (安溥)作者 (弄不弄之間)時間14年前 (2011/09/02 11:42), 編輯推噓20(2003)
留言23則, 20人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 S.H.E 看板 #1EO3JtV- ] 作者: ltpin (跳跳虎) 看板: S.H.E 標題: [歌詞] 田馥甄-請你給我好一點的情敵 時間: Fri Sep 2 09:44:20 2011 4.請你給我好一點的情敵 作詞:李格弟 作曲:張懸 製作人:王治平 這已經不是我第一次聽到她的名字 你是我們共同愛上的浪子 其實我並不真的在乎 與別人一起佔有你 我並不真的介意 你的吻 也蓋著別人的印記 如果這是你不能逃避的宿命 就請你給我好一點的情敵 至少讓我擁有競爭的樂趣 至少讓我相信 被遺棄 有被遺棄的道理 這已經不是我第一次聽到她的故事 你是我們共同愛上的主題 其實我並不真的難過 與他人一起分享所有 我並不真的害怕 你的愛 左顧右盼牽牽掛掛 如果這是我不能躲閃的結局 我只要求給我好一點的情敵 至少讓我擁有完美的嫉妒 至少讓我感覺 有另一人 足以匹配我的孤獨 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.28.190

09/02 09:44,
才不要給你好一點的呢 XD
09/02 09:44

09/02 10:47,
這首超棒
09/02 10:47

09/02 11:35,
好喜歡這首
09/02 11:35

09/02 11:36,
借轉張懸版可以嗎
09/02 11:36
OK:)

09/02 11:37,
很喜歡!
09/02 11:37
※ 編輯: ltpin 來自: 115.43.28.190 (09/02 11:40)

09/02 11:42,
這首歌的曲風讓我想到奇幻旅程裡的"侏羅紀"
09/02 11:42
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 49.158.181.159

09/02 15:50, , 1F
夏宇寫的詞!
09/02 15:50, 1F

09/02 16:05, , 2F
夢幻組合,作詞作曲製作演唱...
09/02 16:05, 2F

09/02 16:33, , 3F
借轉夏宇板
09/02 16:33, 3F
raysun:轉錄至看板 HsiaYu 09/02 16:34

09/02 23:01, , 4F
超好聽~很想聽張老闆唱
09/02 23:01, 4F

09/03 22:51, , 5F
真的很好聽!!!!!!!
09/03 22:51, 5F

09/04 00:38, , 6F
好喜歡這首歌的風格> <
09/04 00:38, 6F

09/04 02:26, , 7F
好想聽老闆唱看看唷
09/04 02:26, 7F

09/04 21:24, , 8F
聽起來就是老闆寫的阿!
09/04 21:24, 8F

09/06 19:58, , 9F
真的很張懸的歌!
09/06 19:58, 9F

09/08 19:54, , 10F
聽第一句就覺得應該是張老闆寫的 XD
09/08 19:54, 10F

09/09 14:05, , 11F
真的一聽就知道是老闆寫的
09/09 14:05, 11F

09/09 19:31, , 12F
很有老闆的風格 !!! 好聽
09/09 19:31, 12F

09/17 18:30, , 13F
這首歌非常張懸 一聽就覺得是
09/17 18:30, 13F

09/19 16:43, , 14F
有機會想聽聽張懸演唱呢..
09/19 16:43, 14F

09/19 19:12, , 15F
很喜歡這首
09/19 19:12, 15F

09/20 00:09, , 16F
mv裡剛開始看到Hebe有以為看到張老闆的錯覺…嗚嗚 想念阿懸
09/20 00:09, 16F

09/21 21:31, , 17F
想聽她唱+1 好好聽!!
09/21 21:31, 17F

09/21 21:34, , 18F
期待新專輯~
09/21 21:34, 18F

09/23 14:59, , 19F
好像聽老闆自己唱唱看哦
09/23 14:59, 19F

09/24 16:04, , 20F
有人覺得這首歌的一些地方和張懸某首歌一模一樣嗎?
09/24 16:04, 20F

09/24 16:05, , 21F
一時之間想不起來是哪首...
09/24 16:05, 21F

10/01 16:06, , 22F
這首歌歌詞很有趣!張懸的曲一聽便知!
10/01 16:06, 22F

12/08 14:18, , 23F
live酒館300秒??
12/08 14:18, 23F
文章代碼(AID): #1EO52wtQ (Deserts)
文章代碼(AID): #1EO52wtQ (Deserts)