[模樣] 模樣完整MV

看板Deserts (安溥)作者 (ナ ナ ヨ )時間19年前 (2007/07/23 17:47), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
官網今天更新了,剛剛發現的。 模樣MV http://www.deserts.com.tw/p5_3.php 另外還新增了*非官方說法 #002 http://www.deserts.com.tw/p3_5.php 這時候通知這個真不知道是不是時候, 但是,張懸,我們都聽見妳了 =) -- 只要本質沒變,或許有誤會穿刺著彼此,但是,똛[37;40mZ離是不會輕易改變的。 只是誤會好恐怖不是嗎?誤會會造成很多的遺憾、公恁B與怨。然而 ,我們都太在乎,以至於無法在別人面前簡單的「圻v」。 於是,當一切都迷了,請也一定要記得拉回自己,那個只有你,可以了 解的你。by nanayo ※Just Talk※http://blog.pixnet.net/nanayo -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: nanayo 來自: 218.164.167.202 (07/23 17:48)

07/23 17:50, , 1F
頭推
07/23 17:50, 1F

07/23 17:52, , 2F
張懸,我們都聽見妳了:)
07/23 17:52, 2F

07/23 17:59, , 3F
               :)
07/23 17:59, 3F

07/23 18:00, , 4F
D)
07/23 18:00, 4F

07/23 18:05, , 5F
張懸,我們都聽見妳了:)
07/23 18:05, 5F

07/23 18:10, , 6F
a smile for you :)
07/23 18:10, 6F

07/23 18:25, , 8F
link應該是上面那個 .... :P
07/23 18:25, 8F

07/23 20:16, , 9F
完整版很棒耶 很有感覺:)
07/23 20:16, 9F

07/27 09:01, , 10F
最後出現的sortie是法文的出口xd
07/27 09:01, 10F
文章代碼(AID): #16f7b3th (Deserts)
文章代碼(AID): #16f7b3th (Deserts)