[閒聊]7/3關Jam 中村正人上節目大爆內幕
推文中kaku178大講的 關jam這個節目
7/3播出的是 中村正人出演的這一集
我剛去找來看了
DCT迷 一定要收看
非常多內幕消息的一集
不曉得中村回去有沒有被美和罵 哈哈
連結在此:(是生肉 不曉得有沒有關傑尼迷之後會翻譯中文字幕?!)
http://ow.ly/jL9o3028Opr
找到有中文字幕的了(但有些地方對岸翻的怪怪的)
http://www.bilibili.com/video/av5261012/
我盡量把我理解的部分 翻譯出來跟大家分享
1.中村似乎非常在意 1995年之後 美和就開始不太聽中村的話這件事
畢竟連年份都記得一清二楚
原委:
那一年 美和說想要出個人專輯 這對中村來講 他的理解是 那這樣一來
美和離開團體這件事應該也不遠了 他的任務也完成 因為美和不再需要他了
他也坦白說 有考慮過DCT解散後的將來打算
美和說 她不想再聽中村的話了 個人專輯不想讓中村製作 要自己來
想依自己的想法做自己的音樂 試試看自己的能耐
所以 一開始 美和的個人專輯製作是把中村排除在外的
是因為後來 美和想要的製作人拒絕跟唱片公司的種種原因之下
美和才又回去找中村幫她製作
中村一開始有點傻眼 但最後成果就是賣破兩百萬張的經典專輯
"Beauty and Harmony"
2.中村是很無奈地出來宣傳的 因為美和不喜歡上電視宣傳
本來節目內容走向是要徹底解剖DCT國民天團的魅力
但中村在開錄事前的會議上 反應說觀眾想聽真心話
節目原本走向他覺得很怪 美和又不在現場
一直要吹捧她 中村又不是本人會覺得很無趣
他又順便抱怨一下
美和不喜歡上電視宣傳 但會去看播出 然後跟中村抱怨哪裡講得不好
那不是她想表達的
哈哈 如果是我 我就會翻桌 阿 你不會自己上節目自己講喔
難怪中村堆積這麼多怨氣 哈哈
於是這次節目最後就變成中村的抱怨大會 哈哈
3.Snow Dance 這首歌 為了其中一個音 兩個人爭執 最後美和獲勝
但中村還是認為 美和毀掉一首本來可以大暢銷的歌
4.中村以社長身分抱怨 美和是很難對付的人 哈哈
還說她是"極惡"極致表現的人 哈哈
5.這應該大家都知道 美和第一次清唱自己作詞作曲給中村聽的是
"每周一次的戀人"這首歌
中村說好像被雷打到一樣的震撼 然後心裡暗想:好 就靠她吃飯了
6."thank you"這首歌 美和第一次拿哼唱的帶子給中村聽的時候
副歌最後面那邊
中村心想: 這是甚麼怪歌?! 哈哈
但從這一段的評論 大概可以知道
美和作曲的方法是清唱錄音下來 然後給中村聽
中村轉成音譜 找key跟編和絃編曲
我猜中村如果有改音符的話 作曲者也會掛他的名字 但擺在後面
反之 如果美和改中村的曲 作曲者會掛上美和的名字 也是擺在後面??
7."Love Love Love"這首歌原曲是中村的詞跟曲
是他年輕時(出道前) 寫給當時女朋友的歌
原歌名是"white day"
是後來美和填上現在的歌詞
中村覺得歌詞中的"ru ru ru ru ru"是神來之筆 很佩服美和
然後他堅決不肯透露 原曲這部分他填的是甚麼詞
他說要把這秘密帶進墳墓裡 哈哈
這首歌最後面的無限輪迴的地方 本來沒有這部分
是中村覺得好像少了甚麼 然後美和靈感來才加上去的
然後這首歌是首次在歌詞中出現"aishiteru" 的用詞
因為美和之前很抗拒
8.一開始的時候 美和就斬釘截鐵地跟中村說:你沒有唱歌跟作詞的才能
9.美和靈感來的時候 基本上是詞跟曲會同時浮現出來
所以 她從來就沒有過拿別人寫的曲填上歌詞這種事發生
她說她這樣寫不出來
所以上次 line live的時候 中村才會說"大聲說出來"這首歌是異例
是詞先寫出來 然後中村譜曲
10.基本上是美和作詞曲 中村編曲 中村完全配合美和的情況
但有時候因時間緊迫
中村必須先寫好也製作完歌曲之後 這時候美和靈感才會來
等於中村是白寫白忙的 因為之後還是採用美和的詞曲
美和似乎很常用"這曲跟詞不搭" 這個大絕招
11.中村很讚嘆美和"比喻式"的歌詞
但中村是以比較市場的觀點切入
認為要在45秒甚至15秒內 用比較直接的方式 就要抓住聽眾的耳朵才行
當中村這樣跟美和建議的時候 被美和臭罵一頓
哈哈
12."高興 喜歡 我愛你"這首歌 這地方我有點不太懂
是說 他們遇到瓶頸 怎麼樣都寫不出來的最後一刻
美和才突然靈光一現 這首歌就誕生了
是這個意思嗎?
(這邊我看字幕組的翻譯還是不太懂 有高手可以解釋一下嗎?)
13.中村坦白講 有兩個情形會讓他萌生退團意念
第一個就是力不從心的時候
再來就是被美和激怒整個火大的時候
美和有的時候說話方式很傷人 很容易去弄到他會爆炸的點
一針見血
如有理解錯誤的地方 歡迎大家指正 謝謝
--
歡迎來我的臉書粉絲頁逛逛:安東尼的西班牙文流行音樂頻道
https://www.facebook.com/antoniosspanishmusicchannel1/
在這邊 你可以聽到西語系國家最新最流行的音樂
希望志同道合的朋友們可以一起加入及討論
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 189.211.208.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DCT/M.1468270225.A.5E8.html
推
07/12 06:22, , 1F
07/12 06:22, 1F
→
07/12 06:23, , 2F
07/12 06:23, 2F
推
07/12 07:09, , 3F
07/12 07:09, 3F
→
07/12 07:09, , 4F
07/12 07:09, 4F
推
07/12 07:50, , 5F
07/12 07:50, 5F
→
07/12 08:01, , 6F
07/12 08:01, 6F
→
07/12 08:03, , 7F
07/12 08:03, 7F
→
07/12 08:07, , 8F
07/12 08:07, 8F
→
07/12 08:32, , 9F
07/12 08:32, 9F
→
07/12 08:43, , 10F
07/12 08:43, 10F
→
07/12 08:47, , 11F
07/12 08:47, 11F
推
07/12 08:47, , 12F
07/12 08:47, 12F
→
07/12 08:48, , 13F
07/12 08:48, 13F
推
07/12 08:52, , 14F
07/12 08:52, 14F
※ 編輯: hawardhsz (189.211.208.211), 07/12/2016 11:40:51
推
07/12 13:10, , 15F
07/12 13:10, 15F
推
07/12 21:42, , 16F
07/12 21:42, 16F
推
07/12 22:50, , 17F
07/12 22:50, 17F
推
07/13 22:30, , 18F
07/13 22:30, 18F
推
08/03 10:36, , 19F
08/03 10:36, 19F
推
08/05 03:20, , 20F
08/05 03:20, 20F
推
04/15 19:11, , 21F
04/15 19:11, 21F
→
04/15 19:11, , 22F
04/15 19:11, 22F
DCT 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章