[問題] 我愛你試聽版

看板Crowd (盧廣仲)作者 (DJ雪舞)時間17年前 (2008/05/13 18:34), 編輯推噓24(2402)
留言26則, 19人參與, 最新討論串1/1
耶~我也貼了試聽>"<~資概一邊寫HTML作業一邊塞上去的 科 貼完之後就偷接耳機一邊上課一邊聽>"<~開心 大概在"我愛你"試聽的00:47的地方~ 有一小小段很像外國語(我猜是西語)的聲音 不知道有沒有其他人聽到~ 那段是甚麼意思啊~? 該不會是我想的"一、二、三、四"吧??? 懂西語的人出來解答吧~!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.64.162

05/13 18:35, , 1F
you got it!
05/13 18:35, 1F

05/13 18:45, , 2F
聰明哦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
05/13 18:45, 2F

05/13 18:47, , 3F
我也在想是什麼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1234!!!!!!
05/13 18:47, 3F

05/13 18:51, , 4F
打舌音好厲害阿!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
05/13 18:51, 4F

05/13 18:54, , 5F
打舌音超帥氣的
05/13 18:54, 5F

05/13 18:55, , 6F
來~跟我說一遍~uno, dos, tres, cuatro!!
05/13 18:55, 6F

05/13 18:56, , 7F
uno, dos, tres, cuatro!! YAH!!!!!XD!!
05/13 18:56, 7F

05/13 19:00, , 8F
uno, dos, tres, cuatro!! 耶!!會念了!!
05/13 19:00, 8F

05/13 19:01, , 9F
uno, dos, tres, cuatro!! 超酷的耶!!!!
05/13 19:01, 9F

05/13 19:03, , 10F
uno, dos, tres, cuatro!! 是什麼意思??
05/13 19:03, 10F

05/13 19:04, , 11F
uno, dos, tres, cuatro!! 就是1234!!!!
05/13 19:04, 11F

05/13 19:08, , 12F
uno, dos, tres, cuatro!! 酷斃
05/13 19:08, 12F

05/13 19:12, , 13F
uno, dos, tres, cuatro!! 科 好妙喔~
05/13 19:12, 13F

05/13 19:13, , 14F
uno, dos, tres, cuatro!! 原來是1234!!
05/13 19:13, 14F

05/13 19:22, , 15F
uno, dos, tres, cuatro!! 打舌好難!!!!
05/13 19:22, 15F

05/13 19:24, , 16F
uno, dos, tres, cuatro!! 不會打舌!!!!
05/13 19:24, 16F

05/13 19:27, , 17F
1552有發音教學XD , , !! 假裝有推齊!!
05/13 19:27, 17F

05/13 19:30, , 18F
酷!!!!!!!!!!!!!!好想看小隊長教學錄影帶!!!!!!!!!!!
05/13 19:30, 18F

05/13 19:32, , 19F
為什麼沒有網頁顯示!! 我有推齊XD!!
05/13 19:32, 19F

05/13 19:44, , 20F
uno, dos, tres, cuatro!! 我會了!!!!!
05/13 19:44, 20F

05/13 19:47, , 21F
uno, dos, tres, cuatro!! 打舌好難阿
05/13 19:47, 21F

05/13 21:18, , 22F
打舌好帥氣
05/13 21:18, 22F

05/13 21:59, , 23F
uno, dos, tres, cuatro!! U2!?
05/13 21:59, 23F

05/13 23:42, , 24F
我學西文的!!uno, dos, tres, cuatro!! 我也會打舌!!
05/13 23:42, 24F

05/13 23:58, , 25F
我有修西文!!!uno, dos, tres, cuatro!! 打舌好難啊!!
05/13 23:58, 25F

05/14 13:19, , 26F
我修西文的!uno, dos, tres, cuatro!! 我也會打舌XD
05/14 13:19, 26F
文章代碼(AID): #18AMwgxO (Crowd)
文章代碼(AID): #18AMwgxO (Crowd)