【放榜】閃靈烤肉首波十勇士!

看板ChthoniC作者 (英台利扭濕)時間13年前 (2011/08/01 14:54), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
【放榜】閃靈烤肉首波十勇士! 全文有圖有男也有女: http://www.facebook.com/note.php?note_id=10150251918007190 感謝大家的報名,這次總共收到的報名有三十多件,經過評量各報名者的用字遣詞正確性 與創意,加上團員個人的偏好,終於選出十位將參加閃靈烤肉的十勇士。 在大家賞析母語推文之前,有兩點最重要資訊在這裡報告: 一、這只是第一波,緊接還有下一波活動,其他樂迷朋友仍有機會參加閃靈烤肉 二、閃靈烤肉日期預計將於秋天,地點台灣北中南都不會太難到, 請靜待公佈 《以下為十組入選第一波參加閃靈夜烤的人士》 ◆ 洪維駿/台語:《高砂軍》這專輯實在聽袂siān,我已經陷落逐工攏一定需要聽 《高砂軍》ê無限輪迴ah,免救我ah,就kā我留遮接續爽吧。 ◆ 陳俞佐/台語:冥河島內殘枝起 皇軍揚旗震遠洋 南十字下薰空挺 決心玉碎魂歸根 悲命難迴大黑天 終戰鎮魂醒靈寺。全文:ptt的Rockmetal版18032篇 ◆ A PO PO/客語:懂後堂喔!^^ ※通常使用的客語漢字為:當好聽喔! 大推全篇客語自創文字:http://www.wretch.cc/blog/DIREN/12314195 (這位報名者很會講客語,可以開始練習選用正確的客語文字寫文章囉!) ◆ 林哈利/台語:挖哭到沒目屎啦!!!真價是心痛.頭痛.阿唔''坐骨神經痛'' 聽閃靈 , 齁哩哭到飽 !! ※ 通常使用的台語文字為:我哭kah無目屎啦!!!真正是心痛.頭痛.也無坐骨神經痛 聽閃靈乎你哭到飽!! ◆ KaneNod/台語:是啊,台籍老兵一直攏tī咱ê身軀邊,可能是你kah我熟似的親人、 序大、朋友,in卻是長期被政府漠視,親像棄子,消失tī歷史ê夾縫中間 全文:http://kanenod.blog33.fc2.com/blog-entry-35.html ◆ 雷恩 Ryan/台語:bû-chīn ê tán-thāi si sî-kan ê bōng , tiám-liû-tih-sit,gō-kám kai-khang 無盡的等待是時間時間的墓 點流滴失, 五感皆空!ko-soa-kun , thia bē-soah , iâu bē-thêng , sóng bē-thè~~~ 高砂軍 . 聽袂煞 . 揺袂停 . 爽袂退~~~ 全文:http://www.facebook.com/note.php?note_id=384142964952 ◆ 陳凱恩/台語:歸張唱片介紹當初時跟著日本政府出征的台灣兵(阮阿公就係其 中一個),我想Freddy嘛唱出in心內真正的聲音, 全文:http://www.facebook.com/note.php?note_id=179441338788181 ◆楊曉珞 Yangui Yang/鄒語:mo so la ach a’ mta sucaefiza ‘o yisi yengha to pasunaeno ci《hetai no takasago》, o’a mo s’a mai to lea c’o angpngpnga yengha ci a’ausna no mahihicu ho phpng no micu mcoi , ko’ko mo ta’no aveoveoy ho yisi tali. ‘o yisi tali ta pasunaeno ci mo tmututumzo ho tmutataso ho tmunanac’o, ‘a ach e’e ta hupa. mo titho to pasunaeno ‘e ChthoniC ho pela poa tali neni ‘e oehanva ta hupa. tena c’u aeza oehanva no yatatiskova ‘e pasunaeno ci yihin’i teai ta ChthoniC. 全文:http://www.wretch.cc/blog/camuthy/18941866 ◆ dearizam阿爆/客語:duai晚ㄟ哩是 ※ 通常使用的客語文字為:台灣的歷史。 黑請嗯豆ㄟ"(客語:遍尋不著的) ”西摸尼,安茲say” ※ 通常使用的客語文字為:承蒙你 恁仔細。 全文:https://www.facebook.com/note.php?created&&note_id=243710712318691 ◆ Paljaljim Ruvusaman/排灣語(南排灣):Nu pangtjiz mun a tjavilivililj , masa mave'elj anga en muda.. (senay ni vuvu i Paules) Pu mayan , malain tja sepi (腦袋還在回想著昨天 vuvu 所唱的歌曲 ,每字每句都是如此的揪心 , 時間的流逝 我們接得住斷了將近五十年的齒輪嗎 ?) 全文:http://www.facebook.com/note.php?note_id=219920641377400 《其他未入選者也列於下,分享給大家共同賞析》 ◆ 簡伯穎/台語:亥桃擱A當額雷術 爽啦 ※通常使用的台語文字為:幌頭閣會當學藝術 爽啦 全文:http://www.facebook.com/poyingchien ◆ 賴正浩/台語:送嘎妹系喔! 作工實在 奈聽擱有力! ※通常使用的台語文字為:爽kah欲死喔 作工實在 耐聽閣有力! 全文:http://www.facebook.com/note.php?saved&&note_id=257049660975806 ◆ 陳勇翰/台語:看起來這擺又閣咩供咕阿 ※ 通常使用的台語文字為:看起來這擺又閣欲槓龜啊 全文:文章連結失敗 ◆ 林琮竣/台語 挖熊尬一欸丟戲殘枝技修瓜 挖當剛聽記休瓜 紅滾馬就讚欸 ※ 通常使用的台語文字為:我上合意(kah意)的就是殘支這首歌,我逐工攏聽這首歌, 皇軍嘛就讚e 全文:文章連結失敗 ◆ 郭師傅/粵語 在下只係鐘意講廣東話嘅台灣人! 全文:http://www.facebook.com/note.php?note_id=10150328077323200 (備註:這篇寫得相當受到團員喜愛,但可惜郭師傅志在報名不在寫母語) ◆ Naimei Iemian /台語 「高砂軍」教眞要緊的代誌亦共阮日本人。ko-soa-kun kà chin iàu-kín-ê tāi-chì iah kā góan Jip-pún-lâng. 勞力閃靈! lô-lek!!! 全文:http://www.facebook.com/note.php?saved&&note_id=252152114810088 (備註:此篇研究相當透徹,雖是外國人跟本活動報名規則不符,還是大推) ◆ 吳庭志/台語 毋洗挖勒共啦~閃靈這擺ㄟ"高砂軍"真正洗好聽到靠北~害恁爸底部隊裡面免凍聽的時候整 天勒肖想 ※ 通常使用的台語文字為:毋是我佇講啦~閃靈這擺的"高砂軍"真正是好聽到哭爸~害恁 爸佇部隊內面袂當聽的時陣歸工咧肖想 全文:未貼出個人網址 ◆ 李孟學/台語 皇軍 實在係聽廖欸爽尬吼哩話母尬 ※ 通常使用的台語文字為:皇軍 實在是聽了會爽kah乎你話毋敢 全文:http://www.wretch.cc/blog/luciferkenny/25764328 ◆ Alen Yang/台語 這張高砂軍袂輸勒看電影同款~配攻略作夥聽實在嚕聽嚕有感覺! ※通常使用的台語文字為:這張高砂軍袂輸咧看電影仝款~配攻略作夥聽實在愈聽愈有感 覺! 全文:http://www.facebook.com/alentk 其他還有十來位報名內容填寫不詳,可能是母語寫作已經走火入魔,寫出了外星文,我們 也無從判讀,甚至貼上來還變成亂碼,各位沒入選或是沒參加的朋友,請參加下一波活動 ,參加閃靈烤肉! -- 賽德克.巴萊風雨霧城的續篇,十殿血戰地獄的前傳 三部曲的最後一張拼圖-【高砂軍】,銜接斷裂的時代 閃靈高砂軍線上購買 http://is.gd/boFuZh 七月台灣 日本 歐洲 美國 同步發行 www.CHTHONIC.tw | http://facebook.com/CHTHONICtw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.224.170 InvaliNews:轉錄至看板 RockMetal 08/01 14:54 ※ 編輯: InvaliNews 來自: 220.136.224.170 (08/01 15:24)

08/02 17:23, , 1F
超爽的~~~有烤肉吃了勒 ㄟ
08/02 17:23, 1F
文章代碼(AID): #1EDasYE2 (ChthoniC)
文章代碼(AID): #1EDasYE2 (ChthoniC)