[分享] 090828 社長radio(志玲拍smap pv話題)
感謝 MTRL 大大幫忙翻譯(只翻志玲部分 已完成) _(_m_)_
這集的話題有兩個:一個是志玲 另一個是Michael Jackson
內幕之一:拍這個pv時 除了木村其他四位都抽不出時間來
所以木村是唯一一位有跟志玲拍pv對手戲的人
補PV視頻 http://www.youtube.com/watch?v=hAtpOC46gD8
=============================感謝 MTRL 翻譯分隔線=====================
090828 木村拓哉の WHAT'S UP SMAP !
「こないだの月曜の スマスマ で
SMAPのニューシングル そっと きゅっと のPVを 初公開したところ
こんなメッセージをいただきました
(ここで そっと きゅっと が流れる)
東京都のミライ 20歳の大学生
拓哉キャプテン コンバンワッツ
こないだのスマスマ で 初公開された そっと きゅっと のPV 観ました
RED CLIFFに出演していた 女優のリン・チーリンさんが出ていて
驚いて~しまいました
録画したのを 何度も観ていて思ったんですけど
リン・チーリンさんに 実際に会ったのは
もしかして キャプテンだけですか?
あのPVの中で リン・チーリンさんに触れているのは キャプテンだけですよね
他のメンバーは リン・チーリンさんと一緒に映ってはいるけど
触ったりはしてないので リン・チーリンさんと一緒の現場だったのは
キャプテンだけだったのかなって思いました
真実はど~なんでしょ~か
キャプテン そっと きゅっと のPV裏話をお願いします
之前的星期一 在SMAPSMAP上看到SMAP的首次新單曲PV公開
所以想問些問題
拓哉キャプテン
之前在SMAPSMAP看了首播的新單曲PV中 有出現演出赤壁的女演員 林志玲
真令我大吃一驚 因為有錄影 所以看了好幾次
和林志玲小姐見面的難道只有キャプテン而已嗎?
在PV裡面實際和林志玲小姐有接觸的只有キャプテン
其他成員好像沒有和林志玲小姐一起拍攝
只有キャプテン一起拍攝的樣子
實際上是怎樣呢? 希望能多說些PV的幕後花絮
ってゆ~ メッセージ来てますけど スウ
この東京都の ミライ おもしろいところに目をつけましたね これは
はっきり言って 当たりです
実際に リン・チーリンさんに そ~ですね
あの 触れてるのは ボクだけですからね
実際に 会ってるのは まぁ ボク~ だけなんじゃないかな
他のメンバー かわいそうだなっと思いました ふっふふふ
とくに慎吾ね 手に~人形をはめて 彼女を微笑ませよ~と
熱心に 人形をね PVの中で 操ってはいるんですけども
現場にいた 女性スタッフに向かってやってるんだろ~なってゆ~風に
ボクは~ このプロモーションビデオを観て思いました ハッハハ
這位東京都來信的的觀眾 發現了有趣的部分了 實際來說的確是這樣沒錯
但其實大家都有見到林志玲小姐
但實際有和林志玲小姐接觸的只有我而已 其他的成員好可憐的感覺 哈哈
而特別是慎吾 表演人偶想要讓她開心微笑 很熱心的在PV中操縱人偶
但其實是向現場的女性工作人員方向
(タイトルコ-ル)
PVといえば 音楽史上 もっとも有名なPVっていったら
ま~ちがいなく この曲ですよね
この曲のPVは もぉ PVってゆ~よりも
最早 映画に近い完成度でしたからね~
1982年の大ヒット
大ヒットどころじゃないですね
この曲の入ってるアルバムは
音楽の歴史上 もっとも売れたアルバムですからね
世界でなんと 一億枚以上売れてるんですから
ちなみに ボクも そのうちの1枚買ってます
ってゆ~か 持ってます
Michael Jacksonで Thriller
あっ ここまで~ PV PVってなんか
みんなが PVって言葉を知ってるのは当たり前のよ~に
しゃべってきちゃたけど 解ってますよね PV なんの略だか
PV それはですね pin○・vibrator なわけないすね
ちなみにね バイブってゆ~のは 正しくは ヴァイブですからね
震えるってゆ~意味の vibrateってゆ~単語は Vで始まりますからね
だから バイブじゃなくて ヴァイブです
受験生のみんなは 間違えよ~に してくださいね
ヴってゆ~のはあの 下唇を噛んで 発音してください
ヴァ ヴァ ヴァイブ ナニゆってんだって?
ん ナニって 別に英語の勉強ですけど あくまでも
言葉ってゆ~のは やらしく いや 正しく使わないとね
ってゆ~ことで
木村拓哉の WHAT'S UP SMAP !
サポーテット by Nikon
この番組は
ヘンなことゆってたら すっかり PVが 何の略か
ゆうの忘れてしまいましたよ
PVってゆ~のは プロモーション ヴィデオ のことですね
プロモーション ヴィ~デオね ヴィ~デオも ヴィで始まりますからね
ちゃんと 下唇を噛んで ヴァイブ っと同様に ヴィデオ
エロビデオとか 言ってちゃダメですよ
ちゃんと発音は エロヴィデオ
エーブイとか よくゆってますけど エーブイじゃダメです
エーヴィ エーヴィ これでお願いします」
カップヌードルのCM
「木村拓哉です
どんなに道が険しくても
どんな困難があろ~とも
進み続ける勇気が 夢への道を切り開くんだ
(麺を食べる音)
夢こそが 明日をつくる DREAM
カップヌードル 日清」
(タイトルコール)
「さぁ こんなためになるラジオ
木村拓哉の WHAT'S UP SMAP ! は
今宵も TOKYO FMをキーステーションに 全国38局ネットで
日本全国の 受験生の脳を 刺激していきま~す
大丈夫か~ 受験生 勉強 はかどってるか~
夏が 終わるぞ~
みなさん でる単とか ちゃんとやってますかね~
受験生の必需品でしょ でる単
ぴゅっとでる えろ~単語 でしたっけ?
略して でる単
あっ 試験に出る 英 単語 うっ ちょっとだけ間違えちゃった
ごめんね ごめんねぇ~ってね
さて さっきから話してます PVね プロモーション ヴィ~デオ
アーティストの人が 新曲をリリースしたときに
そのプロモーションの意味で 音楽に合わせた 映像作品を作る
そして より 新曲に 関心とか 興味を持ってもらう
それが PV な ワケですけども
今では当たり前な存在~の ねぇ モノんなってますが
この PVってゆ~のは 始まりはみなさん知ってますか
いろんな説があるんですけども
ど~やら あの Beatlesが 最初らしいです
Beatlesが も~ すごい 大人気で テレビの出演も 引っ張りだこで
もぉ いっそがしく なりすぎちゃって
ビデオで~ 録画した演奏をさ 作ってさ
テレビ局に くばちゃわない その方が よくねぇってゆ~風に
始めたのが なんか最初ってゆ~説が
ワリと有名らしいんですけども
Beatlesが活躍してた年代っつったら 1960年代のことですからね
その当時は 今みたいに 凝った映像ではなくて
演奏してる姿が メインだったらしいんですけども
それが 70年代の Queenとかの 時代に
CGっぽいこ~ 仕法なんかが 取り~入れられ始めて
でぇ 徐々に進化して 凝った映像の
PVにどんどん変わってくるんですけども
ま~ 先ほど オープニングで流した
Michael JacksonのThrillerなんかもそ~ですけども
あの 演奏シーンがメインではなくて
story仕立ての 映像作品ってゆ~風に呼ばれる物が
続々 登場してくるんですね
1981年に ミュージックビデオ だけを
流し続ける 放送局 MTVってゆ~ね
1981年に アメリカで開局 するんですけども
そのときに 開局した その一発目で流れたのが
バグルスの ラジオスターの悲劇
まぁ 今ね ちょっとうっすら バックで 聴こえてる曲なんですけども
こちらの PVが MTV開局一発目で 流れたらしんですけども
だから あの これ バグルスの PVを 元祖 PVってゆ~風にね
ま~ MTVが 開局して一発目に流れた 作品だったので
これが 元祖PVだよってゆ~風に ゆう人もいるらしいですね
80年代に~中学生から 高校生だった ボク~的にはですね
ま~さにもぉ MTV世代ですよね ってゆ~か もぉ PV世代 ど真ん中ですよ
AV世代は その後でした
ほんとに 音楽を 聴いて楽しむだけではなくて
見て楽しむってゆ~方法も自分は知っていたので
チョ~~楽しかったですね
ちなみに まぁ ボクが~ あの 海外に 撮影とかに行った際には
もぉ 兎に角 あの~ MTVのチャンネルを探して
もぉ 分かる テレビ番組って それしかないから
でぇ それを ホテルの部屋で あの えっ流しっぱなしにしてるみたいな
PVばっかり観てますよ
外国行ったら オレ もぉ 兎に角 あの ESPNか MTVですよ
サッカー観てるか PV観てるか
これは あの~ ボクが 長年 PVを観てきて 出した 法則です
曲がいいときはね だいたいね PVの内容もいい
これ間違いない
曲がよくて ど~でもいいPVを作ってる人達って あんまいないすっね
これ 比例してきます
曲がいいと PVの内容もいい
この曲のPVの Michael Jacksonのダンスは もぉ 初めて見たとき
もしかして 超能力なんじゃねぇの って思うほど驚きました
だって 前に 傾いて 倒れそうになりながら
そこで ピッタって止まっちゃうんですから
これ ヤバイすよ
Michael Jacksonで SMOOTH CRIMINAL
まぁ この SMOOTH CRIMINALってゆ~ビデオクリップ
PVを観ていただくと分かるんですが
ど~ゆことなんだろっていっつも思うんすけど
彼の PVを観ると 周りに 出演されてる ダンサーの方とか
たっくさんいらっしゃるんすけど
踊りは 一番上手いんですよね
周りの方 プロのダンサーなんすよ
プロのダンサーが周りにいるのに
同じ振り付けを 踊ってると 彼の方が上手く見えるんすよね
当たり前のよ~に みんな PV観てっと思うんすけど
よ~く考えてくださいね みなさん
Michael Jacksonは 歌手ですから singerなんですよ
ダンサーじゃないですよ
ダンサーじゃないのに 周りのプロのダンサーと一緒に
PVの中で踊ると いっちばん上手いんですよ
こ~れ もぉ ビックリしてください
改めて見たときに そこに あの 目を付けて 観てみてください
今回は SMOOTH CRIMINALを挙げさせていただきましたが
他にですね Black or Whiteっつってゆ~曲がありまして
まぁ そのPVの中では いろんな国にMichaelがいきなり現れて
そこの人達と その国の踊りを踊るみたいな
振り付けになってるんですけど
彼はね 全部の国の踊りを 自分のモノにしちゃいます
これも注目です
インドに行こうが ロシアンダンスんなろ~が
はたまた アメリカの西部~のねぇ
それこそ あの ネイティブアメリカンの 空気に パンってなっても
その中で 彼 存在しちゃってますからね 普通に
その それぞれの国の踊りを 自分のモノにしちゃうんすよ
驚きです」
そっと きゅっとのPV ほんとよかったです
チーリンさんとの共演は よかったですね
見た目だけじゃなく 人としても素敵な人なんですね
PV拍的很好 能和林志玲小姐一起演出真的很棒
不只是外表 實際上也是很不錯的人
マイケルさんのPVも何度か観たこともありますが
キャプテンがゆうよ~な感覚で観てなかったので
スマステのときは しっかり観ましたよ
MTVは わたしも大好きでよく観てました
キャプテンがいうように
音楽を見て楽しんでいました
SMAPのPVのクリップを 第2弾 出してくれないかな
今回は マイケルさんの追悼・・・
じゃないかもしれないけど
いい意味で 曲を流したり 話をすることはいいですね
(タイトルコール)
「SMAPの新曲のPVが こないだのスマスマ で 初披露されました
新曲 そっと きゅっと の PVの お話にいこうと思うんですけども
今回の プロモーションビデオのね 企画を聞いたときに
リン・チーリンさんが出てくれるってゆ~こと~だけでも
ビックリしましたし
要來說在SMAPSMAP首播的新PV
這次聽到PV的企劃內容林志玲小姐也會演出時 真是大吃一驚
撮影を 日活撮影所で やりますよってゆ~風に 言われて
ちゃんと した スタジオで PVを撮るってゆうこと事態も
我々SMAP 結構 縁が 遠いので
それ~にもビックリしましたね
今回 監督がですね 中島哲也さんがやってくれまして
ボク あの CMなんかで お世話んなてるんすけども
まぁ みなさんに分かりやすく ご説明しますと
映画でゆ~と 嫌われ松子とか 下妻物語の 監督~をやってる方ですね
あと あの~ あれあれ なんだっけ
パコ? ペコ? なんだっけ パコ?ペコ? ふっははは
パコだよね 違うよ クリリンも~覚えてねぇ~じゃん 全然
あの~ 監督 パコパコ ポニョじゃないすよ
役所広司さんが カエルの ガマ王をやってるねぇ
あの映画の監督もやられてるんすけども
今回ね 中島哲也さんがですね
出てくれた女優さんが リン・チーリンさんってゆ~
すごい 素敵な方だったので 監督もノリノリでしたね
中島監督が "はい カット! 素晴らしい"って~
あの 素晴らしいを カットのあとにゆたんすよ
"よ~い はい は~いカット! 素晴らしい"って
オレ 一回もゆわれたことないすよ
演出的女優林志玲小姐真是很不錯
連監督也情緒高漲起來
中島監督一直對林志玲小姐說 好 卡 太棒了
好了 好 卡 真是太棒嘞
我的部分一次也沒被說過
撮影はですね その日 おはようございま~すって入ってって
着替えてた~ ところに リン・チーリンさんが
撮影中~だったリン・チーリンさんがあいさつに来てくれて 楽屋まで
コンコンコンつって 来たから 誰だろ~と思ったら
片言の 日本語で"よろしくお願いおねがいしましゅ~"
彼女は あの~ 日本に 留学した経験もあったらしくて
解るんですよね 日本語でいろいろ話しても
分かりました~とかゆつって いろんな返事をしてくれて
学歴がすごいんですよ
年齢的には ボクより~ 2つ下ってゆ感じで
若い方なんですけど
アメリカの大学出てるんで 英語も も~ ペッラペラですし~
攝影的話 當天和其他人打了招呼後就直接進入攝影棚換服裝
而林志玲小姐在攝影中來了 樂屋中也引起了騷動 我還想是誰來了
簡短的用日文向大家問好
她有在日本留學的經驗 所以懂得日文 可以用日文溝通 學歷也很好
比我小了兩歲 雖然年紀比較小 但因為曾在美國大學留學過 英文也很流利
もちろん あの 初対面だったんですけども
まぁ RED CLIFF 出ちゃってる人なんで
どん~な人なのかな~ってゆ~感じ~ あるじゃないすか
いろんな想像~をね 勝手にさしてもらうと スウ
注文の多い人なのかな~とか
ワリと~ いろんなことに対して NGを出す人なのかな~とか
いろいろ こ~ マイナス面も 考えてしまいがちなんですけど
まったくなかったですね それが
だから スタイリストさんにも メイクさんにも
実際 その スタジオ 撮影現場での 進行~してくれる制作の人たちも
みん~な 大好きんなってましたね
みんな ファンになってましたよ
監督が"カット 素晴らしい"ってね 言いたくなるの分かりますね
一んちだけしかボクはあの~ リン・チーリンさんとは
ってゆ~か そもそも プロモーションビデオの撮影自体は
ボク 一日だけだったので
プロモーションビデオの現場にも リン・チーリンさんも
一日~しか ボク 会う 感じではなかったんですけど
たまたまね スケジュール的に 次の日もね
ボク 同じスタジオに行って コマーシャルの撮影してたんですよ
違う仕事で
でぇ CMの撮影に行ったら まだ PV撮ってるよってゆ話になって
うそ じゃ まだ 撮影してんだ みんなってゆ~感じで ゆったら
まだ リン・チーリンが ブルーの布の前で
にこやかに微笑んで 向こうに去ってゆくみたいな
ラストカットを撮影してて
そんときも リン・チーリンさんの方から 楽屋に来てくれて
2日目も あの~ コンコンつって
"お邪魔しましゅ~"って あの アハ
"お疲れ様でしゅ~"って感じで こ~ 来てくれて
素敵な人で いい人でしたね
態々ね このプロモーションビデオの撮影~のため だけに
今 ちょっと あの~ 中国の方で 映画を撮影してるらしいんですけど
1週間ぐらい その映画が~の 撮影が お休みなったんですって
映画~撮影中の 1週間の休みって すっごい貴重じゃない
しっかりとオフりたいなってゆ~ 時間だと思うんすけど
ボクだったら まぁ 確実に オフってて
確実に 海に浸かってると思うんすけども
そんな スケジュールの中 このプロモーションビデオの
撮影~ だけに 日本に来てくれて
當然這也是初次見面 因為曾經在赤壁中看過 所以想說會是怎樣的人呢
擅自想像了一下
是規矩很多的人嗎 對很多事都很嚴格的人嗎?
想著很多負面先入為主的觀念和她見面
但完全不是這個樣子
因此造型師也好 化妝師也好 大家實際上都很喜歡她 大家都變成她的FAN了
從監督口中說 卡 真是太棒了 就可以知道
不過因為我拍攝pv時只花了一天
所以見到林志玲小姐拍攝pv的時間也只有一天 我實際見了面之後才了解
因為偶然的行程安排 隔天 我也在同一個攝影棚有不同工作的攝影
因此去拍了廣告攝影 聽說pv還在拍攝 想說不會吧 那
既然還在拍攝就去看看大家怎樣了
而林志玲小姐也在布幕前 綻放微笑 朝她的方向看過去 是在拍最後一幕吧
之後林志玲小姐也回到了休息室 第二天也是過來打招呼 說著
打擾了 辛苦你了 的話 真的是很棒的人 也是非常好的人呢
特地為了拍攝pv來 現在因為在中國還是有電影的工作
這是在拍攝電影期間一週的休假
這可是很珍貴的休息時間 因為是能夠好好休息放鬆的時間
對我來說 恩 確實也是如此 好好的泡在海裡休息
因此 在那樣的休息行程裡 竟然因為pv而專程到日本拍攝
まさか そのね RED CLIFFに出演されてた
あの ねぇ 方と 自分が 現場で一緒になるってゆ~のが
一緒んなれたらいいな~とは思ってましたよ
思ってたけど こん~な早く 実現するとは思わなくって
RED CLIFF 観て~ さんタクの~ トークの中で
もぉ リン・チーリン 最高だよっとかゆつって
さんまさんに ゆってたオレとしてはね
なん っか ちょっとタイニング的に 早すぎたかな~ってゆうぐらい
沒想到可以和赤壁的演員一起拍攝 想不到這麼快就有機會實現了
在觀賞赤壁了後 在談話節目中有提過這樣的想法
啊 林志玲可以說是最棒的了 我對秋刀魚先生說了
早かったですね
態々 日本に来てくれたとゆ~ことで
来てくれて ありがとう 的な お食事会を
開くんですけどってゆ~風に言われたんですけど スウ
いや 他のメンバーは来ないわけだし ねぇ
オレがそこに~ 行っても なんか ちょっと あれだな~
迷ったんですけど 自分が その食事の席には 同席~はせず
ギフトを買いに行って
そのギフトを その 食事の席に
じゃ 持っていってくだい ってゆ~感じで
ボクは そ~ゆ~スタイルを取らしてもらったんすけど
そしたら すごい気に入ってくれたらしくて
うちのマネージャーから 夜 電話掛かってきて
"今ね チーリンとね~ 一緒に お食事してるんすけどね
ちょっとあの 換わりますね"つって 電話を換わられて
"もしもし~ 誰だか判りましゅ~"ってはは ゆわれて ハハ
チーリンでしょ~ってゆったら
"ありがとうございます~ プレゼント~"ってゆ~風に
んでぇ じゃ~ねぇ~またね~つって
じゃ またなんか 一緒に 現場~ね
作業が出来るよ~なことがあったら
是非 お願いしますってゆったら
よろしくお願いしますって感じで
それで~ お別れしましたね
因為特地來到日本 為了感謝及慶功 而說了要舉辦聚餐
但其他成員無法出席 只有我去也蠻奇怪的
怎麼說呢 感覺有點那個 有點不好意思
因為能有同桌吃飯的機會 所以買了小禮物托人帶過去
而小禮物想說在用餐就送出去好了 用這種方式好了
因此 非常在意著
晚上我的經紀人打了電話過來說 "現在啊 正和志玲一起吃飯呢
那請等一下換她接聽電話" 就換手了
'もしもし 知道我是誰嗎? " 說了這句話
" 是志玲嗎 "我接著答 "很謝謝你的禮物" 大約是這種感覺
"那先這樣 掰掰 有機會再合作 "
恩 那有機會務必要再一起共事喔 就這樣道別了
(ここで そっと きゅっと が流れる)
ではここで 今週 発売になった
SMAP 1年ぶりのニューシングルを聴いてください
SMAPで そっと きゅっと
まぁ こちら 今日のMステで
BANG! BANG! バカンス! と共に 生で歌ってきましたけども
来週のMステではなんと 両Aなってる
スーパースター★ の方を歌うらしいです
大丈夫?
ところで 今回の新曲 そっと きゅっと のグッズってゆ~のはこれ~
結局 ナニを作ったんですか これ Victorさん
オレ まだ なんにも聞いてないんすけど
だって これ~ WHAT'S のサイト~の方で
新曲グッズが当たる企画ってゆ~のを
勝手に 始めてるじゃん
結局 ナニを作ったの?
まだ 考え中?
だって もぉ発売日 過ぎたんだよ
ヤバくね 遅くね
えっ ナニ? なんか縛る物で考えてる?
ねぇ それ~は もしかして そっと きゅっと 縛れってこと
そ~だったんだ
オレ てっきり~ この曲は そっと きゅっと 入れるってゆ~方の
あれだと思ったんだけど
あっ 縛る~方なんだ
SMだったんだ これ
あぁ~ そっと きゅっとでもいいし
そっと ぎゅっとでもいいから とにかく縛れってこと
縛るグッズなんだ・・・・手錠とか?
そっと きゅっと ってゆ~手錠 かわいくないすか でも
WHAT'S のサイトで そっと きゅっと 手錠が当たる
プレゼント企画 あっ えぇ 手錠じゃないの
なんだ~ まぁ プレゼント企画やってますから
これは 是非ね そ~ゆ~趣味の 奥さまに 参加して欲しいですね
でも グッズは まだ 考え中らしいので
まったく違う物になるかっもしれません
つぅ~か いつもの あの Boxティッシュでいいんじゃないの
そっと ぴゅっとティッシュで
花セルブみたいな ちょっと 上質なやつ
拭き心地のいいやつ ふふふ」
Nikon COOLPIX S640
雨の日の写真ってみなさん持ってますか?
えっ 雨の日が好きじゃないから
あまり持ってない
それは 残念です
でも そ~ゆ~人ってきっと 多いかもしれませんね
だけど 雨の日って 晴れの日よりも 少ないじゃないですか
そ~考えると 雨の日の方が スペシャルな感じが してこない
数少ない 雨の日
だからこそ 楽しむ
雨の日ほど はしゃいじゃう
これが 木村流です
雨でも楽しい
だからボクは 毎日が 楽しい
逃さないね~ Nikon
(タイトルコール)
(ここで スーパースター★ が流れる)
「今日 SMAPの新曲 そっと きゅっと のPVの話をしましたけども
両A面の も~1曲の方
今 聴いていただいてる スーパースター★ の方のPVは
なんと ありません
すごくねぇ
両A面ってさ 一応 口では言いながらも
この扱いの違いはいったい なんなだてことですよね
格差社会 反対です
みなさん スーパースター★ に 清き1票を!
さて こんな番組 木村拓哉の WHAT'S UP SMAP ! では
みなさんからのメッセージを待ってます
両A面と言われながら PVを作ってもらえない
スーパースター★ への 応援でもなんでも結構です
メッセージは 番組公認 ホームページ
その名も WHAT'S 海賊団 の 掲示BANG にお願します
アドレスは こちら
(アドレス紹介)
こちら 携帯からも アクセス出来ます
なんと 本日 Nikonのコンパクトデジタルカメラが当たる
新企画もスタートしました
今日 発売になったばかりの 最新機種が当たりますから
是非 サイトの方を 覗いてみてください
ってゆ~ことで
木村拓哉の WHAT'S UP SMAP !
サポーテット by Nikon
この番組は
え~ 明日(29日)なんですけども
TOKYO FMの 番組に ボク 出演さしていただます
午後3時から の 小林克也さんの番組ですね
全国ネットなんすかね
あっ じゃ みんなも聞けるんだ
渋谷スペイン坂スタジオからの生放送ですからね
あっ でも いきなり あの スペイン坂スタジオに来ても
見られませんよ
事前に申し込んで 当たった人だけしか
来られないってゆ~ことんなってるらしいですけども
明日~ スペイン坂に キャプテンを見に行きま~す
なんて メッセージが このWHAT'S に たくさん 届いててるんですけども
キャプテンを見る
これ 見るってゆ~ 表現は さぁ
これちょっと 動物~を見に来る感じと似てねぇか
バナナとか エサを持ってくるのはやめてください
くれぐれも
エサはナシね」
昨日のラジオ聞きましたよ
小林さんとの楽しい会話
そして マイケルさん 清志郎さんの話 よかったです
ところでグッズ
そっと きゅっとの手錠 いいかもです
丸じゃなく ハートで
でぇ それをストラップにするって どうですか?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.73.121
推
05/30 19:40, , 1F
05/30 19:40, 1F
→
05/30 19:55, , 2F
05/30 19:55, 2F
推
05/30 21:25, , 3F
05/30 21:25, 3F
→
05/30 21:32, , 4F
05/30 21:32, 4F
→
05/30 21:33, , 5F
05/30 21:33, 5F
再次感謝 MTRL大 抽空幫忙翻譯 _(_m_)_
推
05/30 23:28, , 6F
05/30 23:28, 6F
推
05/30 23:56, , 7F
05/30 23:56, 7F
推
05/31 06:10, , 8F
05/31 06:10, 8F
推
05/31 08:04, , 9F
05/31 08:04, 9F
→
05/31 11:34, , 10F
05/31 11:34, 10F
推
05/31 12:43, , 11F
05/31 12:43, 11F
推
05/31 13:14, , 12F
05/31 13:14, 12F
上色真難 = =" 終於大功告成
再度感謝 MTRL 大大 鼎力相助 (radio 翻譯真的很難 = =" )
推
06/02 12:45, , 13F
06/02 12:45, 13F
推
06/02 12:59, , 14F
06/02 12:59, 14F
推
06/02 20:23, , 15F
06/02 20:23, 15F
→
06/02 20:24, , 16F
06/02 20:24, 16F
推
06/02 20:32, , 17F
06/02 20:32, 17F
推
06/03 19:07, , 18F
06/03 19:07, 18F
推
06/03 19:45, , 19F
06/03 19:45, 19F
※ 編輯: dogmoon 來自: 220.137.146.27 (06/24 16:15)
ChiLing 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章