[成員] 100423 容和官網留言

看板CNBLUE (CNBLUE - 鄭容和,李宗泫,姜敏赫,李正信)作者 (優しい笑顔ありがとう)時間14年前 (2010/04/23 22:29), 編輯推噓22(22012)
留言34則, 21人參與, 最新討論串1/1
Title:我們100天了~ Time:2010.04.23 大家好,我是CNBLUE的鄭容和~ 大家都過得還好吧?我很想大家呢! 托大家的福,「BlueTory」這張專輯平安的結束了,而下一張專輯的準備也進入最後的階 段。 我們真的是很認真而且很愉快的在準備專輯,所以請不要擔心我們,並請更加更加地期待 下一張專輯唷。 嗯…這是段怎麼看都很短的時間,但卻真的經歷了很多事情呢。 想要再一次地,想要對在笑的時候跟我們一起笑,需要力量的時候給與我們力量的各位說 聲感謝。那在未來也想要一直讓大家覺得很幸福的心情很強烈呢。 你們會一輩子愛著我們的音樂,和我們一起走下去吧~? 明天就是我們CNBLUE出道100天的日子了。 謝謝給了我們很多很多祝福的歌迷們~ 哇…這麼說來,I’m a Loner的MV拍攝居然已經是去年的聖誕節了呢。 好像還只是前天一樣,但沒想到這麼快又在準備下張專輯了… 時間真的是流逝的很快呢。呵呵 那,在這有個小小的Event! 因為明天是百日! 我們CNBLUE有個禮物要給大家~ 這張照片對我,還有對我們CNBLUE的團員們都是很珍貴的照片唷。 是在去年的聖誕節,一起拍攝音樂錄影帶的大家以及我們CNBLUE! 出道前,從這樣意義深刻的地方,長久以來都和我們在一起的大家! 似乎不會再有像當時那麼珍貴的回憶了,所以想說一定要讓大家看到這張照片。 大家也請一定要小心翼翼地珍藏這張照片唷。 啊!還有一件事! Fan Club的名字已經決定是Boice了。 是團員們與公司的人在經過深思熟慮,最後才做出的決定。 就像這個珍貴的名字一樣,我們也會和「Boice」一起努力的做音樂的。 未來也請成為我們CNBLUE最棒的Boice。 我愛大家!!!!!!! Music Makes Me High! Boice Makes Me High! http://img51.imageshack.us/img51/994/10042305234492.jpg
-- translated by SonoTriste @ PTT_CNBLUE -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.24.105

04/23 22:31, , 1F
頭推~謝謝小那 :)
04/23 22:31, 1F

04/23 22:31, , 2F
謝謝小那 ^^ 容和真的是揪肝心的孩子 T-T
04/23 22:31, 2F

04/23 22:31, , 3F
謝謝小那:) 容和加油:)
04/23 22:31, 3F

04/23 22:34, , 4F
看到這篇留言 內心有股暖流~
04/23 22:34, 4F

04/23 22:34, , 5F
謝謝小那 我們也愛你們呀!!!!!Boice!!!!
04/23 22:34, 5F

04/23 22:35, , 6F
想要對在笑的時候我們一起笑→少了一個字嗎?
04/23 22:35, 6F

04/23 22:35, , 7F
推~謝謝小那
04/23 22:35, 7F

04/23 22:36, , 8F
謝謝小那!!!就在等你的翻譯 >///<
04/23 22:36, 8F

04/23 22:37, , 9F
辛苦你了 :)
04/23 22:37, 9F

04/23 22:37, , 10F
謝謝小那 容和真的很感性 期待你們CB喔
04/23 22:37, 10F

04/23 22:38, , 11F
真的~我一直在等小那的翻譯!!!終於盼到了 >///<
04/23 22:38, 11F

04/23 22:39, , 12F
謝謝小那~~~ 沒有你該怎麼辦....
04/23 22:39, 12F

04/23 22:40, , 13F
沒錯少了一個字~謝謝小西ˇ 我剛剛不在家所以晚了XD
04/23 22:40, 13F

04/23 22:41, , 14F
容和這篇文章寫得好感人而且很可愛 像他本人在說話XD
04/23 22:41, 14F

04/23 22:41, , 15F
江山代有人才出,一代新人換舊人XD
04/23 22:41, 15F

04/23 22:41, , 16F
不然就是 長江後浪推前浪,前浪死在沙灘上(誤)
04/23 22:41, 16F

04/23 22:41, , 17F
謝謝小那...強力推薦...容和愛大家的心...
04/23 22:41, 17F

04/23 22:41, , 18F
看完照片~~ 我只想說一句話..."鄭容和你好好照顧身體
04/23 22:41, 18F

04/23 22:41, , 19F
吟詩作對(誤)
04/23 22:41, 19F

04/23 22:42, , 20F
謝謝小那!!!!
04/23 22:42, 20F

04/23 22:42, , 21F
啦~~~"
04/23 22:42, 21F

04/23 22:43, , 22F
謝謝小那~ 容和這篇留言看了心很暖:)
04/23 22:43, 22F

04/23 22:50, , 23F
小那心苦了!!! 每次都在等待你的翻譯~ :)
04/23 22:50, 23F

04/23 22:54, , 24F
感謝小那~~容和這篇留言看了覺得很溫暖 更愛他們了!!
04/23 22:54, 24F

04/23 22:56, , 25F
感謝小那~CNB makes me high~容和 makes me high~
04/23 22:56, 25F

04/23 22:57, , 26F
小那小可也 makes me high XDDD
04/23 22:57, 26F

04/23 23:17, , 27F
我忙完了T_____T 推小那!!!!! ^^
04/23 23:17, 27F

04/23 23:39, , 28F
謝謝小那!!!! 整個雞皮疙瘩了我!!!!!
04/23 23:39, 28F

04/24 00:37, , 29F
謝謝小那:D
04/24 00:37, 29F

04/24 00:56, , 30F
好棒的留言與照片:) 謝謝小那!!!看了好感動~~~
04/24 00:56, 30F

04/24 01:07, , 31F
小那窩愛你!!(L)  看完留言真感動 謝謝容和 :)
04/24 01:07, 31F

04/24 01:08, , 32F
謝謝小那~ 我一覺醒來就是百日了啊:P
04/24 01:08, 32F

04/24 01:09, , 33F
樓上推錯 XDDDDD
04/24 01:09, 33F

04/24 01:09, , 34F
推錯 可以修掉嗎Orz
04/24 01:09, 34F
※ 編輯: sonotriste 來自: 114.45.24.105 (04/24 01:15)
文章代碼(AID): #1BqQx1HX (CNBLUE)
文章代碼(AID): #1BqQx1HX (CNBLUE)