[問題] 翻譯英文

看板CHAIRMAN作者 (HIPPO)時間15年前 (2009/10/14 20:39), 編輯推噓7(700)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
小的最近在學校英文課要報告一個主題叫作 我最喜愛的樂團 "MY FAVORITE BAND" 當然我就是寫董事長拉~ 可是power point 做到一半卻出現了瓶頸 就是我打算把專輯跟歌曲一一列出來 我卻不知道每一張專輯 每一首歌的英文應該怎麼翻譯 偏偏我英文又很爛 妳袂了解==> you don't understand 塞車======> traffic congestion 心愛的牛肉麵=> my lovely Beef Noodle 是不是可以請大家幫我出出主意呢!!! 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.170.1

10/14 20:53, , 1F
也太難了 ORZ...
10/14 20:53, 1F

10/14 20:54, , 2F
把歌名台語翻成國語再拿去翻譯機翻 = =+
10/14 20:54, 2F

10/15 03:27, , 3F
通常我們外文系的都會直接把歌名用羅馬拼音拼出來
10/15 03:27, 3F

10/15 22:13, , 4F
不過用拼音就沒辦法表達歌名的意思了說
10/15 22:13, 4F

10/15 22:13, , 5F
SIN I A NEW LOW MAN XD
10/15 22:13, 5F

10/17 03:08, , 6F
我剛剛忽然發現花光他的錢這張專輯有英文歌名~
10/17 03:08, 6F

10/17 09:07, , 7F
跟國際接軌就要有英文 XD
10/17 09:07, 7F
文章代碼(AID): #1ArSQ765 (CHAIRMAN)
文章代碼(AID): #1ArSQ765 (CHAIRMAN)