[轉載] 2003。老大的長篇訪談 Part I
↑ 抬頭不小心刪掉 自己補XD
轉載於大陸論壇 翻譯:nagaii
FROM: Ultra Chronicle
Personal Interview with Tak Matsumoto, 2003 Summer
http://bz.9fishdesign.com/interviewspage.htm
Tak's interview Part I - B'z出道與銷售形象
問:
所以在你們組成之後,B'z是否如你們所計畫的那樣,達到「大賣/大成功」
這件事情?
Tak:
恩,在結果上來講,那時候唱片公司非常嚴格,也許現在可能更嚴苛也說
不定,他們那種「在三張專輯中讓我們看到成果」的策略,在現在看起來
其實還算是一個長期的策略。但是在那個時代,我們會覺得「啊這樣好嚴
格。」但同時你也必須要去針對「怎樣真的再三張專輯中真的做出一點什
麼」這樣的事認真去考慮,或者首先地必須想:我們必須要先能賣錢。
問:
為了這目標,你們犧牲了很多。
Tak:
恩,當你說犧牲,恩...我們其實是沒想那麼多。這個樂團是以一個非常
明確的目標開始運作:「如果不賣的話,就沒有意義了。」(苦笑)
問:
的確,那是非常重要的事。
Tak:
恩,所以我們就以那樣的目標開始。我們很努力在想「怎樣多賣一點」。
我不覺得那是一件壞事,因為那並不是像那些藍調歌詞所說的「我們販賣
靈魂給惡魔」那種事。一點都不是那樣。然而這也不是一件輕鬆的事,我
們必須作出成績。在B'z的一開始,這就是很明確的目標。
問:
因為你們並不是外行人,所以要做出成績來。
Tak:
對,那個到今天應該都還是一樣。但是為了那個,我們不能只做我們
想做的音樂。
問:
啊,你們其實想要做很多不同種類的音樂。
Tak:
對,因為當我做solo專輯的時候,我想要得到那種「你正在作一些你
在樂團中不能做的東西、一些你比較想做的東西」的評語。我不想要
在任何訪談中跟任何人談這件事。我不想回答像是「這個是這個而那
個是那個」這種答案。我在每件事情上都付出百分之百的心力去做。
我總是愛我做的所有事情。所以即使是一點一點的,我還是把B'z放到
我想做的音樂的方向上。從第一張專輯到最近這一張作品,你其實可以
看到那個轉變。
問:
原來如此。其實音樂類型轉變了很多。
Tak:
恩。我想這是蠻幸運的,以銷售的模式上來說。
問:
所以那是為什麼在最初兩、三年,你們發行了很多東西。
Tak:
是的。以很快的速度。一年兩張專輯,對吧?
問:
包含了單曲跟一張迷你專輯。
Tak:
唉。
問:
有一年你們甚至發行了八個東西。
Tak:
啊,是嗎?包括單曲?
問:
包括每一種東西。
Tak:
真的嗎?
問:
我記得大概是到1991年那年,你覺得「我們應該快速一點地發行東西」。
Tak:
恩。然而第一年的時候,我們沒有做演唱會。我們優先討論的是發專輯。
在那時候,單曲並沒有很大的銷售力,所以很自然的就決定同時發專輯
跟單曲。
問:
這樣啊。
Tak:
所以,比如說,我們在大概半年中發兩張專輯,第一張專輯在九月而第
二張在隔年五月,我記得。
問:
是那樣沒錯。
Tak:
所以製作是持續在進行的。
問:
但是在80年代末期的時候,那時的模式比較是發行以後緊接著Live巡迴。
Tak:
那是個樂團爆炸的時代。
問:
是啊。所以你們的策略比較不一樣,先專注發專輯然後晚點再做Live巡迴?
Tak:
那時我常說的是:我們不會進行任何Live巡迴、至少累積到發行兩張專輯
的量以後才值得做。另一件事情是:我們也不做小型的Live House演唱。
我決定至少必須從以像是Hall Concert那種大型演唱會開始。
問:
你們為什麼不做Live House的演唱?
Tak:
就算我們做了,那也沒有什麼意義。
問:
「沒有什麼意義」?
Tak:
Ma...那跟現在完全不一樣。不過在那時候,我是從在全日本做Live House
演唱出身的,那不會有什麼結果,東西仍然不會賣。「要做比那個更大的
行銷活動」所以我們做了行銷活動取代Live House的演唱。有趣的事情是,
那時候我也是一個三葉(Yamaha)樂器的講師,我帶著稻葉跟我一起,我們
在全日本各地作講座活動。那個,在另外一個意義上,就已經是Live House
形式的表演了。我會先演講然後他會加入,然後我們一起做現場表演,只有
吉他跟主唱。
問:
你還記得那時觀眾的反應嗎?
Tak:
反應總是很好。我們去到的每一個地方,都是滿座。真是謝謝TM桑(笑)。
(TM net,小室哲哉的樂團)
問:
哈哈哈。
Tak:
所有的TM迷都來看我們了。
問:
像是他們會說「TM的吉他手松本桑的新樂團,現在在鎮上,而且他介紹了
稻葉桑」?
Tak:
對對對。他們真的都來參加那個講座了。那時我們完全沒有賣專輯,所以
即使我們還是一個不知名的樂團,我們已經到過宮崎表演了。我們那時已
經去到新幹線甚至沒有設站的地方,真的。但觀眾都還是來看我們,真的
是很厲害呢。
問:
所以在那些講座中,你會講關於如何彈吉他之類的事情嗎?
Tak:
恩,會。但是大部分的觀眾都是女性,所以如何彈吉他對她們來說應該是
怎樣都可以。大部分的講座都是那樣。同時也是因為我作為一個吉他手的
名氣那時還不是很大,沒有很多人知道。
問:
原來如此。所以,比較像是「TM的松本桑在這裏演講關於吉他的事情」嗎?
Tak:
對。恩,其實我跟TM一起作巡迴的主要原因就是因為我可以去作那些講座。
問:
所以那些講座都是在演唱會之後那天嗎?
Tak:
或者演唱會前一天。
問:
你那時已經想過類似「就算B'z還沒有作任何一個Live演唱會,你們都已經
在各地的累積了在地的歌迷了」這種事?
Tak:
那無疑地是發生了。那是為什麼我說作Live House表演沒有意義的原因。
我們作的那些講座活動已經像是Live House表演。在全日本各地都有三葉
銷售點,而我們全部都去作了表演。
問:
所以大概每場平均會有一百人左右。
Tak:
在某些地方,我們會有三百個觀眾、甚至更多。
問:
唉?!還沒有做過演唱會的B'z在那個時候就已經有那麼多觀眾了?
Tak:
恩,因為吉他講座是一個大企畫。我們也把握了機會作宣傳活動(笑)
我們去在地的音樂商店尋求他們幫忙,「請多多指教」這樣。
--- 以下待補 ---
Part II -作為Leader
Part III - 音樂事業-
Part IV - Inaba, 樂團與支援樂手
--
"We come to the world naked, there's nothing to lose.
Life is short, there's no reason not to follow your heart."
By Stanford
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.4.103
推
01/13 21:43, , 1F
01/13 21:43, 1F
推
01/13 22:22, , 2F
01/13 22:22, 2F
推
01/13 23:10, , 3F
01/13 23:10, 3F
※ 編輯: bzrockon 來自: 125.230.4.103 (01/13 23:20)
推
01/13 23:33, , 4F
01/13 23:33, 4F
推
01/14 09:14, , 5F
01/14 09:14, 5F
推
01/14 09:46, , 6F
01/14 09:46, 6F
推
01/14 14:35, , 7F
01/14 14:35, 7F
推
01/14 14:38, , 8F
01/14 14:38, 8F
推
01/14 14:46, , 9F
01/14 14:46, 9F
推
01/15 13:08, , 10F
01/15 13:08, 10F
→
01/15 19:09, , 11F
01/15 19:09, 11F
推
01/16 01:13, , 12F
01/16 01:13, 12F
Bz 近期熱門文章
20
33
1
2
PTT偶像團體區 即時熱門文章