[新聞] The complete Q&A interview part 3

看板BrunoMars作者 (Mr. Rabbit)時間13年前 (2011/06/12 16:42), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
最後一個part!!! Q13: The dapper hat you wear is, I believe, a fedora, which was a signature look of Frank Sinatra. Any connection? MARS: Um, as far as smoothness, maybe. No, I'm kidding. Frank is awesome, (but) I wear a fedora because I cut my hair one day. I used to have a big old Afro and I cut it one day and felt very naked. So I picked up a Fedora and started wearing it. Q13: Frank Sinatra是以你戴的那種紳士軟帽做為象徵的,你們兩者間有任何關聯嗎? A: 呃,就光滑性而言,可能有喔。好吧我是開玩笑的。Frank很棒,但是我戴這種帽子 主要是因為我過去曾經有個巨大的阿福羅頭,有一天我剪了頭髮之後我覺得有種赤身 裸體的感覺,所以我就挑了一頂紳士帽來戴了。 (...) Q14: The old saying about hindsight being 20/20 is usually true. In hindsight, was getting dropped by Motown Records when you were 18 a good thing, even if it really sucked at the time? MARS: It was probably the best thing that ever happened to me, as far as being a reality check and (learning) what it really takes to break into this (business). I was so young at the time that, at 18, I probably thought being signed (to Motown) was it for me. But you don't know what the hell you're doing at 18. And when I got dropped, that's when I thought: 'I'll do everything on my own; I'll write my own music and produce it.' I was very frustrated (at Motown) because I was in (recording) studios with producers, trying to explain to them how I wanted these songs to sound. And how can you explain something you haven't done yet? Q14: 事後諸葛應該不為過,你18歲時被摩城唱片放棄這件事是好事嗎? A: 這是我這輩子最幸運的事了,不經一事不長一智,我也知道了進入這個產業需要什麼 。我18歲那時太單蠢了,以為簽進摩城就是我的歸宿了,但其實你18歲時根本不知道 自己在做什麼。後來我被放棄時,我告訴我自己:「我要自己做好每件事,我可以自 已寫歌、自己製作。」在摩城那時真的很讓人沮喪,在錄音室裡我要不斷的告訴製作 人我想要有什麼感覺,但跟人家解釋還沒出現的東西根本就不可能。 Q15: You've worked with a diverse array of artists, from Sugarbabes, Brandy and Matisyahu to Cee-Lo Green, Travis McCoy and, of course, Germany's Geri Der Klostertaler. Are you now in a position to turn down offers, and who is on your wish list of people you really want to collaborate with? MARS: I'd like to collaborate with Alicia Keys and Kings of Leon. I recently did a song with Eminem and would love to do another. Q15: 你和各式各樣的歌手都合作過,從Sugarbabes、Brandy、Matisyahu、Cee-Lo Green Travis McCoy以及德國的Geri Der Klostertaler。你現在也可以拒絕別人的合作 邀約了,那你現在有認真的想要和誰合作嗎? A: 我想要和Alicia Keys或Kings of Leon一起合作。最近我和Eminem做了一首歌,有機 會的話我們也想再合作。 Q16: Has that come out yet? MARS: No, not yet, but soon, I hope. My goal is to find a new artist; I'd love to produce a whole album that I'm not singing on. Q16: 發行了嗎? A: 還沒發行。我的目標是找個新人,然後就純當製作人,製作一張我沒有獻聲的的專輯。 Q17: Do you have any musical candidates in mind yet? MARS: (chuckles) I'm just looking; I'm holding auditions. So, if you're five-foot-five with brown eyes, a cute little thing... I'm kidding! Q17: 那你心中有任何候選名單嗎? A: 顆顆,正在尋找囉,我要舉辦一個試鏡!如果你符合以下條件:167公分而且是咖啡色眼 睛,是個可愛的小傢伙...好啦我在開玩笑>.^ Q18: It's often been noted that a young musician has their entire life to prepare for their debut album, and then six months or a year to make the follow-up. Have you started work on your sophomore album yet? MARS: I feel like I know everything I did wrong on this (first) one. Not ' wrong,' but things I can do better. The next one is going to be my album. Q18: 常常看到一個歌手用他們的一生來準備首張專輯,卻在一年半載後就推出下一張了, 你已經開始著手準備第二張專輯了嗎? A: 我覺得我已經知道我這張專輯裡所有做錯的地方了,不是做錯,只是做的不夠好,下 一張就會是"我"的專輯了。 Q19: What can you do better? MARS: I've got to show you. I can show you in music better than I can tell you in words. Q19: 你要改善哪方面呢? A: 我會做給你看的。用音樂遠比我用說的更能體現。 Q20: In pop music, the public usually see the results — the hit records, the Grammy Awards performances, the concert tours — but not all the work that goes into getting into the spotlight. And not everyone realizes that, even if you have a lot of talent, chances are you won't make it. Based on what you've experienced so far, what have you learned that you think would be particularly valuable for a young musician who looks up to you as a role model and hopes to follow in your footsteps? MARS: Be in control. Know who you are. And don't try to be different just to be different. Q20: 在流行樂呢,大家都是以結果論生死的,HIT單曲紀錄啦、葛萊美獎演出啦、巡迴演 出啦,但不是所有努力都會得到注目的。不是每個人都能了解即使你天賦異稟還是 可能沒機會一展長才的,根據你自身的經驗,你有沒有什麼想對那些視你為典範、 希望能跟隨著你的腳步的新人說呢? A: 控制好自己,知道你自己的定位。不要為了與眾不同而去特立獨行。 Q21: Did you know that going in, or did you find out along the way? MARS: (softly) I knew that. I knew that. Q21: 你早就知道這種情況會發生了嗎?或者你是漸漸才明白的? A: (輕聲)很早以前就知道了。 Q22: Is there anything you'd like to add. MARS: I love (he adapts his best Will Ferrell-as-Ron Burgundy TV weatherman voice) San Diago... Q22: 你有其他什麼想補充的嗎? A: 我愛(模仿http://youtu.be/H38LiqJdzvI
)聖地牙哥... (註: 因為這篇採訪是signonsandiego.com進行的 我猜他想用這梗很久了= =) Q23: Come on. You're just saying that? MARS: (laughs with delight) ...Which means 'a whale's vagina.' Q23: 拜託~~你不是只為了說那個吧~~~ A: (開心的笑) 聖地牙哥是鯨魚的陰道 (出自剛才那段水管) Q24: I'm not sure if we can get that in. MARS: Ah, come on! We gotta! Q24: 我不確定這段會不會被剪掉... A: 噢噢拜託,不可以剪掉啊~~~ ptt/BrunoMars*sakurai0615 轉載請告知註明,有翻譯錯誤也請指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.80.14

06/12 18:06, , 1F
阿福羅頭XD 快跟阿麗霞合作!
06/12 18:06, 1F

06/12 18:07, , 2F
影片not found...
06/12 18:07, 2F
※ 編輯: sakurai0615 來自: 58.115.80.14 (06/12 18:16)

06/12 18:16, , 3F
修正好了 不好意思XD
06/12 18:16, 3F

06/12 18:57, , 4F
好可愛 XDDDDDDDDDDDDDD
06/12 18:57, 4F

06/13 06:32, , 5F
哇 Q18意義非凡耶 看來火星還是有在關心樂評對他的看
06/13 06:32, 5F

06/13 06:32, , 6F
06/13 06:32, 6F
文章代碼(AID): #1Dz7m5fa (BrunoMars)
文章代碼(AID): #1Dz7m5fa (BrunoMars)