Re: [呃啊= =] 寶兒、倖田來未加持 i.n.g歌壇幸運星
※ 引述《vump (vump)》之銘言:
: ※ 引述《amigo530.bbs@cia.hinet.net (QQ)》之銘言:
: : 不一定啦~
: : 王心凌 翻唱的愛你 整個比原唱好上好幾千倍
: : 好久以前徐懷玉也把翻唱推上最高鋒~
: : 其他就不一定了
: : ing 跟 boa整個type 差很多@@
: : 不知道艾迴要怎要稿
: 一點也不覺得王心凌翻唱的會比原唱好幾千倍
: 連BoA的名字都會打錯......
: 台灣最喜歡把翻唱拿來當作主打
: 實在是很可恥的一種行為
雖然我也不太喜歡國內歌手一直翻唱別人的歌,but...
有時後翻唱的真的比原唱好很多,我認為有個絕佳的例子...
S.H.E.的戀人未滿,聽過原唱的詞會昏倒,反而會覺得中文版的
寫的太有fu了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.240.195.213
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 15 篇):
BoA 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章