[分享] The Selfish Giant 歌詞中譯

看板Blur作者 (五色鳥....)時間3年前 (2021/02/13 14:39), 編輯推噓3(305)
留言8則, 4人參與, 3年前最新討論串1/1
嗨大家!新年快樂啊啊~ 今天是這首The Selfish Giant,下面有些背景 說明喔喔~ 1. Bat for Lushed的主唱為這首歌搭配和聲。 2. 這首歌的背景在描述一個在蘇格蘭 Dunoon的夜晚,此處曾為美國核動力潛艇基 地。Damon回憶道:1996年時Blur曾經在這 裡舉辦一場海邊演唱會,是個非常鬼魅般的場 所,籠罩著陰沈憂傷的氣氛,能感受到過去的 美好時光。而其中的Argrll Street是Dunoon 的主要街道。 3. Damon描述,it's hard to be a lover when the TV's on and nothing is in your eyes. 這段,雖然歌詞本身似乎看來像是日常家庭生 活畫面,但對我來說,概念上是在說某個人離 開核子潛艦陰暗的船艙,伴隨著監視器螢幕的 閃光,往大西洋中前進的感覺。而歌名 The Selfish Giant則是在形容這艘巨大的核子潛 艦,潛伏在海底。 4. 歌詞中 hard to be a lover when the TV's on. 這句,Damon原先並不想保留,而是製作人 Richard Russell堅持留下的。他告訴Q雜誌: 我當時說,我無法,我真的不想。但我相信 Richard,因為我很有可能會錯過它,也許它 真的是一段好的歌詞。當時這句對於大家來說 都有點粗糙。我很愛電視!就像是那種你盯著 空白畫面的時刻,想著:我這輩子到底都在幹 嘛? 以上資料來自songfacts.com和衛報訪談~ 下面歌詞翻譯喔~~ The Selfish Giant Celebrate the passing drugs Put them on the back seat while They're coursing in your blood 慶祝著藥效退去 將他們丟到後座 在你血液中奔馳 'Cause there are monsters oh Walking down Argyle Street Where the evening colors go (it's true) 因為那裡充滿怪獸 向艾格爾大街前進 到傍晚落日消失處 I had a dream that you were leaving It's hard to be a lover when the TV's on And nothing is in your eyes 我夢見你離去之時 難以成為你的摯愛 電視畫面開啟 而你視若無睹 I had a dream that you were leaving Where every atom falling in the universe Is passing through our minds 我夢見你離去之時 原子彈降落在大地 只輕撫過我們的心 Press yourself to me right now Push yourself deep down now To the dark hills I must go 請你現在貼近於我 俯身向下逼近至我 必須前往的黑暗山丘 Where the shadows hide Waiting for the final call It's coming down the line 在陰影躲藏之處 等待著最後通牒 即將抵達這界限 I had a dream that you were leaving It's hard to be a lover when the TV's on And nothing is in your eyes 我夢見你離去之時 難以成為你的摯愛 電視畫面開啟 而你視若無睹 I had a dream that you were leaving Where every atom falling in the universe Is passing through our minds 我夢見你離去之時 原子彈降落在大地 只輕撫過我們的心 I had a dream that you were leaving 我夢見你離去之時 I had a dream that you were leaving It's hard to be a lover when the TV's on And nothing is in your eyes (It’s true) 我夢見你離去之時 難以成為你的摯愛 電視畫面開啟 而你視若無睹 I had a dream that you were leaving Where every atom falling in the universe Is passing through our minds 我夢見你離去之時 原子彈降落在大地 只輕撫過我們的心 I had a dream that you were leaving I had a dream that you were leaving 我夢見你離去之時 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.209.231 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Blur/M.1613198342.A.6DE.html

02/13 20:14, 3年前 , 1F
新年快樂
02/13 20:14, 1F

02/13 20:15, 3年前 , 2F
這首feat存在感有點低XD
02/13 20:15, 2F

02/13 21:57, 3年前 , 3F
這首歌我也很愛 這整張專輯很難找到不愛的才對
02/13 21:57, 3F

02/13 22:42, 3年前 , 4F
我也覺得存在感很低有點可惜...2013年BFL幫BLUR開場
02/13 22:42, 4F

02/13 22:43, 3年前 , 5F
我在現場,真的一秒被圈粉,超好聽的!可惜這邊有點
02/13 22:43, 5F

02/13 22:43, 3年前 , 6F
02/13 22:43, 6F

02/13 22:43, 3年前 , 7F
我也是整張都很愛,找不到那首不喜歡的~
02/13 22:43, 7F

02/16 00:12, 3年前 , 8F
新年快樂唷
02/16 00:12, 8F
文章代碼(AID): #1W9tG6RU (Blur)
文章代碼(AID): #1W9tG6RU (Blur)