[中譯]milky way BY 竹井詩織里

看板Being作者 (YUI我來了!!)時間17年前 (2007/05/05 23:47), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
這首歌其實曲是不錯的 但是就不明白INTRO的電子感是拿來幹麻的... 分享一個小逸事 我跟朋友在看這歌詞時 約束など出来るはずない 二人はトモダチ 他看成了 約束など出来るはずない 二人はドラえもん... 好像很難笑XD ---------------------------------------------------------- milky way 作詞:竹井詩織里 作曲:大野愛果 編曲:小林哲 今天這兒也是多雲的天空 從窗口望去連一顆星星都看不見 再一次 與你 在這光芒的川流 遨游天際 一直繚繞在心中的不安 一定 毫無改變的長居我心嗎? 穿過層層 灰色的浮雲 飛往有你的城市 今天一定要見到你 令人著急的故事 一想到心愛的人 大家都會抬頭仰望天空 現在就想見到你 連一次都還沒說出口 就嚥下的願望 請讓它實現吧 milky way 離得越來越遠 為何你還沒從我心中消失呢? 沒有約定還是什麼 我們是朋友 一直在同樣的地方成長 我以為一定不會改變的 當時沒察覺到的光芒 卻比任何事物都耀眼 今天一定要見到你 令人著急的故事 不管相隔多麼的近 仍是有著無法去愛的人 連那麼掛念的人都見不到面 徒然的思念 請包圍它吧 milky way 今天一定要見到你 令人著急的故事 即使在你的身旁也想抬頭仰望這天空 現在就想見到你 與淚水一同 嚥下的願望 請讓它實現吧 milky way 連結兩人的 milky way 帶我前往直到你居住的地方吧 Take me out, milky way By your side, milky way milky way 作詞:竹井詩織里 作曲:大野愛果 編曲:小林哲 今日もこちらは曇り空です 星一つ見えない窓際 空を泳ぐ 光の川 もう一度 君と ずっと旋回する胸の不安 きっと変わらず居てくれますか? グレーの雲 突き破り飛び立つ 君が住む町へ 今日しか会えない もどかしいストーリー 愛しい人思い みな空を見上げてる いますぐ会いたい 一度も言えずに のみ込んだ願い事 叶えて下さいmilky way 遠くこんなにも遠く離れて なぜ君が消えないのでしょう? 約束など出来るはずない 二人はトモダチ ずっと同じ場所育って きっと変わらないって思ってた あの頃には気付けなかった光 何より眩しく 今日しか会えない もどかしいストーリー どんなに近くても 愛せない人もいる こんなに会いたい人には会えずに 空回りする思い 包んで下さいmilky way 今日しか会えない もどかしいストーリー 君のとなりでまた あの空を見上げたい 今すぐ会いたい 涙と一緒に のみ込んだ願い事 叶えて下さいmilky way 二人を結んでmilky way 君の居る場所まで連れていって Take me out, milky way By your side, milky way -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.135.132
文章代碼(AID): #16FAShFX (Being)
文章代碼(AID): #16FAShFX (Being)