Re: [視頻] Mnet - Battle! Comeback Stroy 1 + 2

看板Battle作者 (絲絲)時間18年前 (2007/06/20 01:19), 編輯推噓14(14016)
留言30則, 3人參與, 最新討論串1/1
海報海報 http://0rz.tw/402KO 070608 Mnet PD Special - Battle! Comeback Story 1 http://download.yousendit.com/269C9711633809ED 這個是中字喔 來自 SeaRyu☆海洋城堡 然後我也有下到全場Music Bank 這個畫面是比較正方形 感覺上比較沒被亂拉 有興趣的人可以看一看 感覺上腿就沒比較短了XD http://www.sendspace.com/file/zy2v1p -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.139.26 ※ 編輯: ieneun 來自: 125.225.139.26 (06/20 02:28)

06/20 09:33, , 1F
謝謝~ 雖然我的網路一直被恩踢,但我還是會努力帶回家的!
06/20 09:33, 1F

06/20 11:24, , 2F
i妹妹銀行出處要寫哪,我來傳盒子喔~我覺得這版本最不錯..XD
06/20 11:24, 2F

06/20 11:24, , 3F
但我沒喇叭可以聽啦..至少比例比較優..哈哈哈...
06/20 11:24, 3F

06/20 12:10, , 4F
說句老實話,我比較喜歡這個字幕組的字幕的說,乾淨簡潔
06/20 12:10, 4F

06/20 12:11, , 5F
XD滴滴們都好可愛唷(扣除兩隻,大笑) 罵PD花心的小燦>//<
06/20 12:11, 5F

06/20 16:04, , 6F
070617.KBS.Music Bank.E307.SDTV.XviD-CREMOSA.avi
06/20 16:04, 6F

06/20 16:04, , 7F
↑全名長這樣 我不知道出處要寫哪耶 我是自己卡滴滴的部分
06/20 16:04, 7F

06/20 16:05, , 8F
我一直都有再看三個音樂節目 銀行的全檔其實一直都不清楚
06/20 16:05, 8F

06/20 16:06, , 9F
而且形狀就是接近正方形的 剛好我有找到 想說比較好看一點
06/20 16:06, 9F

06/20 16:52, , 10F
那就加你名字吧…呵呵…
06/20 16:52, 10F

06/20 17:00, , 11F
加我們盒子名稱好像比較好...正為了CBGB不能雙開而傷心>"<
06/20 17:00, 11F

06/20 17:03, , 12F
(小聲說)i姐接有試著用破解嗎?!
06/20 17:03, 12F

06/20 17:04, , 13F
因為CB更新了嗎?因為每次更新雙開就失效,我都懶得用了XD
06/20 17:04, 13F

06/20 17:04, , 14F
我不曉得他們當初不讓CB和GB可以雙開有什麼意義....>"<
06/20 17:04, 14F

06/20 17:04, , 15F
這次更新才不能用的我不會破解啦 看看P2P版會不會有好心人
06/20 17:04, 15F

06/20 17:05, , 16F
因為軟體一樣會有互相排擠的效應啊…這很正常…而且這程式
06/20 17:05, 16F

06/20 17:06, , 17F
會吃電腦跟網路資源…所以姐接我都懶得用破解了…XD
06/20 17:06, 17F

06/20 17:08, , 18F
降我就不能開著慢慢抓GOGO了 最近他又變慢了= =
06/20 17:08, 18F

06/20 17:09, , 19F
亂入一下)BattleS出Comeback Story1-4和Fanmeeting4中字
06/20 17:09, 19F

06/20 17:10, , 20F
有興趣可以先去帶 不然等我也是可以 慢慢帶回家中^^
06/20 17:10, 20F

06/20 17:10, , 21F
是我沒有清過滴滴檔的緣故嗎,剛要燒發現累積起來好驚人ꔠ
06/20 17:10, 21F

06/20 17:11, , 22F
哈哈哈~~我可以問一下seaRyu有出咪?!我比較愛它的說XD
06/20 17:11, 22F

06/20 17:12, , 23F
seaRyu目前只看到一集 我有看到他說這次做得沒很清晰 無奈
06/20 17:12, 23F

06/20 17:13, , 24F
我不會壓字幕 不然我就自己來翻譯 上次做上癮XDDDD
06/20 17:13, 24F

06/20 17:14, , 25F
喔 沒很清晰是BattleS的 等我帶回家再看有多不清晰XD
06/20 17:14, 25F

06/20 17:17, , 26F
我也不知道字幕該怎麼做得好>"< BattleS的我感覺有點花俏
06/20 17:17, 26F

06/20 17:20, , 27F
不清晰好可憐,請他來加入我們BOX吧…(嘴巴很機車)
06/20 17:20, 27F

06/20 17:26, , 28F
哇哈哈~~~但是我們的盒子裡面的東西真的都不錯呀^^bb
06/20 17:26, 28F

06/20 17:27, , 29F
如果我只做字幕 請大家放再同一個地方看 不曉得......
06/20 17:27, 29F

06/20 17:29, , 30F
我快速掃了一下 還好沒很模糊耶... 速度跑真慢倒是真的...
06/20 17:29, 30F
文章代碼(AID): #16U10qv1 (Battle)
文章代碼(AID): #16U10qv1 (Battle)