[歌詞]鑽石 中文翻譯
無論摔倒多少回也不要緊 擦破的傷口 還是要瞧仔細
鮮紅的血在閃耀 告訴了你 ”你仍然活著”
化作血滴 落在堅硬的柏油路面
速說著 從過去到如今 是如何 一路走到了這裡
無論迷路了多少次也沒關係 只要循著血跡 找回去就好
何必要有 什麼目標 不知不覺裡 它自然會在那裡
叫做可能性的道路 因為有好幾條
僅管 用力迷路吧 大可通往任何地方
值得珍惜的事物 算來有好幾個
雖然感覺 已經減少了很多
只有一個 只有一個 得用這雙手 緊緊抱住別放鬆
熱血在吶喊的 只有一句話 ”你仍然活著”
究竟在多長的歲月中 無視於 呼救的聲音
我要去尋找 那緊緊貼在身後的 哭聲的主人
因為總是看著前方 所以很難注意到
那哭泣著 求我別丟下自己 有如央求的 SOS
我曾經聽過 這令人懷念的聲音
感覺似乎是 一個很重要的聲音
拋下了 一個又一個 一個又一個的東西 才來到這裡
因此為了一個又一個 再將它們撿起 而走回頭路 並沒有錯
於是見到了你
你是誰?
啊 這麼說來
原來你就是我自己
我所厭惡的
軟弱的我自己
在好久以前
被我丟在了這裡
無論摔倒多少回也不要緊 無論迷路多少次也沒關係
值得珍惜的東西 並不是那麼多的
無論之前還是往後 只有一個 只有一個
要用這雙手 緊緊 抱住別放鬆
在這個世上 只有一個 無可取代的 活生生的自己
軟弱的部份 堅強的部份 事實上 雙方都是 無可取代的自己
比任何人都重要 比任何東西都值得珍惜 請將它 用力緊緊 擁抱在懷在
就算唱得不好也沒關係 等到有一天踏上旅途的時候
就毫不猶豫的把這首歌 塞進背包裡出發吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.93.6
BOC 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章