[留言] 121115 勝醬的日記

看板BIGBANG作者 (There's the way OUT!)時間13年前 (2012/11/15 23:00), 編輯推噓25(25013)
留言38則, 16人參與, 最新討論串1/1
2012.11.15 勝醬的日記 <熱情的南美> 翻譯圖: http://ppt.cc/lrvA 原文: http://ppt.cc/wXU9 http://ppt.cc/YF8W http://ppt.cc/UyNe http://ppt.cc/dSaL 詠春勝利: http://ppt.cc/r7Z6 這裡是南美的秘魯! 這裡的媒體從昨天開始就一直在節目中報導我們的事。 要說為什麼的話,因為這裡的Fan的反應超級好...無論是哪個國家的飯都在努力地 應援...是因為Bigbang還沒來過南美吧。所以不止秘魯一個國家的人,阿根廷、巴西、 哥倫比亞、墨西哥、委內瑞拉、以及其他南美的很多國家的飯都來看我們的live了... 像過節一樣。 “sienpule son acuside apasionaadosi?"這句西班牙語的意思是 “你們原本就是這麼熱情的嗎?” 因為我很想說這句話,所以就一直記著...但是在現場的時候(說得太多)像瘋了一樣.. 實在不好意思...跟這之前去的國家有著不同的氣氛不同的語言,文化也不一樣...真 的非常開心。能說算是一個新世界吧。我很吃驚這裡的人居然也知道我們的存在... 有點不敢相信...我們不知道什麼時候才能跟這裡的Fan再見面,我們能深深感受到你們 是想再多記住我們一點,再多感受我們一點... 為了回報南美的飯們的期待,我跟以前一樣使出了全力。live是平日又是晚上9點開始。 但Fan們依然那麼努力。並且外面的Stage又那麼冷... 想到南美的Fan們該會多寂寞呀。明天回去什麼的都沒那麼開心了。 gurasiasuberuuadeiosu!!!!(西班牙語) FR:百度李勝賢吧/翻譯:宣,製圖:淼淼 -- 『想成為帥氣的人並不難,但要成為有好奇心的人卻不簡單』 T.O.P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.176.224

11/15 23:08, , 1F
我說李總阿~~你知道台灣VIP們也很寂寞嗎!!!!(被打
11/15 23:08, 1F

11/15 23:09, , 2F
雖然知道南美VIP都會殺到,但是台灣VIP啊...(遠目)
11/15 23:09, 2F

11/15 23:10, , 3F
想著VIP心的忙內好暖男!!!!!
11/15 23:10, 3F

11/15 23:10, , 4F
第一眼就看到詠春勝利XDD
11/15 23:10, 4F

11/15 23:10, , 5F
詠春勝利XD 勝利棒棒!!!
11/15 23:10, 5F

11/15 23:11, , 6F
最後面全部黏在一起了XDD 是gracias XDDD
11/15 23:11, 6F

11/15 23:12, , 7F
詠春XDDDD 那顆油頭真的很逗趣耶XDD
11/15 23:12, 7F

11/15 23:13, , 8F
hsia大,你提示最後一句前頭,我就有辦法知道勝利想表達
11/15 23:13, 8F

11/15 23:14, , 9F
什麼--再見謝謝~~
11/15 23:14, 9F

11/15 23:21, , 10F
誰來告訴我李勝利的造型出了什麼trouble!!!!!!!!!!!!!!!!!
11/15 23:21, 10F

11/15 23:21, , 11F
dido大會西班牙文啊~~好厲害!!!
11/15 23:21, 11F

11/15 23:25, , 12F
我跑去查了....
11/15 23:25, 12F

11/15 23:26, , 13F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/15 23:26, 13F

11/15 23:27, , 14F
估狗大神只告訴我gracias...他不告訴我後面的XDD
11/15 23:27, 14F

11/15 23:28, , 15F
詠春勝利也很帥啊哈哈哈哈哈
11/15 23:28, 15F

11/15 23:41, , 16F
勝逆都給人家亂拚阿XDD 最後我猜是gracias peru adios
11/15 23:41, 16F

11/15 23:41, , 17F
不知哪來其他u的~_~
11/15 23:41, 17F

11/15 23:42, , 18F
喔!很有可能是這樣!其他uU有可能是秘魯當地用法?
11/15 23:42, 18F

11/15 23:43, , 19F
西班牙文在南美有很多變形~
11/15 23:43, 19F

11/15 23:43, , 20F
或者~那可能是山東腔西班牙語吧XDDDD
11/15 23:43, 20F

11/15 23:44, , 21F
推樓上hs大,我看起來他應該也是要這樣講XD
11/15 23:44, 21F

11/15 23:44, , 22F
勝利牌西語XDDD
11/15 23:44, 22F

11/15 23:45, , 23F
今天的勝醬日記是在幫大家做西文檢定 XDDDDD
11/15 23:45, 23F

11/15 23:46, , 24F
因為勝利拼的是日式發音的西班牙文XD 所以就是gracias peru
11/15 23:46, 24F

11/15 23:46, , 25F
adios沒錯XDD
11/15 23:46, 25F

11/15 23:47, , 26F
大家再這樣逼他 他又想要Kill his Spanish了XD
11/15 23:47, 26F

11/15 23:47, , 27F
試著用日式發音念了一下 我猜樓上完全正解!XD
11/15 23:47, 27F

11/15 23:49, , 28F
勝利真是語言天才~下次也用日文發音拚中文來寫個日記嘛XDD
11/15 23:49, 28F

11/15 23:50, , 29F
原文沒有黏在一起啦 是翻譯黏在一起 他是用日文拼西文XD
11/15 23:50, 29F

11/15 23:59, , 30F
原來是日文拼音 難怪我剛剛照著念覺得甚麼東洋腔阿XD
11/15 23:59, 30F

11/16 00:28, , 31F
跟南美VIP比我已經感到無比幸福了
11/16 00:28, 31F

11/16 00:29, , 32F
至少大部分時間只和BB隔一小面海而不是一個半球阿阿阿!
11/16 00:29, 32F
幫修注音"一"

11/16 00:38, , 33F
推樓上,而且看到BB在美洲引起的迴響,這篇日記我完全
11/16 00:38, 33F

11/16 00:39, , 34F
吃不了醋,覺得超甜的啊!BIGBANG崔勾!
11/16 00:39, 34F
※ 編輯: kenforgood 來自: 123.194.176.224 (11/16 00:44)

11/16 00:52, , 35F
謝謝ken大幫修<3
11/16 00:52, 35F

11/16 03:14, , 36F
再多感受你一點>/////////< 膩膩好棒唷!
11/16 03:14, 36F

11/16 09:41, , 37F
果然是日文拼西班牙文,toni大說的也是事實
11/16 09:41, 37F

11/16 18:25, , 38F
日記大啊,我查的不只有google翻譯喲!
11/16 18:25, 38F
文章代碼(AID): #1GfGEcMi (BIGBANG)
文章代碼(AID): #1GfGEcMi (BIGBANG)