[翻譯] 110522 好書推薦:BIGBANG與人性

看板BIGBANG作者 (Kore)時間14年前 (2011/05/22 04:20), 編輯推噓17(1702)
留言19則, 18人參與, 最新討論串1/1
文字:朴勝益(音譯) 又松情報大學校長 前幾天偶然在書店看到一本名為《向世界呼喊吧》的書,吸引了我的注意。 書名旁邊用小字寫著:「懷抱著夢想而奔馳 BIGBANG 13140天的挑戰」。 因為是高人氣偶像歌手所出的書,剛開始只覺得是出版社為了商機而出版這本書,並沒有 特別想看的意思。但想說稍微看看裡面在寫什麼,而大略翻了一下,內容是關於他們的夢 想及其挑戰,引發了我的好奇心。 13140天的挑戰,是指五位成員從燃起對音樂的熱情那天開始到出道日為止的天數總和。 雖然通常要寫進書裡的內容多少都會以稍微誇張的形式呈現,但他們的熱情與夢想及性格 讓我嚇了一跳,所以想跟各位稍微介紹一下五位成員。 G-Dragon(權志龍)是一個不害怕與陌生人接觸的人。 將自己所有的一切傾注於歌手這個夢想,以這份熱切的心努力去挑戰、去改變。 特別重視人際關係,為了不想讓任何一個成員淘汰而集中所有的心力。 身為團體的隊長,他毫無保留的付出所有的熱情及努力。 比起失敗及挫折,他選擇了挑戰及變化;與其無謂的辯解,他會率先展開新的起點, 他努力於讓實力及性格都能更加強韌。 太陽(東永培)遵守了三項原則:不受挫折、絕不放棄、有著堅定意志 他的優點就是抱持著正面思考、有著最宏大的夢想,以及與周圍的人都保持著良好關係。 總是從失敗中學習,有著不輕易放棄、堅持到最後的韌性。 即使是一般人容易疏忽的小地方他也認真的去實踐,像是有禮貌的打招呼、重視環境清潔 、堅守約定等。 大聲(姜大聲)雖然與父親之間有著難解的心結,但被稱為微笑男孩的他, 是個堅信正面力量的人。「正面思考」這個習慣,是讓他不放棄歌手夢想的力量。 他說:「正面思考能讓好事真的發生。」正面能量成為了他抓住夢想的原動力。 T.O.P(崔勝鉉)的信念是,若有著真的想實現的事情,就必須相信自己的努力及才能。 他說,任誰的心中都深藏著夢想,有如無人可阻擋的火山熔岩一般向上竄升, 此時必須認清夢想的方向而向前邁進。 比誰都更了解家人的重要性,以溫暖的心去實踐夢想,也是一個對於其他夢想有著好奇心 的人。 勝利(李勝賢)身為一個老么,雖然有些不足的地方,但他相信只要有百分之一的可能性, 也絕不放棄希望的這股力量,讓他抓住了夢想。 為了實現夢想,憑藉著自卑與自信是一體兩面的想法,挑戰了不可能。 特別是他所抱持「我先喜歡我自己」的這份認知相當重要。 BIGBANG五人的共通點就是,成為歌手的夢想。 他們能夠實現夢想的理由,不外乎熱情與努力、有著正面思考及挑戰精神,以及真心愛著 家人朋友及支持者,但最重要的是,他們對於『性格養成』的努力。 在練習室裡貼著標語:『在成為歌手前,先做好身為人的本分』 這應該成為現代年輕人的借鏡及最大的課題。 未來社會的人格教育並不單純只是培養「創造性的人才」,而是必須幫助這些創造性的人 才對於與生俱來的才能具有正面思考,且去找尋自己的可能性,進而能夠過著幸福的生活 。若能將希望化為夢想,並且為了實現夢想而付出熱情及努力,那麼我們應該就能夠有個 豐富的人生及幸福的生活吧。我想教育最前線也應以這樣的觀點去實踐真正的人格教育。 實現夢想並且過得幸福的好處是? 若有著富足的心,那麼就能發現世上所有事物的美麗一面,能夠去感謝其他人,向世界打 開心門,而過著幸福的人生。 我認為實踐的第一步就是讀書。放下手機跟電腦,打開書本吧。 我期待那些不愛讀書的學生們、說自己沒有時間讀書的學生們驚訝的發現自己在拿起書本 後的變化。 若是能像BIGBANG一樣,以一顆富足的心去接受新的挑戰,去懷抱著夢想,並且熱情的去 努力,相信就能達到愛與實踐的目標。我想這正是人性教育所邁出的小小一步。 http://www.daejonilbo.com/news/newsitem.asp?pk_no=953194 翻譯:Kore (轉載請註明出處) ---------------------------------------------------------------------------- 這篇花了我好長時間.........但因為是很有意義的文章,就咬牙把它翻完了! 翻到最後有點昏,若有譯錯的地方歡迎指正~ 校長果然話都很多.............. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.239.207

05/22 04:27, , 1F
超強翻譯必推!!!不過校長是指...努辜???
05/22 04:27, 1F
這篇文章的作者是一間大學的校長呀~

05/22 04:32, , 2F
推翻譯 結論就是要正面思考~好希望這本會有中文版說...
05/22 04:32, 2F

05/22 04:45, , 3F
感謝翻譯!!!希望有中文版+1~但更希望能早點看懂韓文版XD
05/22 04:45, 3F
※ 編輯: korelam 來自: 59.121.239.207 (05/22 04:54)

05/22 09:40, , 4F
謝謝超強大的翻譯kore!!!!! 這篇真的很棒很有意義啊
05/22 09:40, 4F

05/22 09:42, , 5F
kore辛苦你了!!!!!
05/22 09:42, 5F

05/22 11:22, , 6F
太感謝翻譯了QQQQ 真的辛苦了!!!!!
05/22 11:22, 6F

05/22 12:05, , 7F
我剛看太快還以為有中文版了>"< 差點要說馬上衝去買...
05/22 12:05, 7F

05/22 12:49, , 8F
超強翻譯辛苦kore大了!!好令人感動喔><
05/22 12:49, 8F

05/22 14:05, , 9F
謝謝強大翻譯的kore大~~~辛苦你了!!!!我們都好感謝你~~!!
05/22 14:05, 9F

05/22 14:06, , 10F
這本書真的很好看 內容很真摰Q_Q
05/22 14:06, 10F

05/22 14:12, , 11F
推翻譯!!!!!!!! 也推校長果然話多(?) XDDDD
05/22 14:12, 11F

05/22 14:23, , 12F
推翻譯辛苦了!!!! 校長寫出了我喜歡他們的很大原因之一!!
05/22 14:23, 12F

05/22 18:55, , 13F
推翻譯辛苦了...這篇文章真的意義很深吶....
05/22 18:55, 13F

05/22 19:17, , 14F
感謝翻譯~辛苦了~這內容很有意義!!!!
05/22 19:17, 14F

05/22 19:32, , 15F
感謝K大!!!能夠看懂這本書的原文就是現在的目標啊!!
05/22 19:32, 15F

05/22 23:59, , 16F
推翻譯辛苦了!是很棒的內容!^___^
05/22 23:59, 16F

05/23 14:39, , 17F
感謝翻譯!!!校長真有眼光:) 推BIGBANG的熱情.才能和努力!
05/23 14:39, 17F

05/29 22:04, , 18F
謝謝k大帥氣的翻譯!!! 讚啦
05/29 22:04, 18F

06/01 18:34, , 19F
大聲不要忘記你說過的話 你要堅持過來!加油!
06/01 18:34, 19F
文章代碼(AID): #1Ds1wPlY (BIGBANG)
文章代碼(AID): #1Ds1wPlY (BIGBANG)