[影音] 100905 日本電視專訪 (已補上完整翻譯)

看板BEG作者 (信念)時間15年前 (2010/09/07 04:05), 編輯推噓20(20017)
留言37則, 18人參與, 最新討論串1/1
2010.09.05 「韓流フォンデュ」Brown Eyed Girls 電視專訪 http://youtu.be/OwNdHOv86dc
Part 1 http://youtu.be/kmGtFLuBxt8
Part 2 fr. LOVEISBEG @ 水管 有些片段其實之前看過了,但這個訪問滿有趣的,女孩們和主持人相處得很愉快 XD 終於翻完了! 其實到最後我有點頭昏...可能會有錯誤的地方orz ----我是翻譯分隔線,有誤歡迎指正^^---- Part 1 主持人: 歡迎非常性感的女子團體Brown Eyed Girls,你們好! BEG: 大家好,我們是Brown Eyed Girls! 主持人: 真的很帥氣呢~ 旁白: 今天的來賓是由三位主唱和一位rapper所組成的實力派團體Brown Eyed Girls。 BEG在2006年3月以專輯《Your Story》出道,便獲得了第16屆首爾歌謠大賞的新 人獎。這次她們帶著紅遍韓國的傲慢舞於8月25日在日本出道。 主持人: 請做個自我介紹吧! Jea: 我是像忙內的隊長Jea,很高興見到大家。 Narsha: 初次見面,大家好。我是Narsha,請多多指教。 Miryo: 初次見面,我在團體中負責rap,我叫Miryo,請多多指教。 GaIn: 我是Brown Eyed Girls的忙內GaIn。(主持人: 真正的忙內~) 主持人: 聽完了自我介紹,但是Brown Eyed Girls到底是怎樣的一個團體是不是 可以跟我們介紹一下? Narsha: 我們是韓國的女子團體,這是我們第一次站上日本的舞台,今後也會繼續透過公 演和大家見面。我們所追求的是 Hybrid Soul 這樣的音樂類型。 主持人: 這次是你們在日本的第一次演出,表演完後有什麼感想嗎? Miryo: 我們是第一次在日本公演,大家在結束後都感動得快要哭了。來的歌迷比我們想 像的還要多,真的很高興,謝謝大家。 主持人: 很想要有男朋友。(可能是上一段訪問的內容) 旁白: 迷你公演中也有這樣的大膽發言~ 主持人: 理想型是怎樣的人呢?從Miryo先開始吧! Miryo: 嗯...時髦的人? Jea: 玉木宏,因為看了交響情人夢而喜歡上的。 GaIn: 小田切讓。(小聲說:小田切 I love you) Narsha: 木村拓哉。Gatzby~ 主持人: 成員們有自己展現性感的方式嗎?如果有的話,請教教我們。 Jea: Pose! (擺姿勢) GaIn: 我跳一小段舞~ (sexy wave) -------------------------------------------------------------------------- Part 2 (前面不知道主持人問了什麼問題,但我猜是問最喜歡的或最近學的日文單字) Jea: 冷。 主持人: 冷? 啊~很冷對吧?因為衣服穿得比較少的關係吧~所以會冷。 Jea: 男朋友。 主持人: 想要有男朋友嗎? Jea: Want you! 主持人: Want you.. ok ok 很冷喔?這種時候會想要有人可以取暖對吧? Jea: 你是說被男朋友抱著? 主持人: 嗯~這樣不是很好嗎? Jea: Wow, very good! 主持人: (大笑)那Narsha呢? Narsha: 大家一起拍手吧! 主持人: 啊~很好!懂這句很不錯喔,在表演就能派上用場了。 主持人: Miryo呢? Miryo: 我的話,"irujan"和"arujan"後面不是都是"jan"嗎?那個"jan"的發音很可愛。 而在韓文裡也有"chana"這樣的用法,兩個感覺很類似。 Narsha: Miryo jan~(註:暱稱的話是chan才對) Miryo: 不是那個chan啦! Narsha: 抱歉! Miryo: 是像"很帥不是嗎?"這樣的用法。 Jea: 很帥不是嗎?(揣摩中) 主持人: 我覺得意思有點不一樣... Miryo: 我是不是記錯了啊~ 總之,我喜歡日語的這個用法。 主持人: 了解,那GaIn呢? GaIn: 我的聲音比較低沉,所以聽到像"ee","sugoii","kakkoii"(Miryo叫GaIn停止) 就覺得日語的發音很可愛,像"ee"這種的我很喜歡。 主持人: 你的音調變高了耶。 GaIn: 對吧?用韓語的話是這樣"ne?",用日語的話是這樣"ee?"。日語的發音實在太可 愛了! Jea: Sound-G是我們的正規三輯,為了提高音樂(sound)的完成度,我們下了很多功夫 在這張專輯上。Abracadabra這首歌在音樂方面也在韓國成為炙手可熱的話題,受 到很多人歡迎。能在日本發行這張專輯,我們真的非常高興。 主持人: 成員中誰最可靠?喔~到底是誰呢? GaIn: 是我嗎?我都不知道耶~ 主持人: GaIn有...(N: GaIn兩票)兩票。 Jea: 那我呢? 主持人: Jea一票。Narsha.. Narsha: GaIn投給我? GaIn: 對。 Narsha: Miryo一票也沒有。 Jea: 因為不可靠~ Narsha: 不能指望Miryo啊。 GaIn: 我都是被依賴的那個。 Miryo: 我也要靠她。 主持人: 原來Miryo是可愛的性格啊! Narsha: 沒這回事。 主持人: GaIn得了兩票,但GaIn不是忙內嗎? GaIn: 我也不明白... Narsha: 為什麼?為什麼? 主持人: 有什麼原因嗎? Miryo: 她在宿舍裡就像所長一樣領導我們。 Narsha: 孫所長! 主持人: 哪一部分像所長呢? Jea: 雖然年輕,卻沒有年輕人的樣子。 主持人: 這樣啊。 Jea: 有時反而像姊姊一樣。 GaIn: 我會這樣是有理由的,我們不像少女時代或KARA那樣成員年紀都差不多。我18歲 的時候就開始和姊姊們一起生活了。 Jea: 我們差了六歲。 主持人: 但是看不太出來呢! (姊姊們超興奮) 主持人: 抱歉啦~是因為姊姊們看起來都很年輕。 GaIn: 我常聽到別人跟我這麼說,有點傷心。 主持人: 流汗了。 GaIn: 沒關係~ 主持人: 那接著下一個問題,成員中誰最性感? GaIn: 我覺得是Miryo。 主持人: Jea指的是自己。 Jea: 不是這樣啦,成員中除了我以外都很性感,所以我是因為在想要選誰而苦惱。 主持人: 這樣啊。那最多票的是誰? Jea: Miryo最多。 (M和G不知道竊竊私語什麼) Narsha: Miryo越來越有女人味,穿著也很性感,真的越變越漂亮了。 主持人: Miryo變漂亮的祕訣是什麼呢? Miryo: 我慢慢開始有成為女人的感覺。 GaIn: 什麼啊?(主持人大笑) Jea: 什麼意思啊? Narsha: 大家抱歉~ 主持人: (笑)很好啊!我真的很喜歡Miryo~ Miryo: 內在美麗的話也會表現在外在...(笑) 主持人: 很直率的答案啊。 Narsha: 沒關係! Miryo: 其實我也不知道該怎麼做才會變漂亮... 主持人: 自己也不知道啊~ Jea: 一、二輯的時候Miryo真的很男孩子氣,現在和以前不同,變得很女性化。 主持人: 和以前很不一樣,變得性感許多。了解,那下一個問題是成員中最時髦的是誰? GaIn: 這個真的很難,因為大家都很時髦。 主持人: 每個人都時髦到讓人無法做決定?只能選出一個人太難了對吧。 Narsha: 是啊。 Jea: 每個人的風格都太different了~ Narsha: 每個人不同的穿衣風格是在突顯自己的優點,所以會有不同的個性。 主持人: 那大家喜歡的風格是怎樣的呢? Narsha: Jea的話是有點可愛的風格。 Miryo: 她不喜歡那種的。 Jea: 不,我討厭那種風格。 Narsha: 雖然討厭,但Jea不管穿什麼都看起來很可愛。 GaIn: 她還喜歡櫻桃圖案之類的。 Jea: 那是以前~ Narsha: 都30歲了還穿櫻桃圖案... Jea: No no no no no!我是走chic路線。 Narsha: 只有本人這樣認為... Jea: 我看起來哪裡可愛了?哪裡?? 主持人: Jea喜歡chic style,那Narsha呢? Narsha: 我喜歡華麗的風格,也喜歡特別一點的設計。 Miryo: 她會混搭不同的顏色,看起來真的很華麗。 Narsha: 我正在收集看起來很獨特的衣服。 主持人: 今天看起來也很華麗呢!Miryo呢? Jea: 不知名的style。 Narsha: 她有自己特別的風格。 GaIn: 她有獨特的時尚感。 Narsha: 誰都沒辦法模仿的~ GaIn: 比如說穿著印有怪物的衣服... 主持人: 怪物t-shirt? Miryo: 不是啦,我最近喜歡的是復古風格。 GaIn: 她最近走復古風。 Jea: 我也是走復古風格啊,櫻桃圖案不就是屬於這種風格的嗎? 主持人: 大家好像都不這麼認為。 Jea: 因為我不管穿什麼都會變得很可愛啊。 主持人: 我知道了,那GaIn呢? GaIn: 我喜歡暗色系的衣服。 Jea: 她喜歡單一色系,衣服幾乎都是黑、白或灰色的。 GaIn: 其他人都會叫我穿亮一點的顏色。 Jea: 但她很適合暗色系。 Miryo: Chichi(口誤)...是Chic style~ 字幕: 成員們親自傳授造成話題的傲慢舞! Miryo: 上半身往後仰,骨盆像這樣左右來回擺動。跳的時候表情一定要很傲慢! Jea: 表情很重要。 主持人: 在這麼近的距離看真的很有魄力呢!但感覺不會很難~我們一起跳好嗎? GaIn: 看得出來跳得很辛苦... Miryo: 真的開始跳就會覺得困難了。 Jea: 上半身要往後。 GaIn: 還有表情。 Jea: Wow~預備開始,就這樣右左右左。Wow, very good! Narsha: 很棒喔! 主持人: 謝謝! Narsha: 韓流Fondue的各位觀眾,這次能到日本來跟大家見面真的很高興。我們Brown Eyed Girls之後也會努力在日本活動,請大家多多支持我們喔! 韓流Fondue fighting! 翻譯 (Translation) by whoelse @ PTT- BEG -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.19.34

09/07 04:31, , 1F
Gatzby ~~ YA!!! XDDD
09/07 04:31, 1F

09/07 06:21, , 2F
看到這個我就很希望他們來台灣開一個小行見面會之類....
09/07 06:21, 2F

09/07 06:21, , 3F
09/07 06:21, 3F

09/07 08:53, , 4F
\未看先推!
09/07 08:53, 4F

09/07 10:46, , 5F
這次Part2先翻了英文 http://ppt.cc/Lzis 晚一點再放中文
09/07 10:46, 5F

09/07 11:39, , 6F
有看有推 >//////<
09/07 11:39, 6F

09/07 12:04, , 7F
Miryo好可愛喔都自己玩>//////<
09/07 12:04, 7F

09/07 12:39, , 8F
像忙內的隊長XDDD
09/07 12:39, 8F

09/07 16:37, , 9F
想當隊長的忙內!!!
09/07 16:37, 9F

09/07 19:08, , 10F
感謝翻譯~隊長和忙內交換好了XDD
09/07 19:08, 10F
※ 編輯: whoelse 來自: 59.105.19.34 (09/07 19:22)

09/07 19:30, , 11F
好感動 在日本也是大勢阿~!!!
09/07 19:30, 11F

09/07 20:06, , 12F
怪獸T-shirt....
09/07 20:06, 12F

09/07 20:33, , 13F
推~
09/07 20:33, 13F

09/07 21:03, , 14F
謝謝翻譯~~
09/07 21:03, 14F

09/07 21:18, , 15F
"ee?" 跟"ne?" 好好笑XD 韓語日語大不同
09/07 21:18, 15F

09/08 01:40, , 16F
喔喔 感謝翻譯
09/08 01:40, 16F

09/08 01:40, , 17F
不管怎樣都很可愛的JEA隊長 和最可靠不像年輕人的孫所長!
09/08 01:40, 17F

09/08 01:41, , 18F
最性感的Miryo~~~~ 大家的答案都挺讓人驚訝的
09/08 01:41, 18F

09/08 01:42, , 19F
不過有注意到Narsha跟大家的答案都不太一樣XDD
09/08 01:42, 19F

09/08 01:43, , 20F
Gain老靈魂 又喜歡穿暗色系 (搖Gain)明亮一點吧 女孩!!!!!
09/08 01:43, 20F

09/08 01:44, , 21F
Gain明明以前走可愛路線 服裝也很明亮的 這幾年變成熟好多
09/08 01:44, 21F

09/08 02:21, , 22F
記得好像有一段是問他們喜歡的日本音樂? 被剪輯了?
09/08 02:21, 22F

09/08 02:23, , 23F
其實我覺得Abracadabra MV的男演員有點像是小田切的型
09/08 02:23, 23F

09/08 04:18, , 24F
忙內是什麼意思阿?
09/08 04:18, 24F

09/08 04:32, , 25F
老么
09/08 04:32, 25F

09/08 04:38, , 26F
原來如此~~謝謝
09/08 04:38, 26F

09/08 06:15, , 27F
我也覺得他們答案很妙 而且和主持人也聊得太開心了吧~
09/08 06:15, 27F

09/08 06:17, , 28F
我猜GaIn的可愛形象可能是公司的設定?畢竟她在神話選秀的
09/08 06:17, 28F

09/08 06:18, , 29F
時候就不是可愛路線了啊XDD Jea在訪問中一直烙英文好好笑!
09/08 06:18, 29F

09/08 08:35, , 30F
主持人說看不出來Gain跟姊姊們差六歲時,Gain受打擊的表情
09/08 08:35, 30F

09/08 08:36, , 31F
跟姊姊們歡樂的表情都很好笑XDDD
09/08 08:36, 31F

09/08 13:48, , 32F
感謝翻譯..訪問時大家看起來真歡樂~~XD
09/08 13:48, 32F

09/08 23:03, , 33F
沒辦法 比起討好一個人 當然是討好三個人比較好XDD
09/08 23:03, 33F

09/08 23:04, , 34F
但真的看不出年紀差距XDDD (逃~~~))
09/08 23:04, 34F

09/08 23:04, , 35F
如果Gain是走以前青春可愛的路線 年紀差距就看得出來 但現在
09/08 23:04, 35F

09/08 23:04, , 36F
姐姐們越來越可愛 到是忙內越來越成熟性感了
09/08 23:04, 36F

09/09 02:35, , 37F
年輕時都想扮成熟,年齡漸長造型就會越來越可愛…XD
09/09 02:35, 37F
文章代碼(AID): #1CXKbmhJ (BEG)
文章代碼(AID): #1CXKbmhJ (BEG)