[閒聊] Love Song 演唱會版尾段的英文
從 2012 年《HOTEL Love Songs》巡演開始,〈Love Song〉這首歌跟〈Boys & Girls〉
一樣在尾段加入了 Ayu 與合音們的收尾段落,在上一篇提到去年離開 Ayu 團隊的 Timmy
近期常會開直播跟大家聊天,在昨天的直播中,有粉絲問到 Timmy 關於〈Love Song〉
尾段唱的:
『Love, Love, Love, Love, Love To You, Love To You』
當初是誰發想的,Timmy 說當時演唱會〈Love Song〉安排在本編的最後一首歌,埼玉首
場時的〈Love Song〉是跟錄音室版一樣,在 Ayu 唱完最後一個歌詞後在鋼琴聲下結束歌
曲,接著進 A Logo 的安可動畫。
當天演唱會結束後, Ayu 傳了語音訊息給 Timmy 說覺得〈Love Song〉如果按照錄音室
版本的方式收尾,會沒有一個華麗的結束感,Timmy 說他當時在回家的車上聽到 Ayu 的
語音訊息就立刻撥了電話給 Ayu 表達他也強烈的認同,他跟 Ayu 討論決定要在歌曲後段
仿效〈Boys & Girls〉一樣加入 Outro 之後,Timmy 當天凌晨快速完成譜曲以清唱方式
將寫好的尾段透過語音訊息傳給 Ayu ,隔天下午在場館見到 Ayu她便說決定在當天的〈L
ove Song〉演出加入 Timmy 編寫的段落,在演唱會開演前三小時,快速跟合音老師以及
樂手們定案演出方式後,〈Love Song〉就成為後來我們聽到的模樣。
有趣的是,Timmy 說其實歌詞真正唱的是『Love, Love, Love, Love, Rhapsody, Rhapso
dy』而非『Love, Love, Love, Love, Love To You, Love To You』,Timmy 說之所以寫
『Love Rhapsody(愛的狂想曲)』是想要呼應 Ayu 在〈Love Song〉歌詞中對愛如同生
命般重要、幾近瘋狂的渴望,才想到了『Love Rhapsody』這個詞彙。
知道這一段軼事我覺得好有趣,同時也有一種如夢初醒的感覺,原來這麼多年下來我以為
的英文歌詞不是我想像的那樣,這也讓我想到當年〈Forgiveness〉後段英文歌詞,因為
Ayu 的發音,我也是到了將近十年後才知道真正的歌詞而感到又驚喜又好笑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.74.115 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Ayu/M.1619194534.A.218.html
推
04/24 09:48,
3年前
, 1F
04/24 09:48, 1F
推
04/24 12:01,
3年前
, 2F
04/24 12:01, 2F
推
04/24 18:23,
3年前
, 3F
04/24 18:23, 3F
推
04/24 18:35,
3年前
, 4F
04/24 18:35, 4F
→
04/24 18:36,
3年前
, 5F
04/24 18:36, 5F
→
04/24 20:14,
3年前
, 6F
04/24 20:14, 6F
→
04/24 20:14,
3年前
, 7F
04/24 20:14, 7F
→
04/24 20:14,
3年前
, 8F
04/24 20:14, 8F
→
04/24 20:14,
3年前
, 9F
04/24 20:14, 9F
→
04/24 20:14,
3年前
, 10F
04/24 20:14, 10F
→
04/24 20:14,
3年前
, 11F
04/24 20:14, 11F
推
04/24 22:52,
3年前
, 12F
04/24 22:52, 12F
推
04/25 00:28,
3年前
, 13F
04/25 00:28, 13F
推
04/25 09:09,
3年前
, 14F
04/25 09:09, 14F
→
04/25 09:09,
3年前
, 15F
04/25 09:09, 15F
Ayu 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章