[試譯] We are the QUEENS
浜崎あゆみ
We are the QUEENS
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Kazuhiro Hara
我什麼攻擊沒見過 已經不會再受傷了
選擇繼續奮鬥 是因為還有訊息要給你
有些角落值得守護 有些人值得去愛
為此 就算要讓寶劍出鞘也在所不惜
於是明白 我不再是自己一個人了
於是明白 我們就是彼此的羈絆
如果你說時候未到 更待何時
Yes, we are the queens
如果誰先倒下來 請記得勇敢站起來
Yes, we are the queens
“如果誰先崩壞 請把自己重新創造”
wow
突破重圍的巨龍 與我們永遠同在
嘴角還浮現勝利的微笑
用力舉起你的拳頭
往更高的地方揭示
你有驕傲的權利 應該開始奔跑出去
Yes, we are the queens
如果誰先遇到絕境 請把自己重新歸零
Yes, we are the queens
“我要打造一座屬於我們同類的城堡”
Yes, we are the queens
如果誰先倒下來 請記得勇敢站起來
Yes, we are the queens
“如果誰先崩壞 請把自己重新創造”
Yes, we are the queens
如果誰先遇到絕境 請把自己重新歸零
Yes, we are the queens
“我要打造一座屬於我們同類的城堡”
wow
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.38.127
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Ayu/M.1533657551.A.719.html
推
08/08 01:29,
7年前
, 1F
08/08 01:29, 1F
推
08/08 09:51,
7年前
, 2F
08/08 09:51, 2F
推
08/08 10:21,
7年前
, 3F
08/08 10:21, 3F
推
08/08 10:26,
7年前
, 4F
08/08 10:26, 4F
推
08/08 10:27,
7年前
, 5F
08/08 10:27, 5F
推
08/08 11:12,
7年前
, 6F
08/08 11:12, 6F
推
08/08 11:29,
7年前
, 7F
08/08 11:29, 7F
推
08/08 11:30,
7年前
, 8F
08/08 11:30, 8F
推
08/08 11:31,
7年前
, 9F
08/08 11:31, 9F
推
08/08 11:32,
7年前
, 10F
08/08 11:32, 10F
推
08/08 11:56,
7年前
, 11F
08/08 11:56, 11F
推
08/08 12:35,
7年前
, 12F
08/08 12:35, 12F
推
08/08 12:47,
7年前
, 13F
08/08 12:47, 13F
→
08/08 18:18,
7年前
, 14F
08/08 18:18, 14F
推
08/08 18:31,
7年前
, 15F
08/08 18:31, 15F
推
08/08 23:01,
7年前
, 16F
08/08 23:01, 16F
推
08/08 23:17,
7年前
, 17F
08/08 23:17, 17F
推
08/10 21:58,
7年前
, 18F
08/10 21:58, 18F
推
08/10 21:59,
7年前
, 19F
08/10 21:59, 19F
※ 編輯: hisayoshi (49.216.181.81), 12/23/2018 00:21:03
Ayu 近期熱門文章
92
157
30
59
11
26
9
15
57
97
PTT偶像團體區 即時熱門文章
10
12