[試譯] Eyes, Smoke, Magic

看板Ayu (濱崎步)作者 (一個人的舞台 )時間14年前 (2012/03/21 00:25), 編輯推噓7(706)
留言13則, 9人參與, 最新討論串1/1
浜崎あゆみ Eyes, Smoke, Magic 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Timothy Wellard 爸爸今天也是一手捧著爆米花 一手拿著電視遙控器和睦相處 媽媽看到之後又像平時一樣 憂鬱的表情擠出了眉間的皺紋 我裝作什麼都沒看到 畢竟我最好的朋友 是鑽石和玫瑰 比它們更有價值的東西是什麼? 媽媽沒有告訴我 爸爸今天似乎有了新花樣 一手拿著玉米片看著電視 媽媽的表情更不高興了 所以我今天還是安靜一點好了 Say 「Eyes, Smoke, Magic」 我裝作什麼都沒看到 媽媽的表情更不高興了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.81.230

03/21 00:28, , 1F
所以 Eyes,指媽媽 Smoke,指爸爸 Magic,指的是好朋友?
03/21 00:28, 1F

03/21 00:29, , 2F
這個歌詞好有意思喔! 究竟有什麼弦外之音呢?
03/21 00:29, 2F

03/21 00:31, , 3F
Eyes, Smoke, Magic是魔術師常說的台詞吧?
03/21 00:31, 3F

03/21 00:32, , 4F
眼睛注意看 煙霧出現 魔法完成! 頗有逃避現實的意味
03/21 00:32, 4F

03/21 00:50, , 5F
我對這樣的歌詞很喜歡呢
03/21 00:50, 5F

03/21 01:50, , 6F
ayu說鑽石和玫瑰也比不上朋友,我忘記是從哪裡看到了..
03/21 01:50, 6F

03/21 02:01, , 7F
是一種反諷法吧
03/21 02:01, 7F

03/21 08:57, , 8F
這次好像沒有「因為那天的你告訴我」「一切都會不要緊」
03/21 08:57, 8F

03/21 08:58, , 9F
之類的歌詞,很耳目一新!
03/21 08:58, 9F

03/21 10:49, , 10F
也沒有獨自一人實在難以信守 或是那一些徹夜長談夢想
03/21 10:49, 10F

03/21 12:30, , 11F
很有趣ww
03/21 12:30, 11F

03/21 12:55, , 12F
頗怪異哈哈
03/21 12:55, 12F

03/21 13:47, , 13F
反諷+1 上面和這首都很有這樣的意味
03/21 13:47, 13F
文章代碼(AID): #1FQAzuCP (Ayu)
文章代碼(AID): #1FQAzuCP (Ayu)