[試譯] Party queen

看板Ayu (濱崎步)作者 (一個人的舞台 )時間14年前 (2012/03/12 23:32), 編輯推噓17(17012)
留言29則, 13人參與, 最新討論串1/1
浜崎あゆみ Party queen 作詞:ayumi hamasaki 作曲:Timothy Wellard Party queen!  Party queen! Party queen!  Party queen! Party queen!  Party queen! Saturday night☆ 比平常更想快一點「乾杯」 情緒開始以急速頻率飆升 簡直就像魔法 眼前一片玫瑰色 想要繼續留在這裡 為金黃泡沫癡迷 對我有偏見也沒關係 對此我決定深信不疑 這裡就是世界中心 我就是女王 世界閃閃發光 只要隨性 只要開心 其他請別進入我視線裡 I am the party queen! I am the party queen! We need a drink☆ 玩伴到齊就「乾杯」 早晨來臨之前 讓我們無限暢飲 這裡的人 那裡的人 大家似乎既像朋友又像姊妹兄弟 世界天旋地轉 你是哪位 我又是誰 都已經分不清 世界無論上下左右 都已經脫去關係的束縛 如果我們渴望 就沒有到不了的地方 I am the party queen! I am the party queen! I am the party queen! I am the party queen! 明天的頭痛與反省 現在暫且先忘記 「早知道會這麼難過 我就不喝了」 世界閃閃發光 只要隨性 只要開心 其他請別進入我視線裡 世界天旋地轉 我們來來去去 就算還會發生多少痛苦經歷 我也不打算認輸放棄 I am the party queen! I am the party queen! I am the party queen! I am the party queen! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.69.211

03/12 23:34, , 1F
謝謝翻譯 只是歌詞真的有點惆悵感
03/12 23:34, 1F

03/12 23:38, , 2F
感覺真的很像喝茫了的時候寫出來的歌詞。XD
03/12 23:38, 2F

03/12 23:39, , 3F
覺得近年hisayoshi大或板上翻譯的 比官方歌詞更有Fu耶
03/12 23:39, 3F

03/13 00:07, , 4F
看完歌詞後對這首歌終於稍微有一點點點愛了
03/13 00:07, 4F

03/13 00:14, , 5F
歌詞很逃避現實XDD 我喜歡!
03/13 00:14, 5F

03/13 00:26, , 6F
喝酒時候會考慮播這首XD
03/13 00:26, 6F

03/13 00:44, , 7F
但我又覺得是在告訴大家 你們不喜歡沒差 我喜歡就好www
03/13 00:44, 7F

03/13 00:47, , 8F
推樓上XD
03/13 00:47, 8F

03/13 00:48, , 9F
Bold & Delicious還會叫大家儘管給她不同意見,
03/13 00:48, 9F

03/13 00:49, , 10F
這首就完全是「老娘就是喜歡這樣~咬我啊笨蛋~~~」
03/13 00:49, 10F

03/13 00:53, , 11F
哈哈 你這麼一說 很有那嘴臉的畫面www
03/13 00:53, 11F

03/13 01:15, , 12F
不過超自我的感覺才像個Queen阿
03/13 01:15, 12F

03/13 01:24, , 13F
其實我本來很驚訝這女人竟然不要臉地叫自己Queen
03/13 01:24, 13F

03/13 01:25, , 14F
不過看完歌詞就發現事情其實不是我想的那樣XD
03/13 01:25, 14F

03/13 01:31, , 15F
那也許是個讓自己好過點或堅強下去的理由和原因
03/13 01:31, 15F

03/13 09:04, , 16F
其實是給那些質疑她婚姻的人寫的歌(咦
03/13 09:04, 16F

03/13 09:16, , 17F
樓上說的也不無可能:p
03/13 09:16, 17F

03/13 09:20, , 18F
婚前不就是Party Queen了嗎? (喂
03/13 09:20, 18F

03/13 10:13, , 19F
推樓上www
03/13 10:13, 19F

03/13 10:25, , 20F
我為何會想到Makiyo @@
03/13 10:25, 20F

03/13 10:26, , 21F
很有概念而且切題的歌詞 但是沒有太多共鳴 XD
03/13 10:26, 21F

03/13 10:57, , 22F
看完歌詞後跟E大想法一樣...- -|||
03/13 10:57, 22F

03/13 11:01, , 23F
=========以下開放常去夜店喝醉的女生現身說法XD======
03/13 11:01, 23F

03/13 23:17, , 24F
偷偷想到Makiyo+1 XDDDDDDDDDDDDDDD
03/13 23:17, 24F

03/14 16:27, , 25F
想到makiyo+1..到底這張哪裡黑暗 完全是公主失婚買醉狂歡記
03/14 16:27, 25F

03/14 16:33, , 26F
又酒醒後宿醉+自暴自棄後無限空虛的感嘆(不都是自找的嗎XD
03/14 16:33, 26F

03/14 16:35, , 27F
無法感到這種歌詞有任何深度 硬要說就是充滿商業的企劃罷了
03/14 16:35, 27F

03/14 16:36, , 28F
尬酒需要什麼深度?啊乾啦乾啦XDDDDDDDDDDDDDDDD
03/14 16:36, 28F

03/14 16:39, , 29F
她都說有偏見也沒關係了 那我當然要大聲說阿~哈哈哈
03/14 16:39, 29F
※ 編輯: hisayoshi 來自: 218.173.77.90 (02/14 19:40)
文章代碼(AID): #1FNXR_4Z (Ayu)
文章代碼(AID): #1FNXR_4Z (Ayu)