[日文歌詞] beloved

看板Ayu (濱崎步)作者 (日高浦田光啟直也)時間14年前 (2011/08/09 19:54), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
浜崎あゆみ beloved 昨日の僕はまだうまく歩けなくて 言葉振り回して誰かを傷つけたよ 今日の僕はそして 後ろ指を指されて 冷たい視線避ける様に俯いているよ ねえどんな風に見えてる?どんな風に映ってる? ねえあなただけは真実を聞かせて 間違った時は叱って いつまでも変わらないあなたのままで ただそこに そこに居て欲しい いつまでも変われない僕のまんまで ぎこちない笑顔だけど側に 側に居させて 明日の僕になら少し期待しようか 唇の両はじ くっと上げてみたりして ねえ今も滑稽かな?まだまだ足りないかな? ねえあなただけは真実を見せて 「馬鹿だね」と笑い飛ばして あの夜に話してた夢の続きを まだ覚えていてくれてますか 何ひとつ色褪せる事なく今も 鮮やかなまま僕の心 支配してます ねえあなただけには褒められたい 他人が僕を否定しても いつまでも変わらないあなたのままで ただそこに そこに居て欲しい いつまでも変われない僕のまんまで ぎこちない笑顔だけど側に ねえあなたも本当はそんなに 強くない事を僕は知ってます 僕がしてあげられる事なんて何もないけれど その心いつも抱きしめてます -- form AHS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.218.202.83

08/09 19:59, , 1F
求強者翻譯 好想知道意思
08/09 19:59, 1F

08/09 20:52, , 2F
大概就是全心全意只為你 很芭樂的歌
08/09 20:52, 2F

08/14 14:30, , 3F
第四句應該是:頷いているよ?
08/14 14:30, 3F

08/14 22:11, , 4F
已修改 謝謝
08/14 22:11, 4F

08/20 03:17, , 5F
啊!!! 應該是俯いて沒錯...我耳殘...............囧
08/20 03:17, 5F
※ 編輯: ayulove822 來自: 180.218.202.83 (08/20 11:31)
文章代碼(AID): #1EGI0DuI (Ayu)
文章代碼(AID): #1EGI0DuI (Ayu)