[情報] 冬季日劇白夜行專訪 第一回 東野圭吾 (原著作者)

看板AyaseHaruka (綾瀨遙)作者 (☆榮舞衣子大好き☆)時間18年前 (2006/01/03 18:17), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Japandrama 看板] 作者: QUIBECK (☆榮舞衣子大好き☆) 站內: Japandrama 標題: 冬季日劇白夜行專訪 第一回 東野圭吾 (原著作者) 時間: Tue Jan 3 18:13:45 2006 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 冬季日劇《白夜行》專訪 第一回 東野圭吾 (原著作者) 888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888 ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ Q:知道這本書要被改編成連續劇時的想法? 我覺得這根本就是天方夜譚。我曾經聽過很多想要把這本書改編成影 像作品的消息。不過我都只是一笑置之罷了!從沒想過真的會改編。 但是,我收到了石丸製作人的信之後,這才第一次認真的思考這個問 題。這是我對於改編成連續劇時最初的想法。角色從小到大,之間有 許多的轉折點。故事本身也非常複雜。有很多部份,是很難呈現在鏡 頭上面的。可是,知道石丸製作人對於改編有一些想法,所以我才決 定聽聽看他的意見。我其實也很想看看,自己的作品會以什麼方式呈 現於影像上。也無法預測實際的情況會是怎樣?第一次遇到石丸先生 時,了解了他的想法之後。真的嚇了我一大跳。 Q:讀完劇本後的感想 我大致上瀏覽過一遍。老實說,我真的讀不下去。我最近才暸解一件 事情。那就是劇本跟實際的影像其實相差甚遠。所以我只是稍微了解 一下書上劇情大概的呈現方式。並沒有刻意的對照原著內容。可是, 其實還是有點在意就是了。(笑) Q:關於拍攝的建議 大概不會有人想要創作索然無味的東西吧!例如,這次的改編也是想 要讓觀眾朋友能夠從中獲得樂趣。我也只能對工作人員說一句:「請 大家好好加油吧!」所以我覺得如果製作單位認為白夜行在電視上的 呈現必須要如何如何才行,我也覺得這樣的作法是很合情合理的。不 過我還是希望不要因為時間與預算的緣故,就讓原本應該表現出來的 情結失真。 Q:對於山田孝之與綾瀨遙的印象,以及對他們的建議 與我角色設定的年齡還要年輕一點。所以我覺得有點擔心。但是,因 為必須從學生時期開始,盡可能還是找年輕演員來演出較為適合。已 經看過原著的朋友心中對於亮司和雪繪,一定有自己心中描繪的理想 人物。希望他們不要破壞大家對於原著男女主角的觀感。但是,如果 他們對於演出亮司與雪繪有自己獨特的想法的話,我希望他們可以相 信自己,努力的演好自己的角色。並不是每個人都有殺人的經驗,這 樣說,其實也是很理所當然的。所以我覺得創作時,必須要富有想像 力才行。話雖如此,我還是覺得世上不要有這種人,才是最好的。 Q:對於東野先生而言,亮司與雪繪的存在是什麼? 雪繪是我心目中理想的女性。亮司過的生活,是我心中理想的生存之 道。這樣說或許有點奇怪。我很欣賞亮司不求回報,一心只想奉獻自 己的信念。兩人之所以堅強,就是因為他們只有一條生路。並不會對 於自己的信念產生懷疑。擁有這種信念的人是很值得欽佩的。 Q:給讀者與觀眾的訊息。 我也曾經對於原著改編成戲劇有很複雜的心情。但是有著一群工作人 員,努力地想把小說《白夜行》改編成讓觀眾耳目一心的電視劇《白 夜行》。所以我只能相信他們的本領,看完最後一集之後。大家再來 打分數吧! ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 原始出處: http://www.tbs.co.jp/byakuyakou/inter.html   (TBS冬季日劇白夜行官網) ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ -- 堀池靖:「我在公園的椅子上坐了一整晚,心裡反覆的一直想。      應該用最後剩下的錢來買果汁,而不是紅豆麵包啊! 應該要買果汁才對啊!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.13.5 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.13.5

01/04 02:51, , 1F
感覺原作者很不看好的樣子啊..
01/04 02:51, 1F
文章代碼(AID): #13kayZan (AyaseHaruka)
文章代碼(AID): #13kayZan (AyaseHaruka)