[閒聊] 今晚電台

看板AskaYang (楊宗緯)作者 (愛連)時間16年前 (2008/10/03 22:40), 編輯推噓166(1660116)
留言282則, 17人參與, 最新討論串7/18 (看更多)
電台時間:22:45~24:30 電台網址:http://www.ipavo.com/ 電台名稱:忘不了你的好 電台主題:宗緯的歌 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.84.160

10/03 22:46, , 1F
開始囉~^^
10/03 22:46, 1F


10/03 23:11, , 3F
批兔要貼嗎?
10/03 23:11, 3F

10/03 23:15, , 4F
謝謝a大~XD
10/03 23:15, 4F

10/03 23:15, , 5F
今天音質好好哦~~ 批萬限定台?
10/03 23:15, 5F

10/03 23:16, , 6F
不客氣 f大 (囧....這樣我只有a)
10/03 23:16, 6F

10/03 23:18, , 7F
m大~因為批萬很安靜呀 所以想說開個電台可以聊天^^
10/03 23:18, 7F

10/03 23:18, , 8F
a大您客氣了XD
10/03 23:18, 8F

10/03 23:19, , 9F
現在是客套話時間嗎? f大及a大 ? XDD
10/03 23:19, 9F

10/03 23:20, , 10F
現在是裝不熟時間XD 沒有啦~是遵照批萬習俗XDDD
10/03 23:20, 10F

10/03 23:21, , 11F
遵循習俗~謝謝F大和A大~~XDDD 有電台耶!!!!
10/03 23:21, 11F

10/03 23:21, , 12F
是的 我的綠空氣大 ->好長的稱呼 XD
10/03 23:21, 12F

10/03 23:22, , 13F
宗緯批兔推文
10/03 23:22, 13F

10/03 23:24, , 14F
大家都要幸福!!!
10/03 23:24, 14F

10/03 23:26, , 15F
大家都要幸福!
10/03 23:26, 15F

10/03 23:27, , 16F
現在聽到我會好好的...覺得有淡淡的感傷啦~~~>"<
10/03 23:27, 16F

10/03 23:28, , 17F
我的暱稱很短啦 阿右右大 宗緯推得好隱密,找好久
10/03 23:28, 17F

10/03 23:29, , 18F
看標題或是被M的阿 nonodarling很長
10/03 23:29, 18F

10/03 23:29, , 19F
標題有標 宗緯推文喔!
10/03 23:29, 19F

10/03 23:30, , 20F
只好改花俏一點 這樣標題有比較明顯嗎XD
10/03 23:30, 20F

10/03 23:31, , 21F
有有,相當口愛~~原來是要跳出體育館回去才看得到更新
10/03 23:31, 21F

10/03 23:32, , 22F
10/1 好想你 (*"`'*-.,_,'`"*-阿北推文 *"`'*-.,_,.'`"*-)
10/03 23:32, 22F

10/03 23:32, , 23F
阿右右大 這樣真的相當花俏醒目XD
10/03 23:32, 23F

10/03 23:33, , 24F
這是阿潘今天唱的忘不了?
10/03 23:33, 24F

10/03 23:34, , 25F
阿潘今天的歌耶 我遲到沒聽到這首前面
10/03 23:34, 25F

10/03 23:34, , 26F
忘不了 超好聽
10/03 23:34, 26F

10/03 23:35, , 27F
飛力巴 (什麼鬼翻譯XD) 這樣還可以上整頓封面喔!
10/03 23:35, 27F

10/03 23:35, , 28F
F大故意點播給阿北嗎? XDD
10/03 23:35, 28F

10/03 23:35, , 29F
是否~我最近常聽耶~~~
10/03 23:35, 29F

10/03 23:36, , 30F
我本來要翻"飛你爸"的, 可是好像在罵人哦 XDDD
10/03 23:36, 30F

10/03 23:36, , 31F
我也想聽宗緯版的完整的忘不了~~~~~
10/03 23:36, 31F

10/03 23:36, , 32F
推飛你爸 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10/03 23:36, 32F

10/03 23:36, , 33F
我也想聽宗緯的完整版忘不了~
10/03 23:36, 33F

10/03 23:37, , 34F
飛你爸XDDD 太搞笑了吧 害我剛剛想很久那是甚麼鬼啊XDDD
10/03 23:37, 34F

10/03 23:37, , 35F
..................飛你爸是怎樣= =....................
10/03 23:37, 35F

10/03 23:38, , 36F
超棒的大雨~~我很喜歡娃娃耶~~~
10/03 23:38, 36F

10/03 23:39, , 37F
就一夜限定版藝名昧~~
10/03 23:39, 37F

10/03 23:40, , 38F
還好~~我的應該不用翻吧~~@@!!!
10/03 23:40, 38F

10/03 23:40, , 39F
今姐的全部都是子音~也沒辦法翻XD
10/03 23:40, 39F
還有 203 則推文
10/04 00:50, , 243F
居然被稱讚~~我翻譯很爛耶~~~直譯法XDDDD
10/04 00:50, 243F

10/04 00:51, , 244F
想到安潔莉娜裘莉+1
10/04 00:51, 244F

10/04 00:51, , 245F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD李安先生看到應該會很開心吧
10/04 00:51, 245F

10/04 00:51, , 246F
不能看推文 要專心來聽這段
10/04 00:51, 246F

10/04 00:52, , 247F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 你 特別重要!
10/04 00:52, 247F

10/04 00:52, , 248F
因為我相信
10/04 00:52, 248F

10/04 00:53, , 249F
我好愛這個版本的因為我相信!!!因為口白好可愛!!
10/04 00:53, 249F

10/04 00:54, , 250F
我也是 口白很可愛 聲音很好聽ˇ
10/04 00:54, 250F

10/04 00:55, , 251F
大家都愛口白版 就跟多餘一樣:)
10/04 00:55, 251F

10/04 00:55, , 252F
口白很可愛+1 XD
10/04 00:55, 252F

10/04 00:56, , 253F
就跟 你特別重要 也一樣ˇ
10/04 00:56, 253F

10/04 00:56, , 254F
妮妮衣衫衣衫大(這樣選字好害羞)give me five!!
10/04 00:56, 254F

10/04 00:57, , 255F
嗚嗚~~多餘~~~要開始感傷了嗎?@@!!
10/04 00:57, 255F

10/04 00:57, , 256F
五!!!
10/04 00:57, 256F

10/04 00:57, , 257F
妮妮衣衫衣衫XDDDDDDD
10/04 00:57, 257F

10/04 00:57, , 258F
為啥是衣衫衣衫啦 >///////////< 依珊依珊比較可愛>///<
10/04 00:57, 258F

10/04 00:57, , 259F
九鸚鵡大兩次推文反差很大 XD
10/04 00:57, 259F

10/04 00:59, , 260F
對啊~~沒辦法~~這樣的推文沒辦法感傷起來>"<
10/04 00:59, 260F

10/04 00:59, , 261F
妮妮~~刪一刪大 這樣呢XD(逃)
10/04 00:59, 261F

10/04 01:00, , 262F
念快一點就變成"妮妮~刪一刪啦!"(是要刪啥啦?XDDD)
10/04 01:00, 262F

10/04 01:00, , 263F
飛你爸 講話了!!!!!!!!!!!
10/04 01:00, 263F

10/04 01:00, , 264F
看推文是要怎麼感傷XDDDDDDDDDDDDD
10/04 01:00, 264F

10/04 01:00, , 265F
會感傷嗎??? 我蠻開心的呀XDDDDD
10/04 01:00, 265F

10/04 01:00, , 266F
厚~~ 想說要來感傷一下說~~
10/04 01:00, 266F

10/04 01:00, , 267F
刪什麼啦XDDDDDDDDDDDD
10/04 01:00, 267F

10/04 01:01, , 268F
來哦~~來賭是組曲還是單首~~ 下好離手哦
10/04 01:01, 268F

10/04 01:01, , 269F
謝謝飛你爸滴姐....
10/04 01:01, 269F

10/04 01:02, , 270F
組曲!!
10/04 01:02, 270F

10/04 01:02, , 271F
我好愛這首~~ 會起雞皮疙瘩
10/04 01:02, 271F

10/04 01:02, , 272F
謝謝飛你爸大大 XDDD
10/04 01:02, 272F

10/04 01:03, , 273F
謝謝飛你爸 XDDDDDDDDDDDD
10/04 01:03, 273F

10/04 01:03, , 274F
謝謝飛你爸 !!!!
10/04 01:03, 274F

10/04 01:04, , 275F
謝謝飛你爸大~~
10/04 01:04, 275F

10/04 01:04, , 276F
謝謝飛你爸!
10/04 01:04, 276F

10/04 01:05, , 277F
謝謝飛你霸大大XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10/04 01:05, 277F

10/04 01:05, , 278F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 飛你爸晚安!!!!!!!!!!
10/04 01:05, 278F

10/04 01:05, , 279F
謝謝飛你爸XDDDDDDDDDD
10/04 01:05, 279F

10/04 01:05, , 280F
飛你爸bye bye~~
10/04 01:05, 280F

10/04 01:05, , 281F
飛你爸晚安XDDDDDDDDDD 偷笑被聽到了XDDDDDDDDDDDD
10/04 01:05, 281F

10/04 01:06, , 282F
飛你爸晚安 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10/04 01:06, 282F
文章代碼(AID): #18vYxhwT (AskaYang)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 18 篇):
139
190
26
34
251
384
34
67
245
327
164
243
166
282
16
24
165
310
37
53
文章代碼(AID): #18vYxhwT (AskaYang)