[分享] ARASHI DISCOVERY 2017/01/25

看板Arashi作者 (衛實稻暱榴)時間8年前 (2017/01/25 22:30), 8年前編輯推噓5(502)
留言7則, 6人參與, 最新討論串1/1
◎腦內舞蹈訓練◎ ----- 試譯!有錯請指正>"< ----- 早安,我是嵐的大野智。 今天的一句話COME ON! 「凝神在每個音符上的能力。」 喔喔~這句話說得真是漂亮呢。 #背景音樂:I seek 這是由聽眾「總是被大野君的歌聲治癒」san提供,我來念一下來信內容: 「這句話是我高中的時候,管樂社的顧問老師所說的。若把『凝神在每個音符上 的能力』書寫下來,即寫作『注意力』。」 喔~~確實是如此呢。 「連日常生活會聽見的腳步聲,這類微小的聲響都仔細留意,在演奏時必定能將 全副心神灌注於每個音符。在看大野君跳舞和唱歌時,能感覺得到你全神貫注 於每一個音和每一個動作上,平常會為了讓舞蹈和歌唱保持一定水準而在日常 生活中做什麼準備嗎?有的話請告訴我。」 這樣啊~這句很不錯呢~將「凝神在每個音符上的能力」寫作「注意力」,這說 得真不錯呢。 不過啊,常常啊,那個有在跳舞的人,只要音樂響起就會開始跳起舞呢,會這樣 對吧?嗯。為什麼會這樣呢?大概已經變成一種習慣了吧,嗯~所以看見這樣的 人,就會想他大概也是跳舞的,能夠感覺得出來那個人應該很喜歡跳舞。 但我啊,雖然有一段時間沒這樣做了,但我有一段時期那個......一直用手機的 音樂播放器聽音樂,有一段時期總是在聽外國歌曲或一些感覺能拿來跳的歌曲。 搭電車的時候,抓著吊環,然後聽著歌。跟朋友去買東西時,搭電車去買時,我 就用一隻耳機聽,然後果然呢,我朋友啊就說,「等、等等一下,你在幹嘛啊? 幹嘛啊你?」我就「怎樣?」他又說「等等,好不舒服啊,你幹麻動作一頓一頓 的,別做了,看起來好不舒服停下來啦。」我有被這樣說過呢。 那時似乎是無意識地在做些很微小又敏捷的舞蹈動作,嗯。不過那真的是無意識 的,但我想應該在腦中有個正在跳舞的自己,嗯,在想像自己現在正在跳著舞, 所以才不知不覺做了那些動作吧。 所以呢,平常的話呢,就是用想像訓練,啊不應該說訓練,應該說只是一直在幻 想罷了,想著希望可以跳成什麼什麼樣子,但實際練習也很重要就是了。 那個,比如說想跳出某個人的風格的話,那就、我舉個例子像是一直看那個人跳 舞的方式之類的,這樣做的話,就算沒有真的跳出來,但腦中會完整地、那些動 作會在腦中完整地呈現出來,然後真的去跳的時候,就會發現跳出來的樣子意外 地有點相似。當然努力勤奮地練習也是很好的方法,但一直在腦內做想像訓練的 話,真的會漸漸越來越像呢。 我是這麼、我是這麼想的啦。 節目就到這裡,我是大野智! #聽眾點播:迷宮戀曲(迷宮ラブソング) (翔君!生日快樂!) ----- 我很喜歡大野君像這樣用自己的方式做親身分享^^雖然我不知道自己有沒有把他 想講的東西翻出來_(┐「ε:)_ 學跳舞本來一開始就是模仿開始 有時候看一個人跳舞的風格和小習慣可以猜得出老師是誰呢~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.68.48 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Arashi/M.1485354611.A.D18.html ※ 編輯: mgmgars (118.165.68.48), 01/25/2017 22:32:20

01/25 23:07, , 1F
謝謝翻譯
01/25 23:07, 1F

01/25 23:11, , 2F
謝謝翻譯!
01/25 23:11, 2F

01/26 03:37, , 3F
謝謝翻譯!覺得腦內有個自己在跳那裡好貼切喔XD
01/26 03:37, 3F

01/26 05:38, , 4F
謝謝翻譯 也很喜歡他每次回答問題都會用自己的親身經歷或
01/26 05:38, 4F

01/26 05:38, , 5F
感想XD
01/26 05:38, 5F

01/26 19:46, , 6F
謝謝翻譯~~
01/26 19:46, 6F

01/27 10:43, , 7F
謝謝翻譯!
01/27 10:43, 7F
文章代碼(AID): #1OYBPpqO (Arashi)
文章代碼(AID): #1OYBPpqO (Arashi)